Übersetzung für "Key representatives" in Deutsch

Additionally, around 140 key stakeholder representatives have been invited.
Darüber hinaus wurden rund 140 Vertreter wichtiger Akteure eingeladen.
TildeMODEL v2018

The EESC invites key stakeholder and key Commission representatives for individual meetings of the SDF.
Der EWSA lädt wichtige Interessenträger und Kommissionsvertreter zu den Sitzungen des Forums ein.
TildeMODEL v2018

Further, key representatives of the operational side, i.e. ship masters and harbour captains will be invited to do the same.
Einbezogen werden auch wichtige Vertreter der Betriebsseite, nämlich Schiffsführer und Hafenmeister.
EUbookshop v2

On ISPO.com, key representatives of the outdoor industry describe their reactions.
Auf ISPO.com schildern wichtige Vertreter der Outdoor-Industrie ihre Reaktionen.
ParaCrawl v7.1

The MEXCON in Berlin is the meeting spot for the key representatives of the German congress sector.
Die MEXCON in Berlin ist der Treffpunkt der wichtigsten Vertreter der deutschen Kongressbranche.
ParaCrawl v7.1

Members of the Council are key representatives of Business Units, Functions and Regions.
Dem Council gehören hochrangige Vertreter der einzelnen Geschäftseinheiten, Funktionen und Regionen an.
ParaCrawl v7.1

In a series on ISPO.com, key representatives of the outdoor industry describe their reactions.
In einer Serie auf ISPO.com schildern wichtige Vertreter der Outdoor-Industrie ihre Reaktionen.
ParaCrawl v7.1

Meetings with key Cuban authorities, representatives of civil society and leading Cuban dissidents are foreseen.
Vorgesehen sind zudem Zusammenkünfte mit hochrangigen kubanischen Regierungsmitgliedern, Vertretern der Zivilgesellschaft und maßgeblichen kubanischen Dissidenten.
TildeMODEL v2018

The State of Calderdale assembly brings together key representatives from the public, private, and voluntary and community sectors.
Calderdale Montage der wichtige Vertreter aus dem öffentlichen, privaten und freiwilligen und der Gemeinschaftssektoren.
ParaCrawl v7.1

He is considered a pioneer and one of the key representatives of British documentary photography.
Er gilt als Wegbereiter der britischen Dokumentarfotografie, zu deren wichtigsten Vertretern er zählt.
ParaCrawl v7.1

In addition, decision-making and advisory bodies in States not Party, as well as key representatives from regional States Parties and organisations will be invited.
Darüber hinaus werden die Beschlussorgane und Beratungsgremien aus Nichtvertragsstaaten sowie die wichtigsten Vertreter von Vertragsstaaten in der Region sowie von regionalen Organisationen eingeladen.
DGT v2019

In addition, decision-making and advisory bodies in States not Parties, as well as key representatives from regional States Parties and organisations, will be invited.
Darüber hinaus werden die Beschlussorgane und Beratungsgremien aus Nichtvertragsstaaten sowie die wichtigsten Vertreter von Vertragsstaaten in der Region sowie von regionalen Organisationen eingeladen.
DGT v2019

My only words of caution are that we should not jump ahead of what the governments are willing to do, because ultimately the governments are the key representatives of their peoples and national interests.
Das Einzige, wovor ich warnen möchte, ist, dass wir nicht zu weit vorpreschen und über das hinausgehen sollten, was die Regierungen bereit sind mitzutragen, weil letztlich die Regierungen die wichtigsten Vertreter ihrer Bürger und ihrer nationalen Interessen sind.
Europarl v8

Finally if the precautionary principle is to be applied effectively and credibly, it is vital to involve all key stakeholders, including representatives of civil society in the policy choices that surround its application.
Wenn das Vorsorgeprinzip effizient und glaubwürdig angewandt werden soll, ist es schließlich wichtig, alle Hauptbeteiligten, auch Vertreter der Zivilgesellschaft, in die politischen Entscheidungen, die im Rahmen der Anwendung des Prinzips getroffen werden, einzubeziehen.
Europarl v8

In this scenario, the policy center of gravity in the Republican party would shift to House Speaker John Boehner, the chairman of the House Budget Committee, Paul Ryan, House Majority Leader Eric Cantor, and other key Representatives, including David Camp, Kevin Brady, and Kevin McCarthy, along with several Senators.
In diesem Szenario würde der größte politische Einfluss republikanischer Politiker beim Sprecher des Repräsentantenhauses, John Boehner, beim Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Paul Ryan, beim Mehrheitsführer Eric Cantor, bei weiteren wichtigen Vertretern wie David Camp, Kevin Brady und Kevin McCarthy und bei einigen Senatoren liegen.
News-Commentary v14

The evaluators further enhanced the quality of the evidence base by undertaking interviews with key stakeholder representatives.
Außerdem führten die Gutachter Gespräche mit den Vertretern wichtiger Akteure, um die Qualität der Faktengrundlage weiter zu verbessern.
TildeMODEL v2018

This is the main reason why a broad public consultation and hearing should be held with the key civil society representatives to whom this programme applies.
Aus diesem Grund sollte eine umfassende öffentliche Konsultation und Anhö­rung der wichtigsten von diesem Programm betroffenen Vertreter der Zivilgesellschaft erfol­gen.
TildeMODEL v2018

The Commission would welcome an enlargement of Asian participation in ASEM to include key representatives of the Sub-Continent, as well as Australia and New Zealand (just as the EU’s participation in ASEM should in due course be enlarged in line with the enlargement of the Union itself).
Die Kommission würde deshalb eine Mitwirkung wichtiger Vertreter des Subkontinents und auch Australiens und Neuseelands begrüßen - parallel dazu müsste im Zuge der Erweiterung der Europäischen Union auch der Teilnehmerkreis aufseiten der Europäer erweitert werden.
TildeMODEL v2018

The Supply Chain Initiative was developed in the context of the Commission’s High Level Forum for a Better Functioning Food Supply Chain which is composed of national authorities and key stakeholder representatives at EU level from the supply and retail sides of the food sector.
Die Supply Chain Initiative ist im Rahmen des von der Kommission gegründeten Hochrangigen Forums für die Verbesserung der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette entstanden, das sich aus nationalen Behörden und wichtigen Interessenvertretern der Lieferanten und Einzelhändler im Lebensmittelsektor auf EU-Ebene zusammensetzt.
TildeMODEL v2018

In the UK, a workshop was held on 3 November 2000 and attended by key individuals, including representatives from the DCMS (the UK government’s Department for Culture, Media and Sport).
Im Vereinigten Königreich fand am 3. November 2000 ein Workshop statt, der von wesentlichen Akteuren, einschließlich Vertretern des DCMS (des britischen Ministeriums für Kultur, Medien und Sport), besucht wurde.
TildeMODEL v2018

A working group comprising the programme’s key stakeholders representatives was set up to provide the Commission with a set of recommendations on the future instrument’s design, objectives, implementation and funding.
Es wurde eine Arbeitsgruppe eingerichtet, die Vertreter/innen der wichtigsten Stakeholder/innen des Programms versammelte, um für die Kommission eine Reihe von Empfehlungen zu Form, Zielen, Umsetzung und Finanzierung des zukünftigen Instruments auszuarbeiten.
TildeMODEL v2018