Übersetzung für "Jubilee celebration" in Deutsch

Click through selected images of our 50 years jubilee celebration.
Klicken Sie sich durch ausgewählte Bilder unserer 50 Jahre Jubiläumsfeier.
CCAligned v1

The highlight of the Hamsun festival was the jubilee celebration in Hamsund.
Das Höhepunkt der Hamsun-Tage wurde die Jubiläumsfeier in Hamsund.
ParaCrawl v7.1

February 2 is the culminating moment of our Jubilee celebration.
Der 2. Februar bildet den Höhepunkt unserer Jubiläumsfeier.
ParaCrawl v7.1

Today's Jubilee celebration is one of the most significant and dearest to me.
Die heutige Heiligjahrfeier ist mit Sicherheit eine der bedeutsamsten und wichtigsten für mich.
ParaCrawl v7.1

Rose wanted to invite some Russians for tea, and it's turned into a Jubilee celebration.
Rose wollte einige Russen zum Tee einladen, und es ist zu einer Jubiläumsfeier ausgeartet.
OpenSubtitles v2018

A statue of the angel Moroni was placed atop the temple at the conclusion of the Jubilee Celebration.
Eine Statue des Engels Moroni wurde auf die Spitze des Tempels gesetzt bei seiner Jubiläumsfeier.
WikiMatrix v1

Today's Jubilee celebration calls you, dear artists, precisely to rise in this way.
Ja, zu diesem Aufstieg, liebe Künstler, ruft euch die heutige Jubiläumsfeier.
ParaCrawl v7.1

The ascendantˆ career is well-nigh finished, and the seventh jubilee prepares for celebration.
Die aufsteigende Laufbahn ist nahezu abgeschlossen, und die Feier des siebenten Jubiläums steht bevor.
ParaCrawl v7.1

A million people attended each day of the three-day main Jubilee celebration in London and the enthusiasm shown by the public for the Queen was greater than many journalists had predicted.
Die dreitägigen Hauptfeiern in London zogen täglich über eine Million Besucher an, die Begeisterung für die Königin erschien größer als von manchen monarchiekritischen Journalisten vorausgesagt.
Wikipedia v1.0

A million people attended each day of the three-day main Jubilee celebration in London, and the enthusiasm shown by the public for the Queen was greater than many journalists had expected.
Die dreitägigen Hauptfeiern in London zogen täglich über eine Million Besucher an, die Begeisterung für die Königin erschien größer als von manchen monarchiekritischen Journalisten vorausgesagt.
WikiMatrix v1

From this land, with you and all those young people who cannot be present today yet join us through the various communications media, we are going to make this World Youth Day an authentic Jubilee celebration, in this Jubilee of Mercy.
Von diesem Land aus wollen wir mit euch und auch vereint mit vielen Jugendlichen, die heute nicht hier sein können, uns aber über die verschiedenen Kommunikationsmittel begleiten, alle gemeinsam aus diesem Weltjugendtag ein echtes Jubiläumsfest machen, in diesem Jubiläum der Barmherzigkeit.
ParaCrawl v7.1

This film was created by our trainees Adrijana Mauch, Erwin Baumann and Patrick Steinbach on the occasion of the 50 years of Kübler jubilee celebration.
Dieser Film wurde von unseren Auszubildenden Adrijana Mauch, Erwin Baumann und Patrik Steinbach anlässlich der 50 Jahre Kübler Jubiläumsfeier erstellt.
CCAligned v1

The jubilee celebration, which was hosted by Igor Petruhin, owner and managing director of Unitex Ltd. left nothing to be desired.
Die Jubiläumsfeier, die Igor Petruhin, Inhaber und Geschäftsführer von Unitex Ltd., ausrichtete, ließ keine Wünsche offen.
ParaCrawl v7.1

As part of the jubilee celebration, there were also competitions at the Jahn arena in Czernowitz.of teams from Romania, with many from Transylvania.
Es fanden u. a. als Teil der Jubiläumsfeier auch die deutschen Verbandswettkämpfe von Rumänien mit vielen siebenbürgischen Mannschaften in Czernowitz auf dem Jahn-Platz statt.
ParaCrawl v7.1

Although it is not liturgically required, it seems very appropriate to give it this emphasis, given that the Jubilee is a celebration of faith, and it will take place in the Easter season.
Auch wenn es liturgisch nicht vorgeschrieben ist, ist es angesichts des Charakters der Jubiläumsfeier als Feier des Glaubens und unter Berücksichtigung der Tatsache, daß die Feier in der Osterzeit stattfindet, höchst angemessen, diesem Teil der heiligen Messe einen besonderen Stellenwert beizumessen.
ParaCrawl v7.1

In the evening, GIG employees and their guests, business partners and honorary guests from the worlds of politics and business were invited to a jubilee celebration.
Am Abend waren GIG-Mitarbeiter mit Begleitung, Geschäftspartner und Ehrengäste aus Politik und Wirtschaft zum GIG Jubiläumsfest eingeladen.
ParaCrawl v7.1

Before concluding today's Jubilee celebration, I would like to say a cordial "thank you" to all of you, dear brothers and sisters, gathered here from every part of the world.
Bevor wir die heutige marianische Heiligjahrfeier beschließen, möchte ich ein herzliches Dankeschön an euch alle richten, liebe Brüder und Schwestern, die ihr aus allen Teilen der Welt hier zusammengekommen seid.
ParaCrawl v7.1

Lastly, may a more intense enthusiasm flow from this Jubilee celebration for each of you, in order to bear witness to the Gospel of charity in a world dominated by selfishness and sin.
Diese Jubiläumsfeier möge schließlich in jedem von euch jene tiefe Begeisterung wecken, die notwendig ist, um das Evangelium der Nächstenliebe in einer von Selbstsucht und Sünde beherrschten Welt zu bezeugen.
ParaCrawl v7.1

In recent years, various opinions have been voiced suggesting that it would be fitting to precede that anniversary by a similar Jubilee in celebration of the birth of Mary.
In den letzten Jahren sind verschiedene Stimmen laut geworden, die auf die gute Gelegenheit hinweisen, diesem Gedenken ein ähnliches Jubiläum voraufgehen zu lassen, das der Feier der Geburt Marias gewidmet ist.
ParaCrawl v7.1

And with this foretaste of the Jubilee celebration, this city in the heart of Africa which yearns for peace has become by the Pope's intention "the spiritual capital of the world".
Und mit der Vorwegnahme der Feier des Jubiläums ist diese Stadt im Herzen Afrikas, die sich nach Frieden sehnt, nach Absicht des Papstes zur »geistlichen Hauptstadt der Welt« geworden.
ParaCrawl v7.1