Übersetzung für "Keep back" in Deutsch

We see that, in the end, we keep coming back to the same issue.
Wir sehen, dass wir letztlich wieder zu demselben Thema zurückkehren.
Europarl v8

Keep back. Until I tell you.
Zurück bleiben, bis ich es sage.
OpenSubtitles v2018

Nothing's gonna keep them back now.
Jetzt hält sie nichts mehr zurück.
OpenSubtitles v2018

When she comes back, keep her here.
Wenn sie zurückkommt, halt sie fest.
OpenSubtitles v2018

Come to think of it, he tried to keep his back towards me.
Und er hatte mir den Rücken zugekehrt.
OpenSubtitles v2018

They keep back the river when the water level rises.
Halt den Fluss zurück, wenn das Wasser ansteigt.
OpenSubtitles v2018

You keep turning your back to me.
Du drehst mir zu oft den Rücken zu.
OpenSubtitles v2018

You keep coming back, so you must like it here.
Sie kommen immer wieder, also muss das Hotel gut sein.
OpenSubtitles v2018

However much Beaufort despises me, he'll keep coming back.
Wie sehr Beaufort mich auch verachtet, er kommt immer wieder.
OpenSubtitles v2018

But they said, as long as we keep working, they're gonna keep coming back.
Aber die haben gesagt, solange wir weiterarbeiten, kommen die wieder.
OpenSubtitles v2018