Übersetzung für "Knitting yarn" in Deutsch

Color deviations between the plating yarn and the knitting yarn are therefore frequently unavoidable.
Farbabweichungen zwischen dem Plattiergarn und dem Strickgarn sind daher oft unvermeidlich.
EuroPat v2

This knitting yarn has an extensive color palette.
Dieses Strickgarn hat eine umfangreiche Farbpalette.
CCAligned v1

This makes it the perfect knitting yarn for making all kinds of beautiful stitches.
Dies macht es zum perfekten Strickgarn für alle Arten von schönen Stichen.
CCAligned v1

Knitting wool Phildar Phil Irlandais is a classic knitting yarn for the whole family.
Strickwolle Phildar Phil Irlandais ist ein klassisches Strickgarn für die ganze Familie.
CCAligned v1

This makes the knitting yarn super pleasant to wear.
Dies macht das Strickgarn super angenehm zu tragen.
CCAligned v1

The Superlana Midi is a classic knitting yarn from Alize's new collection.
Der Superlana Midi ist ein klassisches Strickgarn aus der neuen Kollektion von Alize.
CCAligned v1

The Alpaca Tweed is a classic knitting yarn from Alize's new collection.
Der Alpaca Tweed ist ein klassisches Strickgarn aus der neuen Kollektion von Alize.
CCAligned v1

The Extra is a classic knitting yarn from Alize's new collection.
Der Extra ist ein klassisches Strickgarn aus der neuen Kollektion von Alize.
CCAligned v1

Puffy Fine Ombre Batik is a knitting yarn from our impressive collection.
Puffy Fine Ombre Batik ist ein Strickgarn aus unserer beeindruckenden Kollektion.
CCAligned v1

With Katia Brooklyn yarn knitting a scarf yarn in beautiful colors.
Mit Katia Brooklyn Garn einen Schal stricken Garn in wunderschönen Farben.
ParaCrawl v7.1

Depending upon the application of the yarn, e.g., knitting yarn or weaving yarn, a certain yarn quality is required.
Je nach Einsatzgebiet des Garnes, z.B. Strickgarn oder Webgarn ist eine bestimmte Garnqualität verlangt.
EuroPat v2

Using knitting needles, gilt yarn and small figures, Onur has created a three dimensional acoustic text in this work.
Onur hat mit Stricknadeln, vergoldetem Garn und kleinen Figuren einen dreidimensionalen akustischen Text geschaffen.
ParaCrawl v7.1

The Softy Plus Ombre Batik is a classic knitting yarn from Alize's new collection.
Der Softy Plus Ombre Batik ist ein klassisches Strickgarn der neuen Kollektion von Alize.
CCAligned v1

The Angora Gold Ombre Batik is a classic knitting yarn by Alize's new collection.
Der Angora Gold Ombre Batik ist ein klassisches Strickgarn der neuen Kollektion von Alize.
CCAligned v1

Our webshop offers the high-quality raw materials for knitting, crocheting, making yarn and felting.
Unser Webshop bietet qualitativ hochwertige Rohstoffe für Stricken, Häkeln, so Garn und Filzen.
ParaCrawl v7.1

EXAMPLE 415 parts of wool knitting yarn are introduced, at 50°, into a dyebath which contains 2 parts of the dye of Example 10, 4 parts of ammonium sulfate and 2 parts of a levelling assistant per 4,000 parts of water.
Beispiel 415: 100 Teile Wollstrickgarn werden bei 50° in ein Färbebad eingeführt, das auf 4000 Teile Wasser 2 Teile des Farbstoffs des Beispiels 10, 4 Teile Ammoniumsulfat und 2 Teile eines Egalisierhilfsmittels enthält.
EuroPat v2

Then 100 parts of prewetted woollen knitting yarn are put into the bath and the bath temperature is raised from 50° to 80° C. in the course of 30 minutes.
Dann wird mit 100 Teilen vorgenetzten Wollstrickgarn eingegangen und im Verlaufe von 30 Minuten die Temperatur des Bades von 50 auf 80°C erhöht.
EuroPat v2

For example, the desired range is between 8 and 12 cN when a weaving yarn is produced, while the range extends from 4 to 8 cN for the production of knitting yarn.
So liegt der Sollbereich bei Erzeugung von Webgarn zwischen 8 und 12 cN, während der Bereich zur Erzeugung von Strickgarn von 4 bis 8 cN reicht.
EuroPat v2

100 parts of prewetted tops of a wool knitting yarn are then placed into the dyebath, and the temperature of the bath is increased from 50° to 80° over a period of 30 minutes.
Dann wird mit 100 Teilen vorgenetzten Wollstrickgarns eingegangen und im Verlaufe von 30 Minuten die Temperatur des Bades von 50 auf 80° erhöht.
EuroPat v2

With a fiber having little elongation, as well as for the production of knitting yarn, the injector nozzle pressure PI is preferably decreased first.
Bei einer Faser mit geringer Dehnung, sowie für die Erzeugung von Strickgarn wird vorzugsweise zuerst der Injektordüsendruck P I herabgesetzt.
EuroPat v2

100 parts of prewetted wool knitting yarn are then introduced, and the temperature of the bath is raised from 50° to 80° in the course of 30 minutes.
Dann wird mit 100 Teilen vorgenetzten Wollstrickgarns eingegangen und im Verlaufe von 30 Minuten die Temperatur des Bades von 50 auf 80° erhöht.
EuroPat v2