Übersetzung für "Landfill tax" in Deutsch

This would not necessarily imply the introduction of a harmonised Community landfill tax.
Dies beinhaltet nicht notwendigerweise die Einführung einer harmonisierten Deponiesteuer auf Gemeinschaftsebene.
TildeMODEL v2018

The landfill tax in my country is a prime example of how an ill-conceived idea that does not address the real problem can lead to taxpayers being out of pocket.
Die Deponiesteuer in meinem Heimatland ist ein anschauliches Beispiel dafür, wie die Steuerzahler für eine falschverstandene Idee zur Kasse gebeten werden, mit der das eigentliche Problem nicht gelöst werden kann.
Europarl v8

Without a strategy from central government to rethink waste disposal, the landfill tax simply means that local authorities find themselves with no alternative but to pass the cost on to ratepayers.
Ohne eine neue Strategie seitens der Zentralregierung zur Abfallbeseitigung führt die Deponiesteuer lediglich dazu, daß den Kommunen nichts weiter übrigbleibt, als die Kosten an den Steuerzahler weiterzugeben.
Europarl v8

The issue of the landfill directive is a difficult one and, together with environmentalists, we are looking into whether or not to bring in a landfill tax.
Ein schwieriges Thema ist die Frage der Deponierichtlinie. Wir beschäftigen uns mit den grünen Freunden damit, ob wir hier eine Deponiesteuer einführen.
Europarl v8

If there is insufficient progress to divert waste away from landfill, should the Commission consider proposing a harmonised landfill tax with EU-wide minimum rates?
Sollte die Kommission, wenn der Verzicht auf Deponien zur Abfallentsorgung zu langsam voranschreitet, eine harmonisierte Deponiesteuer mit EU-weiten Mindestsätzen vorschlagen?
TildeMODEL v2018

New landfill tax from October 1996, the revenue from which will be used to finance a further reduction in the main rate employers' national insurance contributions (0,2 percentage points from April 1997).
Neue Abfallentsorgungsabgabe ab Oktober 1996, mit der die weitere Senkung der Hauptsozialversicherungsbeitragssätze für Arbeitgeber finanziert werden soll (0,2%lge Senkung ab April 1997).
EUbookshop v2

The landfill tax is designed to use market forces to protect the environment by making disposal of waste more expensive, but minimize the impact on business by reducing employers' national insurance by an equivalent amount.
Die Deponiesteuer soll die Marktkräfte für den Umweltschutz nutzbar machen, und zwar durch Verteuerung der Abfallentsorgung und Verringerung der Belastung für die Unternehmen, indem deren Sozialversicherungsabgaben um einen entsprechenden Betrag gesenkt wer den.
EUbookshop v2

Consultation on the introduction of a landfill tax, the revenue from which would be used to finance a further reduction in employers' social security contributions.
Konsultationsprozeß zur Einführung einer Abfallentsorgungsabgabe, mit der die weitere Senkung der Sozialversicherungsbeitragssätze für Arbeitgeber finanziert werden soll.
EUbookshop v2

It is conceivable that new legislation could be introduced to impose an extra tariff on non-biodegradable materials (landfill tax) or those, which create environmental hazards, or burdens in their production.
Es ist absehbar, dass neue Gesetzgebungen eingeführt werden, um Extratarife auf nicht biologisch abbaubare Materialien (Deponiegebühr) aufzulegen, oder auf Materialien, die ökologische Gefahrenumstände hervorrufen, oder die Belastungen während ihrer Produktion erzeugen.
ParaCrawl v7.1

Three main policy options have been identified based on the work undertaken within the study: (I) Setting a minimum level of landfill tax to be applied in all MS, (II) Setting criteria/producing guidance for the design of producer responsibility schemes and (III) Encouraging the use of charging that ensures waste generators face incentives in line with the waste hierarchy.
Drei Haupt-Politikempfehlungen wurden aus den Ergebnissen der Studie abgeleitet: (I) eine Mindesthöhe an Deponiesteuern sollte in allen Mitgliedsstaaten eingeführt werden, (II) für Systeme mit Herstellergarantie sollten Kriterien bzw. Leitlinien für das Design dieser Systeme entwickelt werden und (III) die Mitgliedsstaaten sollten zur Nutzung von Gebühren ermutigt werden, so dass Abfallverursachern in Abstimmung mit der Abfallhierarchie Anreize gesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

However the whole process of creating a demonstration building can take many years to complete.It is conceivable that new legislation could be introduced to impose an extra tariff on non-biodegradable materials (landfill tax) or those, which create environmental hazards, or burdens in their production.
Trotzdem würde die Konstruktion eines solchen Gebäudes immer noch einige Jahre bis zur Vollendung beanspruchen.Es ist absehbar, dass neue Gesetzgebungen eingeführt werden, um Extratarife auf nicht biologisch abbaubare Materialien (Deponiegebühr) aufzulegen, oder auf Materialien, die ökologische Gefahrenumstände hervorrufen, oder die Belastungen während ihrer Produktion erzeugen.
ParaCrawl v7.1

Economic measures have proved instrumental in improving national waste management, in particular through landfill and incineration taxes, pay-as-you-throw and extended producer responsibility schemes, or incentives for local authorities to promote prevention, reuse and recycling.
Wirtschaftliche Maßnahmen haben sich als wirksames Mittel erwiesen, um die Abfallbewirtschaftung in den Mitgliedstaaten zu verbessern, insbesondere durch die Besteuerung von Deponierung und Verbrennung, mengenbezogene Abfallgebührenerhebung („Pay-As-You-Throw“-Regelungen) und erweiterte Herstellerverantwortung oder durch Anreize für lokale Gebietskörperschaften zur Förderung der Abfallvermeidung, der Wiederverwendung und des Recycling.
TildeMODEL v2018