Übersetzung für "Joint commission" in Deutsch

The agenda for meetings of the Joint Commission shall be determined by agreement between the Parties.
Die Tagesordnung der Sitzungen des Gemischten Ausschusses wird von den Vertragsparteien einvernehmlich festgelegt.
DGT v2019

I should like to extend a welcome to a delegation from the Mercosur joint parliamentary commission.
Ich möchte eine Delegation des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses des MERCOSUR willkommen heißen.
Europarl v8

The Joint Commission may decide, upon duly motivated request by either party, to modify this period.
Der Gemischte Ausschuß kann diese Frist auf entsprechend begründeten Antrag einer Vertragspartei ändern.
TildeMODEL v2018

In implementing the joint action, the Commission will issue guidelines to assist potential applicants and provide them with details of the administrative procedure to be followed.
Die Kommission wird für potentielle Antragsteller Leitlinien mit Erläuterungen zu beachtenden Verwaltungsverfahren aufstellen.
TildeMODEL v2018

A joint Commission-EIB Investment Task Force has .
Eine von der Kommission und der EIB eingesetzte gemeinsame Taskforce für Investitionen hat .
TildeMODEL v2018

See also joint Presidency and Commission press statement.
Siehe auch die gemeinsame Mitteilung an die Presse des Vorsitzes und der Kommission.
TildeMODEL v2018

The Joint Commission took place in a cordial and purposeful atmosphere.
Die Sitzung des Gemischten Ausschusses verlief in einer freundlichen Arbeitsatmosphäre.
TildeMODEL v2018

The next session of the Joint Commission will be held in Islamabad in January 1993.
Die naechste Tagung des Gemischten Ausschusses findet im Januar 1993 in Islamabad statt.
TildeMODEL v2018

Some of these areas should also be addressed at the Joint Commission.
Einige dieser Bereiche sollten auch in den Sitzungen des Gemischten Ausschusses behandelt werden.
TildeMODEL v2018

It will cover trade and cooperation, set priorities and provide for a review of its implementation by a Joint Commission.
Außerdem sollen Prioritäten festgelegt sowie von einem gemischten Ausschuß eine Durchführungsbilanz erstellt werden.
TildeMODEL v2018

The agreement provides for regular meetings of a Joint Commission.
Das Abkommen sieht regelmäßige Tagungen eines Gemischten Ausschusses vor.
TildeMODEL v2018

The Joint Commission endorsed the results of the last Sub-commission meeting held in Colombo.
Der Gemischte Ausschuß billigte die Ergebnisse der letzten Sitzung des Unterausschusses in Colombo.
TildeMODEL v2018

The Joint Commission took place in a friendly and constructive atmosphere.
Der Gemischte Ausschuß fand in einer freundlichen und konstruktiven Atmosphäre statt.
TildeMODEL v2018

Tusk is not gonna take any chances when the next Joint Commission talks come around.
Tusk wird bei den nächsten Gesprächen mit der Joint Commission kein Risiko eingehen.
OpenSubtitles v2018

The Joint Commission is usually a snooze-fest.
Die Joint Commission ist normalerweise sterbenslangweilig.
OpenSubtitles v2018

The Joint Commission should follow activities across the whole range of our partnership.
Der Gemischte Ausschuss sollte die Aktivitäten im gesamten Spektrum unserer Partnerschaft verfolgen.
TildeMODEL v2018

The Joint Commission expressed its wish to step up development cooperation.
Der Gemischte Ausschuß brachte den Wunsch zum Ausdruck, die Entwicklungszusammenarbeit zu verstärken.
EUbookshop v2

Normally, the Joint Commission meets once a year.
Normalerweise tagt der Gemischte Ausschuss einmal im Jahr.
EUbookshop v2

The Joint Commission shall be composed of representatives of both sides, at an appropriately high level.
Der Gemischte Ausschuß wird aus Vertretern beider Seiten auf angemes­sen hoher Ebene gebildet.
EUbookshop v2

The Joint Commission shall meet alternately in Brussels and New Delhi.
Der Gemischte Ausschuß tagt abwechselnd in Brüssel und Neu-Delhi.
EUbookshop v2