Übersetzung für "Keep back" in Deutsch
We
see
that,
in
the
end,
we
keep
coming
back
to
the
same
issue.
Wir
sehen,
dass
wir
letztlich
wieder
zu
demselben
Thema
zurückkehren.
Europarl v8
Keep
back.
Until
I
tell
you.
Zurück
bleiben,
bis
ich
es
sage.
OpenSubtitles v2018
Nothing's
gonna
keep
them
back
now.
Jetzt
hält
sie
nichts
mehr
zurück.
OpenSubtitles v2018
When
she
comes
back,
keep
her
here.
Wenn
sie
zurückkommt,
halt
sie
fest.
OpenSubtitles v2018
Come
to
think
of
it,
he
tried
to
keep
his
back
towards
me.
Und
er
hatte
mir
den
Rücken
zugekehrt.
OpenSubtitles v2018
They
keep
back
the
river
when
the
water
level
rises.
Halt
den
Fluss
zurück,
wenn
das
Wasser
ansteigt.
OpenSubtitles v2018
You
keep
turning
your
back
to
me.
Du
drehst
mir
zu
oft
den
Rücken
zu.
OpenSubtitles v2018
You
keep
coming
back,
so
you
must
like
it
here.
Sie
kommen
immer
wieder,
also
muss
das
Hotel
gut
sein.
OpenSubtitles v2018
However
much
Beaufort
despises
me,
he'll
keep
coming
back.
Wie
sehr
Beaufort
mich
auch
verachtet,
er
kommt
immer
wieder.
OpenSubtitles v2018
But
they
said,
as
long
as
we
keep
working,
they're
gonna
keep
coming
back.
Aber
die
haben
gesagt,
solange
wir
weiterarbeiten,
kommen
die
wieder.
OpenSubtitles v2018