Übersetzung für "Joint exploitation" in Deutsch
The
joint
exploitation
of
results
can
be
considered
as
the
natural
consequence
of
joint
research
and
development.
Die
gemeinsame
Verwertung
der
Ergebnisse
kann
als
logische
Folge
gemeinsamer
Forschung
und
Entwicklung
angesehen
werden.
DGT v2019
Without
exception,
all
fishing
activity
in
the
zone
intended
for
joint
exploitation
by
São
Tomé
and
Príncipe
and
Nigeria,
delimited
by
the
coordinates
set
out
in
Appendix
3,
shall
be
prohibited.
Jegliche
Fangtätigkeit
in
dem
zur
gemeinsamen
Nutzung
durch
São
Tomé
und
Príncipe
und
Nigeria
bestimmten
Gebiet,
dessen
Abgrenzungen
in
Anlage
3
angegeben
sind,
ist
unterschiedslos
untersagt.
DGT v2019
It
is
exceptionally
important
that,
for
example,
environment,
transport,
various
networks
and
joint
exploitation
of
the
Baltic's
resources
are
discussed
and
planned
in
a
common
Baltic
spirit.
Es
ist
von
größter
Bedeutung,
daß
zum
Beispiel
der
Umweltschutz,
der
Verkehr,
verschiedene
Netze,
die
gemeinsame
Nutzung
der
Ostseeressourcen
in
baltischem
Geiste
erörtert
und
geplant
werden.
Europarl v8
Article
10
of
the
agreement
also
provides
for
the
setting
up
of
joint
ventures
between
Community
operators
and
Guinea-Bissau
operators
with
a
view
to
the
joint
exploitation
of
the
resources.
Artikel
10
des
Abkommens
sieht
zudem
die
Gründung
von
befristeten
Unternehmensvereinigungen
zwischen
Wirtschaftsbeteiligten
der
EU
und
Guinea-Bissaus
zur
gemeinsamen
Nutzung
von
Ressourcen
vor.
Europarl v8
The
exemption
should
continue
to
apply,
irrespective
of
the
parties'
market
shares,
for
a
certain
period
after
the
commencement
of
joint
exploitation,
so
as
to
await
stabilisation
of
their
market
shares,
particularly
after
the
introduction
of
an
entirely
new
product,
and
to
guarantee
a
minimum
period
of
return
on
the
investments
involved.
Die
Freistellung
sollte
ungeachtet
der
Höhe
der
Marktanteile
der
Vertragsparteien
während
eines
bestimmten
Zeitraums
nach
Beginn
der
gemeinsamen
Verwertung
weiterhin
gelten,
damit
sich
-
insbesondere
nach
Einführung
eines
völlig
neuartigen
Produktes
-
die
Marktanteile
der
Vertragsparteien
stabilisieren
können
und
zugleich
ein
Mindestzeitraum
für
die
Verzinsung
des
investierten
Kapitals
gewährleistet
wird.
JRC-Acquis v3.0
A
recognized
community
of
water
and
energy
interests
and
programs
for
their
joint
exploitation,
for
example
in
the
rift
valley,
may
lead,
as
was
the
motivation
for
the
first
stage
of
European
integration,
to
a
wider
integration
on
a
wider
scale
in
the
region.
Eine
anerkannte
Gemeinschaft,
die
die
Interessen
in
den
Bereichen
Wasser
und
Energie
vertritt,
und
Programme
zu
ihrer
gemeinsamen
Nutzung,
beispielsweise
im
Rift
Valley
(dem
Grabenbruch
des
Jordan),
könnte,
wie
es
die
Motivation
für
die
erste
Phase
der
europäischen
Integration
war,
in
der
Region
zu
einer
umfassenderen
Integration
in
größerem
Ausmaß
führen.
News-Commentary v14
The
same
seven-year
period
is
allowed
for
certain
restrictions
that
accompany
joint
exploitation;
Der
gleiche
Zeitraum
von
sieben
Jahren
wird
für
die
Zulassung
bestimmter
Beschränkungen
vorgeschlagen,
die
mit
der
gemeinsamen
Verwertung
verbunden
sind.
TildeMODEL v2018
The
Committee’s
view
is
that
joint
exploitation
is
often
more
important
than
being
merely
a
consequence.
Der
Ausschuss
ist
der
Meinung,
dass
die
gemeinsame
Verwertung
oft
einen
höheren
Stellenwert
als
den
einer
bloßen
"Folge"
hat.
TildeMODEL v2018
Regulation
2659/2000
on
the
application
of
Article
81(3)
to
categories
of
research
and
development
agreements24
block
exempts
joint
research
and
development
of
products
or
processes
as
well
as
joint
exploitation
of
the
results
thereof.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2659/2000
über
die
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrages
auf
Gruppen
von
Vereinbarungen
über
Forschung
und
Entwicklung24
gilt
auch
für
gemeinsame
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeiten
an
Produkten
oder
Verfahren
und
die
gemeinsame
Verwertung
der
dabei
erzielten
Ergebnisse.
TildeMODEL v2018
Finally,
Regulation
n°
2659/2000
sets
out
new
rules
concerning
the
development
and
joint
exploitation
of
intellectual
property
rights
resulting
from
R
&
D
agreements.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2659/2000
enthält
neue
Regelungen
für
die
Entwicklung
und
gemeinsame
Nutzung
von
Schutzrechten,
die
sich
aus
FuE-Vereinbarungen
ergeben.
TildeMODEL v2018
However,
an
R
&
D
agreement
which
includes
the
joint
exploitation
of
possible
future
results
is
not
necessarily
restrictive
of
competition.
Eine
FuE-Vereinbarung,
die
die
gemeinsame
Verwertung
möglicher
künftiger
Ergebnisse
umfasst,
beschränkt
allerdings
nicht
notwendigerweise
den
Wettbewerb.
TildeMODEL v2018
Any
joint
exploitation
may
only
pertain
to
results
which
are
protected
by
intellectual
property
rights
or
constitute
know-how
and
which
are
indispensable
for
the
manufacture
of
the
contract
products
or
the
application
of
the
contract
technologies.
Die
gemeinsame
Verwertung
darf
nur
Ergebnisse
betreffen,
die
durch
Rechte
des
geistigen
Eigentums
geschützt
sind
oder
Know-how
darstellen
und
die
für
die
Herstellung
der
Vertragsprodukte
oder
die
Anwendung
der
Vertragstechnologien
unerlässlich
sind.
TildeMODEL v2018
The
Commission
acknowledges
in
recital
11
of
the
proposed
R
&
D
regulation
only
that
"The
joint
exploitation
of
results
can
be
considered
as
a
natural
consequence
of
joint
research
and
development."
Die
Kommission
erkennt
in
Erwägungsgrund
11
der
vorgeschlagenen
FuE-Verordnung
lediglich
an,
dass
"die
gemeinsame
Verwertung
der
Ergebnisse
(...)
als
logische
Folge
gemeinsam
durchgeführter
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeiten
angesehen
werden
(kann)".
TildeMODEL v2018
In
order
to
justify
the
exemption,
the
joint
exploitation
should
relate
to
products,
technologies
or
processes
for
which
the
use
of
the
results
of
the
research
and
development
is
decisive.
Um
eine
Freistellung
zu
rechtfertigen,
sollte
sich
die
gemeinsame
Verwertung
nur
auf
Produkte,
Technologien
oder
Verfahren
beziehen,
für
die
die
Nutzung
der
Forschungs-
und
Entwicklungsergebnisse
von
entscheidender
Bedeutung
ist.
DGT v2019
Similarly,
where
the
research
and
development
agreement
does
not
provide
for
any
joint
exploitation
of
the
results,
the
parties
should
agree
in
the
research
and
development
agreement
to
grant
each
other
access
to
their
respective
pre-existing
know-how,
as
long
as
this
know-how
is
indispensable
for
the
purposes
of
the
exploitation
of
the
results
by
the
other
parties.
Ist
in
der
Forschungs-
und
Entwicklungsvereinbarung
keine
gemeinsame
Verwertung
der
Ergebnisse
vorgesehen,
dann
sollten
die
Parteien
einander
mit
dieser
Vereinbarung
Zugang
zu
ihrem
vorhandenen
Know-how
gewähren,
sofern
dieses
Know-how
für
die
Verwertung
der
Ergebnisse
durch
die
anderen
Parteien
unerlässlich
ist.
DGT v2019
In
order
to
ensure
the
maintenance
of
effective
competition
during
joint
exploitation
of
the
results,
provision
should
be
made
for
the
block
exemption
to
cease
to
apply
if
the
parties’
combined
share
of
the
market
for
the
products,
services
or
technologies
arising
out
of
the
joint
research
and
development
becomes
too
great.
Damit
auch
bei
der
gemeinsamen
Verwertung
der
Ergebnisse
Wettbewerb
gewährleistet
bleibt,
sollte
festgelegt
werden,
dass
die
Gruppenfreistellung
ihre
Geltung
verliert,
wenn
der
gemeinsame
Anteil
der
Parteien
am
Markt
für
die
aus
der
gemeinsamen
Forschung
und
Entwicklung
hervorgegangenen
Produkte,
Dienstleistungen
oder
Technologien
zu
groß
wird.
DGT v2019
The
exemption
should
continue
to
apply,
irrespective
of
the
parties’
market
shares,
for
a
certain
period
after
the
commencement
of
joint
exploitation,
so
as
to
await
stabilisation
of
their
market
shares,
particularly
after
the
introduction
of
an
entirely
new
product,
and
to
guarantee
a
minimum
period
of
return
on
the
investments
involved.
Die
Freistellung
sollte
jedoch
ungeachtet
der
Höhe
der
Marktanteile
der
Parteien
während
eines
bestimmten
Zeitraums
nach
Beginn
der
gemeinsamen
Verwertung
weiter
gelten,
damit
sich
—
insbesondere
nach
Einführung
eines
gänzlich
neuen
Produkts
—
die
Marktanteile
der
Parteien
stabilisieren
können
und
zugleich
ein
Mindestzeitraum
für
die
Erwirtschaftung
einer
Rendite
auf
das
investierte
Kapital
gewährleistet
wird.
DGT v2019
The
exemption
provided
for
in
paragraph
1
shall
apply
to
research
and
development
agreements
containing
provisions
which
relate
to
the
assignment
or
licensing
of
intellectual
property
rights
to
one
or
more
of
the
parties
or
to
an
entity
the
parties
establish
to
carry
out
the
joint
research
and
development,
paid-for
research
and
development
or
joint
exploitation,
provided
that
those
provisions
do
not
constitute
the
primary
object
of
such
agreements,
but
are
directly
related
to
and
necessary
for
their
implementation.
Die
Freistellung
nach
Absatz
1
gilt
für
Forschungs-
und
Entwicklungsvereinbarungen,
deren
Bestimmungen
sich
auf
die
Übertragung
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
oder
die
Erteilung
diesbezüglicher
Lizenzen
an
eine
oder
mehrere
der
Parteien
oder
an
eine
von
den
Parteien
für
die
Durchführung
der
gemeinsamen
Forschung
und
Entwicklung,
der
Auftragsforschung
und
-entwicklung
oder
der
gemeinsamen
Verwertung
gegründete
Einheit
beziehen,
sofern
diese
Bestimmungen
nicht
Hauptgegenstand
solcher
Vereinbarungen
sind,
sich
aber
unmittelbar
auf
deren
Umsetzung
beziehen
und
dafür
erforderlich
sind.
DGT v2019
This
principle
does
not
change
significantly
if
the
joint
exploitation
of
the
results,
even
joint
marketing,
is
involved.
Diese
Grundannahme
ändert
sich
nicht
wesentlich,
wenn
auch
die
gemeinsame
Verwertung
der
Ergebnisse
oder
sogar
gemeinsames
Marketing
vereinbart
wird.
TildeMODEL v2018
In
the
interests
of
promoting
R
&
D
cooperation,
the
Committee
thinks
that
the
expression
of
the
principle
of
longer
periods
of
exemption
for
joint
exploitation
where
investments
are
made
which
are
not
likely
to
be
recouped
in
five
years,
mentioned
in
paragraph
69
of
the
guidelines,
should
be
stated
in
the
recitals.
Im
Interesse
der
Förderung
der
FuE-Zusammenarbeit
hält
es
der
Ausschuss
für
angebracht,
den
in
Ziffer
69
erwähnten
Grundsatz,
im
Falle
von
Investitionen,
die
sich
wahrscheinlich
nicht
innerhalb
von
fünf
Jahren
amortisieren,
längere
Freistellungszeiträume
für
die
gemeinsame
Verwertung
zu
gewähren,
in
die
Erwägungsgründe
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
Possible
areas
for
cooperation
in
the
raw
materials
and
energy
sector
would
include
the
joint
exploration
and
exploitation
of
natural
resources
but
above
all
the
development
of
solar
energy
applications
and
energy-saving
architecture
and
production
methods.
Im
Rohstoff-
und
Energiebereich
käme
neben
der
gemeinsamen
Exploration
und
Ausbeutung
natürlicher
Ressourcen
vor
allem
die
Entwicklung
solarenergetischer
Anwendungen
und
energiesparender
Architektur
und
Produktionsmethoden
in
Frage.
TildeMODEL v2018
In
those
situations
the
issue
of
joint
exploitation
may
only
give
rise
to
restrictive
effects
on
competition
where
foreclosure
from
key
technologies
plays
a
role.
In
diesen
Fällen
kann
die
gemeinsame
Verwertung
nur
dann
wettbewerbsbeschränkende
Auswirkungen
haben,
wenn
Marktverschließung
bei
Schlüsseltechnologien
eine
Rolle
spielt.
TildeMODEL v2018
The
purpose
of
this
venture
is
joint
research
and
development
of
optical
fibres
and
subsequent
development
and
joint
exploitation
of
the
results
in
certain
Far
East
and
Southeast
Asian
countries.
Zweck
dieses
Unternehmens
ist
die
gemeinsame
Forschung
und
Entwicklung
in
Bereich
der
Glasfasern
und
die
gemeinsame
Nutzung
der
Forschungsergebnisse
in
den
fernoestlichen
und
suedostasiatischen
Laendern.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
the
competition
rules
adopted
in
1985
and
applied
to
R
&
TD
permit
not
only
cooperation
on
research,
but
also
the
joint
exploitation
of
research
findings.
Nach
Ansicht
der
Kommission
ermoeglichen
die
1985
beschlossenen
und
auf
die
FutE
angewandten
Wettbewerbsregeln
nicht
nur
die
Zusammenarbeit
in
der
Forschung,
sondern
auch
die
gemeinsame
Nutzung
der
Forschungsergebnisse.
TildeMODEL v2018
It
does
not
include
however
those
cases
where
the
licensing
of
IPRs
did
not
constitute
the
primary
object
of
the
practice
(i.e.
certain
vertical
agreements
such
as
franchising
and
specialisation
agreements)
or
concerned
the
development
and
joint
exploitation
of
IPRs
resulting
from
R
&
D
agreements.
Nicht
mitgezählt
sind
dagegen
die
Fälle,
in
denen
die
Lizenzierung
der
Schutzrechte
nicht
den
eigentlichen
Gegenstand
des
fraglichen
Verhaltens
bildete
(z.B.
bei
bestimmten
vertikalen
Vereinbarungen
wie
dem
Franchising
oder
bei
Spezialisierungsvereinbarungen)
oder
die
Entwicklung
und
gemeinsame
Nutzung
von
aus
FuE-Vereinbarungen
resultierenden
Schutzrechten
betraf.
TildeMODEL v2018
If,
in
such
a
scenario,
the
R
&
D
co-operation
includes
joint
exploitation
only
by
means
of
licensing
to
third
parties,
restrictive
effects
such
as
foreclosure
problems
are
unlikely.
Umfasst
in
einem
solchen
Fall
die
FuE-Zusammenarbeit
lediglich
die
gemeinsame
Verwertung
im
Wege
der
Erteilung
von
Lizenzen
an
Dritte,
so
sind
beschränkende
Auswirkungen
wie
zum
Beispiel
eine
Marktverschließung
unwahrscheinlich.
TildeMODEL v2018