Übersetzung für "Keep upright" in Deutsch
And
we
have
big
old
butt
muscles
that
keep
us
upright
while
running.
Wir
haben
große
Gesäßmuskeln,
die
uns
beim
Rennen
aufrecht
halten.
TED2020 v1
Keep
the
syringe
upright
to
avoid
leakage.
Halten
Sie
die
Spritze
aufrecht,
um
ein
Auslaufen
zu
verhindern.
TildeMODEL v2018
And
in
something
tall
enough
to
keep
it
standing
upright.
Und
in
etwas,
das
groß
genug
ist,
sie
aufrecht
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
Set
her
on
the
ground,
but
keep
her
upright.
Legen
Sie
sie
auf
den
Boden,
aber
halten
Sie
sie
auf-
recht.
OpenSubtitles v2018
Erection
rings
can
also
help
keep
your
penis
upright.
Erektionsringe
können
auch
dazu
beitragen,
Ihren
Penis
aufrecht
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Use
the
compressed
air
again
(remember
to
keep
the
can
upright).
Benutze
wieder
die
Druckluft-Dose
(vergiss
nicht,
sie
aufrecht
zu
halten).
ParaCrawl v7.1
Therefore
they
keep
upright
like
trees.
Darum
stehen
sie
aufrecht
wie
Bäume.
ParaCrawl v7.1
Keep
the
vaporizer
upright
and
hold
the
gas
bottle
upside
down.
Halten
Sie
den
Verdampfer
aufrecht
und
halten
Sie
die
Gasflasche
auf
den
Kopf.
ParaCrawl v7.1
Being
the
capital
of
Zeeland,
Middelburg
must
keep
its
reputation
upright.
Als
Hauptstadt
von
Zeeland
hat
Middelburg
einen
guten
Namen
aufrecht
zu
behalten.
ParaCrawl v7.1
Keep
the
bottle
upright
with
the
pump
tightly
closed.
Halten
Sie
die
Flasche
aufrecht
mit
der
Pumpe
dicht
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
And
people
are
trying
to
keep
it
upright
still
today.
Noch
heute
versucht
man,
es
aufrecht
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Even
with
all
the
best
intentions,
Elsbeth
did
not
manage
to
keep
upright.
Elsbeth
konnte
sich
nur
mit
größter
Anstrengung
aufrecht
halten.
ParaCrawl v7.1
With
this
support,
the
tree
can
keep
itself
upright.
Mithilfe
dieser
Stütze
kann
sich
der
Jungbaum
selbst
aufrecht
halten.
ParaCrawl v7.1
If
your
posture
isn't
optimal,
your
muscles
have
to
work
harder
to
keep
you
upright
and
balanced.
Bei
ungünstiger
Haltung
müssen
die
Muskeln
schwerer
arbeiten,
um
uns
im
Gleichgewicht
zu
halten.
TED2020 v1
And
when
we
are
feeling
down,
it
is
then
that
we
must
keep
ourselves
upright.
Und
eben
wenn
wir
geschlagen
sind,
gilt
es,
uns
aufrecht
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Do
not
lean
away
from
the
kick,
but
keep
your
body
upright
as
much
as
possible.
Lehn
dich
nicht
vom
Tritt
weg,
sondern
halte
deinen
Körper
so
gut
wie
möglich
aufrecht.
ParaCrawl v7.1
You
should
keep
your
torso
upright
and
the
balls
of
your
feet
should
land
directly
under
your
chest.
Du
solltest
deinen
Rumpf
aufrecht
halten
und
die
Fußballen
sollten
genau
unter
deiner
Brust
landen.
ParaCrawl v7.1