Übersetzung für "Justice secretary" in Deutsch
Where
a
dispute
is
submitted
to
arbitration,
if,
within
six
months
from
the
date
of
the
request,
the
parties
to
the
dispute
are
unable
to
agree
on
the
organization
of
the
arbitration,
a
party
may
request
the
President
of
the
International
Court
of
Justice
or
the
Secretary-General
of
the
United
Nations
to
appoint
one
or
more
arbitrators.
Wird
die
Streitigkeit
einem
Schiedsverfahren
unterworfen
und
können
sich
die
Streitparteien
binnen
sechs
Monaten
ab
dem
Zeitpunkt
der
Beantragung
eines
solchen
Verfahrens
nicht
über
organisatorische
Fragen
einigen,
kann
eine
Partei
den
Präsidenten
des
Internationalen
Gerichtshofs
oder
den
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
ersuchen,
einen
oder
mehrere
Schiedsrichter
zu
bestellen.
DGT v2019
I
can
speak
quite
freely
on
this
subject,
because
the
Democratic
and
Social
Centre
(CDS)
is
the
only
party
that
has
had
a
woman
as
parliamentary
leader,
minister
of
justice
or
secretary-general.
Ich
kann
zu
diesem
Thema
recht
offen
sprechen,
denn
die
Sozialdemokratische
Mitte
(CDS)
ist
die
einzige
Partei
mit
einer
Frau
als
Fraktionsvorsitzende
im
Parlament,
als
Justizministerin
bzw.
als
Generalsekretärin.
Europarl v8
Meanwhile,
advocates
of
Brexit
argue
that
the
UK
is
uniquely
powerful,
with
the
most
dynamic
capital
city
in
the
world
and,
as
Justice
Secretary
Michael
Gove
put
it,
the
world’s
greatest
concentration
of
“soft
power.”
Unterdessen
argumentieren
die
Befürworter
eines
Brexit,
ihr
Land
sei
von
einzigartiger
Stärke,
verfüge
über
dynamischste
Hauptstadt
der
Welt
und,
wie
es
Justizminister
Michael
Gove
ausdrückte,
habe
die
weltweit
höchste
Konzentration
von
„soft
power“.
News-Commentary v14
As
one
of
the
Leave
campaign’s
leaders,
justice
secretary
Michael
Gove,
who
is
now
seeking
to
succeed
David
Cameron
as
Prime
Minister,
bluntly
put
it:
“people
in
this
country
have
had
enough
of
experts.”
Einer
der
führenden
Köpfe
der
Austrittsbewegung,
Justizminister
Michael
Gove,
der
sich
nun
um
die
Nachfolge
von
David
Cameron
als
Premierminister
bemüht,
formulierte
es
unumwunden:
„Die
Menschen
in
diesem
Land
haben
genug
von
den
Experten.“
News-Commentary v14
The
Management
Committee
shall
be
made
up
of
the
Registrar
of
the
Court
of
Justice,
the
Deputy
Secretary-General
of
the
Council
and
the
Secretaries-General
of
the
other
institutions
or
their
representatives.
Das
Direktorium
setzt
sich
zusammen
aus
dem
Kanzler
des
Gerichtshofs,
dem
stellvertretenden
Generalsekretär
des
Rates
sowie
den
Generalsekretären
der
anderen
Organe
oder
deren
Vertreter.
TildeMODEL v2018
Vice-President
of
the
European
Commission,
the
Austrian
Chancellor
and
Minister
of
Foreign
Affairs,
the
German
Minister
of
Justice
and
the
Secretary-General
of
the
Council
of
Europe.
An
der
heutigen
Eröffnungsveranstaltung
in
Wien
nahmen
der
Präsident
und
der
Vizepräsident
der
Europäischen
Kommission,
der
österreichische
Bundeskanzler
und
Außenminister,
die
deutsche
Justizministerin
und
der
Generalsekretär
des
Europarates
teil.
TildeMODEL v2018
Brexit
campaigners
like
Justice
Secretary
Michael
Gove
rejected
every
expert
as
part
of
a
self-serving
conspiracy
of
the
haves
against
the
have-nots.
Brexit-Kampagnenführer
wie
Justizminister
Michael
Gove
lehnten
jeden
Experten
als
selbstbezogenen
Verschwörer
der
Besitzenden
gegen
die
Besitzlosen
ab.
News-Commentary v14
If,
within
30
days
of
the
request
for
arbitration,
either
Party
has
not
designated
an
arbitrator,
either
Party
to
the
dispute
may
request
the
President
of
the
International
Court
of
Justice
or
the
Secretary-General
of
the
United
Nations
to
appoint
an
arbitrator.
Hat
eine
der
Vertragsparteien
binnen
dreißig
Tagen
nach
dem
Antrag
auf
ein
Schiedsverfahren
keinen
Schiedsrichter
benannt,
so
kann
jede
an
der
Streitigkeit
beteiligte
Partei
den
Präsidenten
des
Internationalen
Ge
richtshofs
oder
den
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
um
Ernennung
eines
Schiedsrichters
ersuchen.
EUbookshop v2
He
also
held
the
posts
of
Head
of
a
Criminal
Division
at
the
Federal
Ministry
of
Justice,
Principal
Private
Secretary
to
the
Minister,
and
Director
(Ministerialdirigent)
of
a
Criminal
Sub-Directorate.
In
der
Folge
nahm
Herr
Kirschner
im
Bundesministerium
der
Justiz
die
Aufgaben
eines
Referatsleiters
für
Strafrecht
und
des
Leiters
des
Ministerbüros
wahr
und
leitete
als
Ministerialdirigent
eine
Unterabteilung
für
Strafrecht.
EUbookshop v2
From
1907
to
1909
he
was
the
head
of
the
Berlin
Kammergericht,
then
in
1909
he
was
appointed
a
minister
of
Justice,
and
then
Secretary
as
Secretary
of
State
in
the
Reichsjustizamt.
Von
1907
bis
1909
stand
er
dem
Berliner
Kammergericht
vor,
anschließend
wurde
er
als
Staatssekretär
in
das
Reichsjustizamt
berufen.
WikiMatrix v1
Currently,
Terre
des
Hommes
has
an
agreement
with
the
Ministry
of
Justice,
through
the
Secretary
of
Justice
Reform,
to
work
together
in
raising
awareness
of
Restorative
Juvenile
Justice.
Zurzeit
besteht
via
das
Sekretariat
für
Justizreform
eine
Vereinbarung
zwischen
Terre
des
hommes
und
dem
Justizministerium,
die
eine
Zusammenarbeit
bei
der
Sensibilisierung
für
den
restaurativen
Jugendstrafvollzug
vorsieht.
ParaCrawl v7.1
On
April
20,
Michael
Gove,
the
pro-Brexit
justice
secretary
and
a
leader
of
the
official
"Vote
Leave"
campaign,
said
Britain
would
join
countriesexternal
link
like
Bosnia,
Serbia,
Albania
and
Ukraine
in
a
European
free
trade
zone.
Am
20.
April
sagte
Michael
Gove,
Staatssekretär
im
Justizministerium
und
offizieller
Leiter
der
Austrittskampagne,externer
Link
dass
sich
Großbritannien
mit
Ländern
wie
Bosnien,
Serbien,
Albanien
und
der
Ukraine
zu
einer
europäischen
Freihandelszone
zusammenschliessen
werde.
ParaCrawl v7.1
When,
like
Jean-Philippe
Rochat,
you
have
an
avowed
healthy
passion
for
sport
and
your
profession
is
concerned
with
justice,
becoming
secretary
general
of
the
CAS
sounds
almost
too
good
to
be
true.
Wenn
jemand
wie
Jean-Philippe
Rochat
mit
Begeisterung
Sport
betreibt
und
einen
Beruf
hat,
der
mit
der
Justiz
zusammenhängt,
erstaunt
es
nicht,
wenn
er
Generalsekretär
des
CAS
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Justice
Secretary,
Robert
Buckland,
has
abolished
the
proposed
increase
in
probate
fees
due
to
come
in
next
year.
Der
Justizminister,
Robert
Buckland,
hat
die
vorgeschlagene
Erhöhung
der
Nachlassgebühren,
die
im
nächsten
Jahr
fällig
wird,
abgeschafft.
ParaCrawl v7.1
Michael
Gove,
the
Justice
Secretary,
was
eliminated
after
he
received
the
backing
of
just
46
MPs,
two
fewer
than
had
voted
for
him
in
the
first
round.
Michael
Gove,
der
Justizminister,
beseitigt
wurde,
nachdem
er
die
Unterstützung
von
nur
46
Abgeordneten
erhalten,
zwei
weniger
als
für
ihn
in
der
ersten
Runde
gestimmt
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
national
Court
of
Work
is
composed
of
three
magistrates
of
which
one
exerts
the
functions
of
President,
is
indicated
by
the
Minister
of
Justice,
Ministre
Secretary
of
State
to
Justice
and
four
members
of
the
qualified
national
social
Committee
designated
by
the
Secretaries
of
State
to
Work
and
has
the
industrial
Production.
Das
nationale
Gericht
der
Arbeit
setzt
sich
aus
drei
Magistraten
zusammen,
von
denen
einer
die
Tätigkeit
von
Präsidenten
ausübt,
bezeichnet
von
Siegel
behält
Minister
Sekretär
des
Staat
an
der
Justiz
und
von
vier
Mitgliedern
des
zuständigen
nationalen
sozialen
Ausschusses,
die
von
den
Staatssekretären
an
der
Arbeit
ernannt
wurden,
und
hat
die
industrielle
Produktion.
ParaCrawl v7.1
A
high-level
Conference
will
be
held
in
Ankara
as
early
as
possible
in
the
first
half
of
2016,
bringing
together
the
Minister
of
Justice,
the
Secretary
General
of
the
Council
of
Europe,
judges
from
the
European
Court
of
Human
Rights,
representatives
from
the
Turkish
High
Courts,
representatives
from
the
media
and
civil
society
and
other
key
stakeholders.
Zum
frühestmöglichen
Termin
in
der
ersten
Jahreshälfte
2016
wird
in
Ankara
eine
Konferenz
auf
hoher
Ebene
stattfinden,
an
der
der
Justizminister,
der
Generalsekretär
des
Europarates,
Richter
des
Europäischen
Gerichtshofs
für
Menschenrechte,
Vertreter
der
türkischen
Obersten
Gerichte,
Vertreter
der
Medien
und
der
Zivilgesellschaft
und
andere
wichtige
Akteure
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1