Übersetzung für "Kindly thank" in Deutsch

I kindly thank you for your attention.
Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018

We kindly thank our sponsor Proto Labs for the 3D-printed prizes!
Wir danken unserem Sponsor Proto Labs für die Bereitstellung der 3D-gedruckten Gewinne!
CCAligned v1

The organizers kindly thank all of the artists for generously donating their work.
Die Veranstalter danken allen Künstlerinnen und Künstlern für die großzügige Spende ihrer Werke.
ParaCrawl v7.1

We kindly thank you for your donation.
Wir danken Ihnen für Ihre Spende.
CCAligned v1

We kindly thank everybody for their visit and the interest shown.
Wir möchten uns bei allen für den Besuch und das gezeigte Interesse bedanken.
ParaCrawl v7.1

We kindly thank for this!
Wir bedanken uns recht herzlich dafür!
ParaCrawl v7.1

We would like to kindly once again thank everyone for the great service.
Wir möchten uns noch einmal freundlich bei allen für den tollen Service bedanken.
ParaCrawl v7.1

We kindly thank our visitors for all the informative and very pleasant conversations on the IFAT!
Wir bedanken uns bei unseren Besuchern für die angenehmen und informativen Gespräche während der IFAT!
CCAligned v1

I kindly thank MoMA and especially Rajendra Roy for this wonderful invitation.”
Ich danke dem MoMA und insbesondere Rajendra Roy ganz herzlich für diese wunderbare Einladung.“
ParaCrawl v7.1

We kindly thank you all for this and we hope we can count on your support and trust in the years to come.
Hierfür danken wir Ihnen recht herzlich und rechnen auch in der Zukunft mit Ihrer Unterstützung und Ihrem Vertrauen!
ParaCrawl v7.1

We are happy about the numerous visitors on our booth and kindly thank you for the keen interest in our innovations 2014!
Wir freuen uns über die zahlreichen Besucher auf unserem Stand und bedanken uns herzlich für das rege Interesse an unseren Innovationen 2014!
ParaCrawl v7.1

We kindly thank all speakers and participants for their participation and we already look forward to the next Rehawalk® User Meeting!
Wir bedanken uns sehr herzlich bei allen Referenten und Teilnehmern für die Teilnahme und freuen uns bereits jetzt auf das nächste Rehawalk® User Meeting im kommenden Jahr!
ParaCrawl v7.1

The web presentation of the thematic trails was designed with the expertise and as the promotion support of the Geodetic Institute of Slovenia and we kindly thank them for that!
Die Webdarstellung von thematischen Wanderwege auf der Webseite Potka.si ist mit der Promotionsunterstützung von Geodätischen Institut Slowenien entstanden und dafür bedanken wir uns ganz herzlich!
CCAligned v1

At the same time, i would like to kindly thank all of the mentioned and unmentioned friends and sponsors who made all of the objects available to us.
Zugleich möchte ich aber auch allen genannten und noch vielen weiteren Freunden und Förderern, die uns Gegenstände für diese Ausstellung zur Verfügung gestellt haben, herzlich danken.
ParaCrawl v7.1

I would be grateful if you would kindly thank the diocesan and religious priests of your beloved country for their lives consecrated to the Lord and for their pastoral efforts with a view to the sanctification of the People of God.
Ich wäre euch zu Dank verpflichtet, wenn ihr den Diözesan- und den Ordenspriestern eures geliebten Landes für ihr dem Herrn geweihtes Leben und für ihre pastoralen Bemühungen im Hinblick auf die Heiligung des Gottesvolkes danken würdet.
ParaCrawl v7.1

We kindly thank all sponsors for their generous hearts and all the wonderful staff, especially our two building teams for this fast, beautiful and reasonably-priced work.
Von Herzen danken wir allen Spendern für ihr großzügiges Herz und allen wunderbaren Mitarbeitern, besonders unseren zwei Bauteams, für die rasche, schöne und preiswerte Arbeit.
ParaCrawl v7.1

At this year’s Medica in Düsseldorf, there were lots of innovations to discover - we are happy about the numerous visitors on our booth and kindly thank you for the keen interest in our innovations 2014!
Auf der diesjährigen Medica in Düsseldorf gab es wieder einiges zu entdecken - wir freuen uns über die zahlreichen Besucher auf unserem Stand und bedanken uns herzlich für das rege Interesse an unseren Innovationen 2014!
ParaCrawl v7.1

We kindly thank everybody who honored us by their presence in the event as well as the speakers and, certainly, the prose writer, publisher and critic Michael Stafylas who, despite being unable to come, sent us his salutation which has been read.
Wir danken allen, die uns durch ihre Anwesenheit geehrt in der Veranstaltung sowie die Lautsprecher und, sicherlich, die Prosa Schriftsteller, Verleger und Kritiker Michael Stafylas die, obwohl er nicht zu kommen, schickte uns seinen Gruß, die gelesen worden.
ParaCrawl v7.1

We would like to kindly thank the speakers as well as participants and are already looking forward to the next SOLYP3 Key Users Circle in 2015!
Wir möchten uns an dieser Stelle nochmals ganz herzliche bei den Rednern und Teilnehmern bedanken und freuen uns schon jetzt auf den nächsten SOLYP3 Key User Circle im kommenden Jahr!
ParaCrawl v7.1

We kindly thank Dr. Axel Roch, who is lecturer at the Kunsthochschule Weißensee, for displaying this historical documetary from the 16 mm-Archive of the former “Landes-Film-Dienstes Berlin-Brandenburg”.
Dr. Axel Roch, Lehrbeauftragter an der Kunsthochschule Weißensee, danken wir herzlich für die Vorführung dieses historischen Dokuments aus dem 16 mm-Archiv desehemaligenLandes-Film-Dienstes Berlin-Brandenburg, ein Archiv-Debut.
ParaCrawl v7.1

With this in mind we would like to kindly thank everyone, who found their way to our booth and who contributed to this success.
In diesem Zuge bedanken wir uns bei allen, die in diesem Jahr ihren Weg zu uns an den Stand gefunden zu diesem Erfolg beigetragen haben.
ParaCrawl v7.1

Finally, the Executive Board would like to kindly thank all participants and organisers for their support at this great event.
An dieser Stelle möchte sich die Geschäftsleitung bei allen Teilnehmern und Organisatoren für die Mitwirkung an diesem tollen Event herzlich bedanken.
ParaCrawl v7.1