Übersetzung für "Joint type" in Deutsch
For
example,
the
arrest
could
be
formed
by
a
ball
socket-type
joint
and/or
a
rocker-type
holding
device.
Beispielsweise
könnte
die
Arretierung
ein
kugelpfannenartiges
Gelenk
und/oder
eine
schaukelpferdähnliche
Aufnahme
bilden.
EuroPat v2
In
conventional
joint
of
this
type
such
rotational
mobility
has
to
be
transferred
via
the
rubber-elastic
intermediate
layer.
Eine
solche
Drehbarkeit
muss
in
herkömmlichen
Gelenken
dieser
Art
über
die
gummielastische
Zwischenlage
übertragen
werden.
EuroPat v2
A
comprehensive
set
of
measures
underpinning
this
linkage
would
be
supported
(e.g.
staff
exchanges,
expert
visits,
short-term
on-site
or
virtual
trainings,
and
workshops;
conference
attendance;
organisation
of
joint
summer
school
type
activities;
dissemination
and
outreach
activities);
Dabei
würde
ein
umfassendes
Paket
von
Maßnahmen
zur
Festigung
dieser
Verbindung
unterstützt
(z.
B.
Personalaustausch,
Expertenbesuche,
kurzfristige
Schulungen
vor
Ort
oder
über
Internet
und
Workshops,
Teilnahme
an
Konferenzen,
Organisation
gemeinsamer
Aktivitäten
in
der
Art
von
Sommerkursen,
Informationsweitergabe
und
Öffentlichkeitsarbeit).
DGT v2019
A
small
amount
of
the
total
EMCS
budget
is
used
for
Joint
Action
type
activities.
Ein
kleiner
Teil
des
Gesamthaushalts
für
das
EMCS
wird
für
Aktivitäten
in
der
Art
gemeinsamer
Maßnahmen
verwendet.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
the
idea
of
project
companies
under
European
law
-
along
the
lines
of
a
Galileo-type
Joint
Undertaking
-
was
welcomed,
In
diesem
Zusammenhang
wurde
die
Gründung
von
Projektgesellschaften
nach
europäischem
Recht
wie
bei
gemeinsamen
Unternehmungen
vom
Typ
Galileo
sehr
begrüßt;
TildeMODEL v2018
Specific
suggestions
for
actions
that
the
European
Commission
and
EU
agencies
could
take
include
strengthening
the
capacity
of
and
cooperation
between
EU
agencies,
supporting
global
initiatives
towards
better
cooperation
and
coordination,
including
Joint
Action
type
funding
in
Health
Programmes
and
developing
mechanisms
for
coordinated
funding,
supporting
country
twinning
activities,
country-specific
assessment
of
preparedness
and
networking
between
countries
and
joint
meetings,
and
conducting
cross-border
exercises.
Spezielle
Vorschläge
für
Maßnahmen,
die
die
Europäische
Kommission
und
die
EU-Agenturen
ergreifen
könnten,
umfassen
die
Stärkung
der
Kapazitäten
und
die
Zusammenarbeit
von
EU-Agenturen,
die
Unterstützung
globaler
Initiativen
für
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
und
Abstimmung,
die
Aufnahme
der
Finanzierung
gemeinsamer
Maßnahmen
in
Gesundheitsprogramme
und
die
Entwicklung
von
Mechanismen
für
die
koordinierte
Finanzierung,
die
Unterstützung
von
Aktivitäten
der
länderübergreifenden
Zusammenarbeit,
landesspezifische
Bewertungen
der
Bereitschaftsplanung
und
der
Netzwerke
zwischen
Ländern
sowie
gemeinsame
Sitzungen
und
die
Durchführung
grenzüberschreitender
Übungen.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Electronics
Type
Designation
System
(JETDS),
which
was
previously
known
as
the
Joint
Army-Navy
Nomenclature
System
(AN
System)
and
the
Joint
Communications-Electronics
Nomenclature
System,
is
a
method
developed
by
the
U.S.
War
Department
during
World
War
II
for
assigning
an
unclassified
designator
to
electronic
equipment.
Das
Joint
Electronics
Type
Designation
System
(JETDS)
(deutsch
etwa
"gemeinsames
Elektronik-Klassifizierungssystem"),
früher
bekannt
als
Joint
Army-Navy
Nomenclature
System
(AN
System)
und
Joint
Communications-Electronics
Nomenclature
System,
ist
eine
vom
U.S.
Kriegsministerium
während
des
Zweiten
Weltkrieges
entwickelte
Methode
zur
Benennung
von
elektronischem
Equipment
mit
einem
Bezeichner,
der
nicht
der
Geheimhaltung
unterliegt.
Wikipedia v1.0
The
front
and
rear
runner
portions
52,
53
are
connected
by
means
of
a
cardan-type
joint
58
mounted
on
the
rear
end
of
the
front
runner
portion
52
and
connecting
the
latter
with
the
horizontal
portion
55
of
the
rear
runner
portion
in
such
a
way
that
these
runner
portions
can
indeed
move
relative
to
one
another
about
a
horizontal
and
vertical
axis
at
right
angles
to
the
longitudinal
direction
of
the
runners,
but
the
runner
abutment
surfaces
remain
parallel
to
each
other.
Die
vorderen
und
hinteren
Kufenabschnitte
52,
53
sind
über
ein
kardanartiges
Gelenk
58
miteinander
verbunden,
das
am
hinteren
Ende
des
vorderen
Kufenabschnittes
52
angeordnet
ist
und
dieses
mit
dem
horizontalen
Abschnitt
55
des
hinteren
Kufenabschnittes
so
verbindet,
daß
sich
diese
Kufenabschnitte
zwar
um
eine
horizontale
und
vertikale
Querachse
zur
Kufenlängserstreckung
gegeneinander
bewegen
können,
jedoch
die
Kufenauflageflächen
zueinander
parallel
bleiben.
EuroPat v2