Übersetzung für "Keep my mind" in Deutsch
I
couldn't
keep
my
mind
off
of
Tom.
Ich
konnte
nicht
aufhören,
an
Tom
zu
denken.
Tatoeba v2021-03-10
I
couldn't
keep
my
mind
off
of
him.
Ich
konnte
nicht
aufhören,
an
ihn
zu
denken.
Tatoeba v2021-03-10
I
couldn't
keep
my
mind
off
of
Mary.
Ich
konnte
nicht
aufhören,
an
Maria
zu
denken.
Tatoeba v2021-03-10
I
couldn't
keep
my
mind
off
of
her.
Ich
konnte
nicht
aufhören,
an
sie
zu
denken.
Tatoeba v2021-03-10
I
just
thought
I'd
do
a
bit...
keep
my
mind
off
things.
Ich
dachte,
ich
muss
etwas
tun,
mich
irgendwie
ablenken.
OpenSubtitles v2018
All
day
long,
I've
been
trying
to
keep
my
mind
on
my
work.
Ich
habe
den
ganzen
Tag
versucht,
mich
auf
meine
Arbeit
zu
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
Darling,
I
can
only
keep
my
mind
on
one
offence
at
a
time.
Schatz,
ich
kann
mich
nur
auf
ein
Vergehen
gleichzeitig
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
I
tried
to
keep
my
mind
off
her
and
off
the
whole
idea.
Ich
versuchte,
mich
von
ihr
und
dem
Plan
abzulenken.
OpenSubtitles v2018
For
this
is
what
I'll
keep
you
in
my
mind
as
long
as
I
will
live.
Das
vergesse
ich
nicht,
solange
ich
lebe!
OpenSubtitles v2018
Trying
to
keep
my
mind
off
the
heartache.
Ich
versuchte,
meine
Gedanken
frei
von
Liebeskummer
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
Because
it
helps
me
keep
my
mind
off
of
oliver.
Weil
es
mir
hilft,
nicht
an
Oliver
zu
denken.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
only
seeing
Sean
to
keep
my
mind
off
that
bastard.
Ich
bin
nur
mit
Sean
zusammen,
um
mich
von
diesem
Mistkerl
abzulenken.
OpenSubtitles v2018
I
just
got
to
keep
my
mind
busy,
and
I
got
those
pages
to
finish,
so...
Ich
muss
mich
gerade
etwas
ablenken
und
mache
die
Zeichnungen
fertig.
OpenSubtitles v2018
Well,
work
helps
keep
my
mind
from
caving
in
on
itself.
Naja,
Arbeit
hilft
mir
meine
Gedanken
auf
etwas
Anderes
zu
richten.
OpenSubtitles v2018
I
have
keep
my
mind
off
the
fact
that
Keiko's
been
away
for
six
months.
Ich
muss
mich
davon
ablenken,
dass
Keiko
seit
sechs
Monaten
fort
ist.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
how
much
longer
I
can
keep
it
in
my
mind!
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
sie
vergesse.
OpenSubtitles v2018
It
helps
keep
my
mind...
off
things.
Es
hilft
mir,
mich
abzulenken.
OpenSubtitles v2018
Plus
it
helps
me
keep
my
mind
off
Amanda.
Außerdem
denke
ich
so
weniger
an
Amanda.
OpenSubtitles v2018
I
couldn't
keep
my
mind
off
of
Voyager.
Aber
als
ich
nach
Hause
kam,
dachte
ich
nur
an
die
Voyager.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
it
helps
keep
my
mind
focused
on
what
I'm
doing.
Ja,
sie
helfen
mir,
mich
zu
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018