Übersetzung für "Lamp current" in Deutsch
Gas
discharge
lamps
show
a
non-linearity
between
the
discharging
current
(lamp
current)
and
the
lamp
voltage.
Gasentladungslampen
zeigen
eine
Nichtlinearität
zwischen
dem
Entladungsstrom
(Lampenstrom)
und
der
Lampenspannung.
EuroPat v2
In
the
case
of
lamps
with
great
output
the
lamp
voltage
slightly
increases
with
increasing
lamp
current.
Bei
Lampen
großer
Leistung
nimmt
die
Lampenspannung
mit
steigendem
Lampenstrom
geringfügig
zu.
EuroPat v2
This
lamp
is
supplied
current
through
a
control
circuit
37.
Diese
Lampe
38
wird
über
die
Steuerungsschaltung
37
mit
Strom
versorgt.
EuroPat v2
This
results
in
only
one
lamp
receiving
current
at
a
time.
Hierdurch
ist
erreicht,
daß
nur
eine
Lampe
mit
elektrischem
Strom
versorgt
wird.
EuroPat v2
A
magnitude
ofthe
lamp
current
is
tapped
via
the
current
transformer
37.
Über
den
Stromwandler
37
wird
die
Größe
des
Lampenstromes
abgegriffen.
EuroPat v2
The
lamps
are
not
started
during
preheating,
that
is
to
say
no
lamp
current
flows.
Beim
Vorheizen
sind
die
Lampen
nicht
gezündet,
d.h.
es
fließt
kein
Lampenstrom.
EuroPat v2
With
an
incandescent
lamp
the
current
frequency
within
this
range
is
of
no
consequence
at
all.
Bei
einer
Glühlampe
ist
die
Stromfrequenz
in
diesem
Bereich
sogar
ganz
ohne
Bedeutung.
EuroPat v2
Thereby,
the
peak
factor
of
the
lamp
current
improves
and
so
does
the
lifespan
of
the
low-pressure
discharge
lamp.
Damit
verbessert
sich
der
Scheitelfaktor
des
Lampenstroms
und
somit
die
Lebensdauer
der
Niederdruckentladungslampe.
EuroPat v2
Since
the
lamp
voltage
is
lower,
the
set
value
Is
for
the
lamp
current
is
higher.
Aufgrund
einer
niedrigeren
Lampenspannung
ist
der
Sollwert
Is
für
den
Lampenstrom
angehoben.
EuroPat v2
With
an
incandescent
lamp
the
current
frequency
within
this
frequency
range
is
of
no
consequence
at
all.
Bei
einer
Glühlampe
ist
die
Stromfrequenz
in
diesem
Frequenzbereich
sogar
ganz
ohne
Bedeutung.
EuroPat v2
If
the
lower
limit
is
set
to
zero,
no
lamp
current
flows.
Ist
die
untere
Begrenzung
auf
Null
gesetzt,
fließt
kein
Lampenstrom.
EuroPat v2
The
low-pressure
amalgam
radiator
4
is
operated
with
an
essentially
constant
lamp
current.
Der
Niederdruck-Amalgamstrahler
4
wird
mit
einem
im
Wesentlichen
konstanten
Lampenstrom
betrieben.
EuroPat v2
The
lamp
current
dies
out
and
thus
the
gas
discharge
is
extinguished.
Der
Lampenstrom
und
damit
die
Gasentladung
erlischt.
EuroPat v2
This
is
possible
because
the
minimum
interpulse
interval
becomes
smaller
as
the
lamp
current
decreases.
Dies
ist
möglich,
weil
das
minimale
Zwischenpulsintervall
mit
abnehmendem
Lampenstrom
kleiner
wird.
EuroPat v2
Very
thin
and
long
low-pressure
discharge
lamps
have
a
pronounced
dependence
of
the
lamp
voltage
on
the
lamp
current.
Ausgesprochen
dünne
und
lange
Niederdruckentladungslampen
haben
eine
ausgeprägte
Abhängigkeit
der
Lampenspannung
vom
Lampenstrom.
EuroPat v2
With
a
pulsed
lamp
current,
however,
lower
medium
lamp
brightnesses
can
be
achieved.
Mit
einem
gepulsten
Lampenstrom
lassen
sich
jedoch
niedrigere
mittlere
Lampenhelligkeiten
erreichen.
EuroPat v2
In
addition,
the
lamp
current
is
divided
into
pulses
and
interpulse
intervals.
Zusätzlich
wird
der
Lampenstrom
in
Pulse
und
Zwischenpulsintervalle
aufgeteilt.
EuroPat v2
The
amplitude
of
the
lamp
current
is
no
longer
changed
in
this
third
brightness
range.
Die
Amplitude
des
Lampenstromes
wird
in
diesem
dritten
Helligkeitsbereich
nicht
mehr
geändert.
EuroPat v2
The
lamp
current
is
measured
at
a
measuring
resistor
R
107
.
Der
Lampenstrom
wird
an
einem
Messwiderstand
R107
gemessen.
EuroPat v2
It
is
assumed
here
that
the
lamp
current
does
not
have
DC
components.
Es
wird
dabei
davon
ausgegangen,
dass
der
Lampenstrom
keine
Gleichstromanteile
besitzt.
EuroPat v2
An
intended
asymmetry
or
DC
component
is
therefore
generated
in
the
lamp
current.
Dadurch
wird
eine
beabsichtigte
Unsymmetrie
bzw.
ein
DC-Anteil
im
Lampenstrom
erzeugt.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
half-bridge
current
and/or
the
lamp
current
can
be
detected.
Hierfür
kann
der
Halbbrückenstrom
und/oder
der
Lampenstrom
erfasst
werden.
EuroPat v2