Übersetzung für "Joint venture agreement" in Deutsch

Upon completion of the Option, the parties will enter into a joint venture agreement on standard industry terms.
Nach Abschluss der Option werden die Parteien eine Joint-Venture-Vereinbarung zu branchenüblichen Bedingungen abschließen.
ParaCrawl v7.1

These three points are fundamental to any joint venture agreement.
Diese drei Punkte sind grundlegend für jeden Joint Venture-Vertrag.
ParaCrawl v7.1

A complete takeover was thus already an option in the joint venture agreement.
Die vollständige Übernahme war damit bereits im Joint Venture Vertrag als Möglichkeit angelegt.
ParaCrawl v7.1

Closing of the Joint Venture Agreement is expected during 2018.
Der Abschluss des Joint Venture-Vertrags wird fÃ1?4r 2018 erwartet.
ParaCrawl v7.1

The Mirasol - Coeur exploration and joint venture agreement was signed in November, 2006.
Die Mirasol - Coeur Explorations- und Joint-Venture-Vereinbarung wurde im November 2006 unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

In the Joint Venture Agreement the project under consideration was not taken into account, nor was the recovery decision.
In der Joint Venture-Vereinbarung wurde weder das zu prüfende Projekt noch die Rückforderungsentscheidung berücksichtigt.
DGT v2019

We are experienced, professional, and we are ready to assist you with your joint venture agreement in China.
Wir sind erfahren und professionell und unterstützen Sie gerne bei Ihrem Joint Venture-Vertrag in China.
CCAligned v1

It was found that an existing joint venture agreement would normally include an explicit or implicit confidentiality obligation between the common daughter and its parents.
Ein Joint-Venture-Vertrag beinhalte gewöhnlich eine explizite oder implizite Geheimhaltungsverpflichtung zwischen der gemeinsamen Tochter und deren Muttergesellschaften.
ParaCrawl v7.1

In particular, one of the two related Chinese producers claimed that a compensation claim relating to the performance of a company could normally be found in a joint venture agreement under market economy conditions.
Vor allem einer der beiden verbundenen chinesischen Hersteller behauptete, dass ein Kompensationsanspruch im Zusammenhang mit der Leistung eines Unternehmens normalerweise unter marktwirtschaftlichen Bedingungen in einem Joint-Venture-Vertrag vorgesehen sei.
DGT v2019

On 1 March 2000, bmi British Midland International, Lufthansa and SAS notified a joint venture agreement under which they agreed to coordinate their services within the EEA to and from London Heathrow and Manchester International airports.
Am 1. März 2000 notifizierten bmi British Midland International, Lufthansa und SAS eine Joint-Venture-Vereinbarung über die Koordinierung ihrer Flüge innerhalb des EWR von und nach London Heathrow Airport und Manchester International Airport.
TildeMODEL v2018

One of these conditions is that if such an agreement (usually a joint venture agreement) is concluded in a certain market and is advantageous to the participants, the benefits must be shared with consumers.
Eine der Bedingungen lautet: Wenn auf einem bestimmten Markt eine solche Vereinbarung (meist zu einem Gemeinschafts­unter­neh­men) geschlossen wurde und für die Beteiligten Vorteile hat, muss sich ein Teil der Vor­teile auch positiv für die Verbraucher auswirken.
TildeMODEL v2018

One of the conditions is that if a similar (mostly joint venture) agreement is concluded in a certain market and produces advantages to the participants, part of the advantages must go to consumers.
Eine der Bedingungen lautet: Wenn auf einem bestimmten Markt eine ähnliche Vereinbarung (meist zu einem Gemeinschaftsunternehmen) geschlossen wurde und für die Beteiligten Vorteile hat, muss sich ein Teil der Vorteile auch positiv für die Verbraucher auswirken.
TildeMODEL v2018

Such agreements can be governed by a single contract, joint venture, production sharing agreement, or other overarching legal agreement.
Diese Vereinbarungen können durch einen einzigen Vertrag, eine Vereinbarung über ein gemeinsames Unternehmen, eine Vereinbarung über die gemeinsame Produktion oder andere übergeordnete rechtliche Vereinbarungen geregelt sein.
DGT v2019

Germany argues that it, nor Sovello, have seen any indication in the SME block-exemption Regulation, in the Commission Communication on the Model declaration, or in the information requests of the Commission, which invited them to provide the joint venture agreement in the course of the notification.
Deutschland argumentiert, dass für die deutschen Behörden und für Sovello weder aus der KMU-Gruppenfreistellungsverordnung noch aus der Kommissionsmitteilung über die Mustererklärung noch aus den Auskunftsverlangen der Kommission erkennbar hervorging, dass sie den Joint-Venture-Vertrag im Zuge der Anmeldung hätten übermitteln müssen.
DGT v2019

The Commission also understood from the initial joint venture agreement (hereafter: MJVA1) that the partners planned an investment of a much larger scope than Sovello1, which was to be realised in different stages.
Die Kommission entnahm dem ursprünglichen Joint-Venture-Vertrag, dass die Geschäftspartner eine sehr viel umfangreichere Investition als nur Sovello1 planten, die in mehreren Phasen durchgeführt werden sollte.
DGT v2019