Übersetzung für "Key category" in Deutsch

Search by key word, category or alphabetically using our intelligent search system.
Suchen Sie nach Stichwort, Kategorie oder alphabetisch in unserem intelligenten Suche-System.
ParaCrawl v7.1

The repetition has set up as a key category of the postmodern temporality.
Die Wiederholung hat sich als Schlüsselkategorie der postmodernen Zeitlichkeit etabliert.
ParaCrawl v7.1

Enter the key of the category in the Category field.
Geben Sie im Feld Kategorie den Schlüssel der Kategorie ein.
ParaCrawl v7.1

To be completed by Commission/EEA with results from key category analysis from previous inventory submission.
Von Kommission/EUA mit den Ergebnissen der Analysen der Hauptkategorien aus früheren Inventaren auszufüllen.
DGT v2019

To enable the preparation of the Union greenhouse gas inventory report as referred to in Article 7(1)(p) of Regulation (EU) No 525/2013, Member States shall report the information on the methods and emission factors used for those categories identified as Union key category in the relevant XML files and common reporting format tables.
Damit der in Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe p der Verordnung (EU) Nr. 525/2013 genannte Treibhausgasinventarbericht der Union erstellt werden kann, übermitteln die Mitgliedstaaten in den entsprechenden XML-Dateien oder Tabellen im gemeinsamen Berichterstattungsformat Angaben zu den Methoden und Emissionsfaktoren, die sie bei den Kategorien angewandt haben, die als Schlüsselkategorien der Union ausgewiesen wurden.
DGT v2019

You can use this filter to specify different parameters such as category, key word, search term, TrackRank, etc.
Du kannst über diesen Filter verschiedene Parameter einstellen wie Kategorien, Stichwort, Suchbegriff, TrackRank,...
ParaCrawl v7.1

This partnership will significantly enhance Carrefour's attractiveness in a key category and should be a major contributor to becoming the preferred retailer."
Diese Partnerschaft wird die Attraktivität von Carrefour in einer Schlüsselkategorie deutlich erhöhen und sollte wesentlich dazu beitragen, der bevorzugte Einzelhändler zu werden".
ParaCrawl v7.1

Select a name, specify the category, key in the tags, and create a description.
Wählen Sie einen Namen aus, geben Sie die Kategorie an, geben Sie die Tags ein und erstellen Sie eine Beschreibung.
CCAligned v1

Add a foreign key for Category of CategoryId on the entity in question and use that in the index builder instead of the navigation property.
Fügen Sie einen Fremdschlüssel für die Kategorie der CategoryId für die fragliche Entität hinzu und verwenden Sie diese im Index-Builder anstelle der Navigationseigenschaft.
CCAligned v1

The search engine enable you to find an exhibitor by company name, booth number, key word or category.
Mit Hilfe der Suchmaschine kann man einen konkreten Aussteller nach Firmanamen, Standnummer, einem Stichwort oder einer entsprechenden Kategorie finden.
ParaCrawl v7.1

Click on the button with a "+" to add Genre, Instrumentation (both compulsory), Category, Key, etc.
Klicken Sie das "+" an, um Genre, Instrumentierung (beides erforderliche Angaben), Kategorie, Tonart, etc. einzugeben.
ParaCrawl v7.1

Click on the button with a “+” to add Genre, Instrumentation (both compulsory), Category, Key, etc.
Klicken Sie das „+“ an, um Genre, Instrumentierung (beides erforderliche Angaben), Kategorie, Tonart, etc. einzugeben.
ParaCrawl v7.1

Today, when ranking the best and most effective companies, innovation is a key category in appraising performance.
Heute, wenn es darum geht, die besten und effektivsten Unternehmen zu ermitteln, ist Innovation eine Schlüsselkategorie bei der Leistungsbeurteilung.
ParaCrawl v7.1

These days, government resistance to external democracy promotion is, above all, justified in its eyes by the country's "sovereignty" – a key category in international law – that has attained a high emotional importance in many countries as a result of the decolonization struggles.
Der Widerstand gegen externe Demokratieförderung wird heute vor allem mit der "Souveränität" des eigenen Landes begründet, einer zentralen Kategorie des Völkerrechts, die durch die Entkolonialisierungskämpfe in vielen Ländern einen hohen emotionalen Stellenwert erreicht hat. Aus dieser Warte gilt Demokratisierungshilfe als unzulässige Einmischung.
ParaCrawl v7.1

Key categories are those in bold, while the remaining ones are secondary categories.
Schlüsselkategorien erscheinen in Fettdruck, die übrigen sind Sekundärkategorien.
DGT v2019

Key categories are shown in bold , while the other categories are secondary .
Schlüsselkategorien erscheinen in Fettdruck , die übrigen Kategorien sind Sekundärkategorien .
ECB v1

Key categories are those in bold , while the remaining ones are secondary categories .
Schlüsselkategorien erscheinen in Fettdruck , die übrigen sind Sekundärkategorien .
ECB v1

Key categories are shown in bold, while the other categories are secondary.
Schlüsselkategorien erscheinen in Fettdruck, die übrigen Kategorien sind Sekundärkategorien.
DGT v2019

STAUFF scored top marks in key categories.
So erhielt STAUFF in wichtigen Kategorien beste Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

In the third part of my essay I examine several key categories of Heidegger's philosophy.
Im dritten Teil meines Essays untersuche ich die verschiedenen Schlüsselkategorien der Philosophie Heideggers.
ParaCrawl v7.1

We will be looking to emulate this approach in many other key global categories in the future."
Wir streben an, diesen Ansatz in der Zukunft auch in anderen weltweiten Kategorien anzuwenden.“
ParaCrawl v7.1

Firstly, key categories such as deodorants and fragrances will drag down the category with declining volumes.
Zum einen werden Schlüsselkategorien wie Deodorants und Parfüms die Kategorie mit rückläufigen Mengen nach unten ziehen.
ParaCrawl v7.1

Key categories of the Young Talent Contest are communication design, audiovisual communication, Craft, editorial, and vanguard design.
Die Hauptkategorien des Nachwuchswettbewerbs sind Kommunikationsdesign, Audiovisuelle Kommunikation, Craft, Editorial sowie Experimentelles Gestalten.
ParaCrawl v7.1

Partial data sets comprise at least the key categories under revenue and expenditure statistics, deficit-debt adjustment statistics or debt statistics.
Teildatensätze umfassen zumindest die Schlüsselkategorien der Einnahmen-/Ausgabenstatistiken, der Statistiken über die Differenz Defizit/Schuldenstandsänderung und der Schuldenstandstatistiken.
DGT v2019

When reporting a partial data set covering only key categories , the NCBs may also provide estimates of the secondary categories .
Betrifft die Meldung eines Teildatensatzes nur Schlüsselkategorien , können die NZBen auch Schätzungen für die Sekundärkategorien liefern .
ECB v1

When reporting a partial data set covering only key categories, the NCBs may also provide estimates of the secondary categories.
Betrifft die Meldung eines Teildatensatzes nur Schlüsselkategorien, können die NZBen auch Schätzungen für die Sekundärkategorien liefern.
JRC-Acquis v3.0

For the purposes of paragraph 1, the Commission shall provide the list of most recent Union's key categories by 31 October of the year prior to the inventory submission.
Für die Zwecke von Absatz 1 stellt die Kommission bis zum 31. Oktober des Jahres vor der Vorlage des Inventars die Liste der aktuellen Schlüsselkategorien der Union zur Verfügung.
DGT v2019

In order to deliver on this policy priority, an assessment of current visa procedures should be conducted and practical measures to facilitate mobility for key categories of travellers available under current visa regimes should be explored by the end of 2007.
Damit diese politische Priorität umgesetzt werden kann, sollte eine Bewertung der bestehenden Visumverfahren vorgenommen und bis Ende des Jahres 2007 sondiert werden, welche praktische Maßnahmen denkbar sind, um die Mobilität für Schlüsselkategorien von Reisenden im Rahmen der geltenden Visumregelungen zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

Some clear elements emerged, i.e. the need for common EU rules regulating at least some key categories of economic immigrants establishing attractive conditions for them (i.e. highly-skilled workers) coupled with the request to ensure a secure legal position to all legally working immigrants.
Allerdings haben sich einige klare Anhaltspunkte ergeben wie Notwendigkeit gemeinsamer EU-Regeln für zumindest einige Schlüsselkategorien von Wirtschaftsmigranten durch attraktive Bedingungen für Hochqualifizierte und rechtliche Absicherung aller legal arbeitenden Migranten.
TildeMODEL v2018

Some elements emerged, such as the need for EU common rules regulating all immigration for employment or at least the conditions of admission for some key categories of economic immigrants, most notably highly qualified workers and seasonal workers.
Deutlich wurde, dass für den gesamten Komplex Zuwanderung und Beschäftigung gemeinsame EU-Regeln benötigt werden, zumindest aber Zulassungsbedingungen für bestimmte Schlüsselkategorien von Wirtschaftsmigranten, vor allem für hochqualifizierte Arbeitskräfte und Saisonarbeitnehmer.
TildeMODEL v2018

Some clear elements emerged, i.e. the need for EU common rules regulating all immigration for employment or at least the conditions of admission for some key categories of economic immigrants (highly qualified and seasonal workers).
Deutlich wurde, dass gemeinsame EU-Regeln für den gesamten Komplex der Zuwanderung und Beschäftigung benötigt werden, zumindest aber Zulassungsbedingungen für bestimmte wichtige Kategorien von Wirtschaftsmigranten (hochqualifizierte und Saisonarbeitnehmer).
TildeMODEL v2018