Übersetzung für "Land improvements" in Deutsch

Construction covers the creation, renovation, repair, or extension of fixed assets in the form of buildings, land improvements of an engineering nature, and other engineering constructions (including roads, bridges, dams, etc).
Unter Bauleistungen versteht man die Errichtung, Renovierung, Reparatur oder Erweiterung von Sachanlagen in Form von Gebäuden, Landverbesserungen technischer Art und sonstigen technischen Konstruktionen (einschließlich Straßen, Brücken, Dämme usw.).
DGT v2019

The purchase of building materials for new investments should be entered in the ‘investments’ column of headings 94 ‘Agricultural land and farm buildings’, 97 ‘Land improvements’ and/or 98 ‘Farm buildings’.
Der Kauf von Baustoffen für neue Investitionen sollte in der Spalte „Investitionen“ der Rubriken 94 „Landwirtschaftliche Flächen und Gebäude“, 97 „Bodenverbesserungen“ und/oder 98 „Betriebsgebäude“ eingetragen werden.
DGT v2019

Depreciation of buildings, fixed equipment (including glasshouses and frames) and land improvements belonging to the holder, irrespective of the type of occupancy of the land.
Abschreibung von Betriebsgebäuden, festen Anlagen (einschließlich Gewächshäusern und Gartenbaukästen) und Bodenverbesserungen, die dem Betriebsinhaber gehören, unabhängig von den Besitzverhältnissen am Land.
DGT v2019

Construction covers the creation, renovation, repair or extension of fixed assets in the form of buildings, land improvements of an engineering nature and other engineering constructions (including roads, bridges, dams, etc.).
Unter Bauleistungen versteht man die Errichtung, Renovierung, Reparatur oder Erweiterung von Sachanlagen in Form von Gebäuden, Landverbesserungen technischer Art und sonstige technischen Konstruktionen (einschließlich Straßen, Brücken, Dämme usw.).
DGT v2019

That might be the case if the valuation involves real property and the fair value of improved property (ie an asset group) is allocated to its component assets (such as land and improvements).
Dies könnte zutreffen, wenn die Bewertung Grundeigentum betrifft und der beizulegende Zeitwert eines erschlossenen Grundstücks (d.h. einer Gruppe von Vermögenswerten) auf die Vermögenswerte umgelegt wird, aus denen es besteht (beispielsweise das Grundstück und die Grundstücksbestandteile).
DGT v2019

The principal actions to be taken are the rehabilitation and equipment of schools and health centres, the reinforcement of houses and sanitation and drinking water networks, as well as land improvements allowing the resumption of agricultural activities.
Die Maßnahmen konzentrieren sich vorrangig auf die Rehabilitation und Ausstattung von Schulen und Gesundheitszentren, auf die Instandsetzung von Häusern, der Kanalisation und der Trinkwasserversorgung sowie auf die Verbesserung der Böden, um die Wiederaufnahme landwirtschaftlicher Tätigkeiten zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

I represent Mr. Daniel Christie, who by right of law owns this land and all improvements upon it.
Ich repräsentiere Herrn Daniel Christie, der Kraft des Gesetzes all dieses Land besitzt und alle Rechte darauf.
OpenSubtitles v2018

The Commission proposals were supplemented by accompanying measures concerning the agri-environmental field, incentives for the afforestation of agricultural land and improvements to the early-retirement scheme.
Schließlich wurden die Kommissionsvorschläge durch flankierende Maßnahmen ergänzt, die den landwirtschaftlichen Umweltschutz, Anreize für die Aufforstung landwirtschaftlicher Anbauflächen und die Verbesserung der Vorruhestandsregelung betreffen.
EUbookshop v2

The Land for the improvements in the sense of mentally and multiple leg pregnant people 3 million euros in the Hand.
Das Land nimmt für die Verbesserungen im Sinne der geistig und mehrfach beinträchtigen Menschen 3 Millionen Euro in die Hand.
ParaCrawl v7.1

In general The Confederation, cantons and communes reserve the right to impose restrictions on ownership that are in the public interest, and in particular that relate to building, fire and health regulations, forestry and road services, towpaths, erection of boundary markings and triangulation pillars, land improvements, fragmentation of landholdings, consolidation of agricultural land and building land, conservation of antiquities and natural monuments, preservation of areas of natural beauty and scenic vantage points and protection of mineral springs.
Im Allgemeinen Dem Bunde, den Kantonen und den Gemeinden bleibt es vorbehalten, Beschränkungen des Grundeigentums zum allgemeinen Wohl aufzustellen, wie namentlich betreffend die Bau-, Feuer- und Gesundheitspolizei, das Forst- und Strassenwesen, den Reckweg, die Errichtung von Grenzmarken und Vermessungszeichen, die Bodenverbesserungen, die Zerstückelung der Güter, die Zusammenlegung von ländlichen Fluren und von Baugebiet, die Erhaltung von Altertümern und Naturdenkmälern, die Sicherung der Landschaften und Aussichtspunkte vor Verunstaltung und den Schutz von Heilquellen.
ParaCrawl v7.1

Road pricing, parking regulations, public transport improvements, land use changes and biking and pedestrian measures will be the main elements in future transport policies.
Road Pricing, Parkraumbewirtschaftung, Verbesserungen im Öffentlichen Verkehr (ÖV), Änderungen in der Raumplanung sowie Maßnahmen für den Rad- und Fußgängerverkehr werden die Hauptelemente der zukünftigen Verkehrspolitik darstellen.
ParaCrawl v7.1

The matter has now been resolved by ALF Property 1 Pty Ltd entering into a contract to purchase the land (including existing improvements) for a total price of AUD$ 3 million.
Diese Angelegenheit wurde nun von ALF Property 1 Pty Ltd beigelegt, indem man einen Vertrag über den Kauf des Grundstücks (einschließlich der vorhandenen Grundstücksbestandteile) für einen Gesamtpreis von 3 Mio. AUD abgeschlossen hat.
ParaCrawl v7.1

The sum of ITL 776432609 (€ 400994), which does not figure as an item in the liabilities in the cooperative’s accounts, is calculated in the light of the following:a) in the last five years production from members’ land was reimbursed at prices lower than the market value, which meant that the members absorbed a real loss of ITL 434233484 (€ 224262,88);b) in order to guarantee that labour provided was remunerated in accordance with the wage agreements in force, the cooperative set aside only 50% of the necessary depreciation fund reserves for machinery, equipment and land improvements, the loss totalling ITL 375911000 (€ 194142) over five years.
Der Betrag von ITL 776432609 (€ 400994), der in der Bilanz des Betriebs nicht unter den Passiva aufgeführt ist, wurde unter Berücksichtigung der folgenden Tatsachen berechnet:a) In den letzten fünf Jahren wurden für die auf den Rebflächen der Mitglieder erzeugten Mengen unter den Marktpreisen liegende Preise gezahlt, so dass den Mitgliedern ein Realverlust in Höhe von ITL 434233484 (€ 224262,88) entstanden ist;b) um die Vergütung der entsprechend den geltenden Vereinbarungen geleisteten Arbeit zu gewährleisten, hat die Genossenschaft darauf verzichtet, 50 % der Abschreibungsquoten für Maschinen, Geräte und Bodenverbesserungen in Höhe von insgesamt ITL 375911000 (€ 194142) zurückzustellen.
DGT v2019