Übersetzung für "Lakes" in Deutsch
None
of
the
Austrian
lakes
is
euthrophic.
Keiner
der
österreichischen
Seen
ist
eutroph.
DGT v2019
Waste
storage
such
as
this
-
lakes
of
waste
-
really
must
not
recur.
Abfalldeponien
wie
diese
-
Seen
von
Abfall
-
darf
es
nicht
mehr
geben.
Europarl v8
The
nitrate
content
of
more
than
66
%
of
rivers
and
lakes
in
Europe
has
risen.
Der
Nitratgehalt
ist
in
über
66
%
der
europäischen
Flüsse
und
Seen
gestiegen.
Europarl v8
Farm
waste
has
paralysed
some
of
Ireland's
most
important
lakes.
Landwirtschaftliche
Abfälle
haben
einige
der
wichtigsten
Seen
Irlands
verseucht.
Europarl v8
An
estimated
300
rivers,
lakes
and
sources
of
groundwater
are
located
in
international
border
areas.
Schätzungsweise
300
Flüsse,
Seen
und
Grundwasservorräte
befinden
sich
in
internationalen
Grenzgebieten.
Europarl v8
It
is
precisely
on
lakes
that
the
density
of
boats
is
often
particularly
high.
Gerade
auf
Seen
ist
die
Bootdichte
oft
besonders
hoch.
Europarl v8
There
are
more
than
182
000
lakes
in
Finland.
In
Finnland
gibt
es
182
000
Seen.
Europarl v8
Of
Europe's
hundred
largest
lakes,
half
are
in
Finland.
Die
Hälfte
der
hundert
größten
Seen
Europas
liegen
in
Finnland.
Europarl v8
It
is
possible
to
ban
recreational
craft
from
lakes
entirely.
Es
gibt
die
Möglichkeit,
Sportboote
auf
Seen
völlig
zu
verbieten.
Europarl v8
However,
lakes
and
oceans
are
obviously
different.
Zwischen
Seen
und
Ozeanen
besteht
aber
wohl
ein
Unterschied.
Europarl v8
For
years,
they
have
been
ridiculed
about
milk
lakes
and
butter
mountains.
Seit
Jahren
werden
sie
wegen
Milchseen
und
Butterbergen
verspottet.
Europarl v8
I
myself
come
from
a
country
where
there
are
187
888
lakes.
Ich
selbst
komme
aus
einem
Land
mit
187 888
Seen.
Europarl v8
It
deals,
of
course,
with
coastal
waters
and
lakes.
Selbstverständlich
handelt
es
sich
um
Küstengewässer
und
Seen.
Europarl v8
Commissioner,
you
are
giving
us
the
same
old
speech
about
grain
mountains
and
milk
lakes.
Frau
Kommissarin,
Sie
erzählen
uns
immer
wieder
dasselbe
über
Getreideberge
und
Milchseen.
Europarl v8
They
are
like
black
lakes
troubled
by
fantastic
moons
.
.
.
.
Sie
sind
wie
schwarze
Seen,
aus
denen
irres
Mondlicht
flackert
.
.
.
Salome v1
And
lakes
with
fish
have
more
mosquitoes,
even
though
they
eat
them.
Seen
mit
Fischen
haben
mehr
Mücken,
obwohl
die
von
ihnen
gefressen
werden.
TED2013 v1.1