Übersetzung für "Joint commission" in Deutsch
The
agenda
for
meetings
of
the
Joint
Commission
shall
be
determined
by
agreement
between
the
Parties.
Die
Tagesordnung
der
Sitzungen
des
Gemischten
Ausschusses
wird
von
den
Vertragsparteien
einvernehmlich
festgelegt.
DGT v2019
I
should
like
to
extend
a
welcome
to
a
delegation
from
the
Mercosur
joint
parliamentary
commission.
Ich
möchte
eine
Delegation
des
Gemischten
Parlamentarischen
Ausschusses
des
MERCOSUR
willkommen
heißen.
Europarl v8
The
Joint
Commission
may
decide,
upon
duly
motivated
request
by
either
party,
to
modify
this
period.
Der
Gemischte
Ausschuß
kann
diese
Frist
auf
entsprechend
begründeten
Antrag
einer
Vertragspartei
ändern.
TildeMODEL v2018
In
implementing
the
joint
action,
the
Commission
will
issue
guidelines
to
assist
potential
applicants
and
provide
them
with
details
of
the
administrative
procedure
to
be
followed.
Die
Kommission
wird
für
potentielle
Antragsteller
Leitlinien
mit
Erläuterungen
zu
beachtenden
Verwaltungsverfahren
aufstellen.
TildeMODEL v2018
A
joint
Commission-EIB
Investment
Task
Force
has
.
Eine
von
der
Kommission
und
der
EIB
eingesetzte
gemeinsame
Taskforce
für
Investitionen
hat
.
TildeMODEL v2018
See
also
joint
Presidency
and
Commission
press
statement.
Siehe
auch
die
gemeinsame
Mitteilung
an
die
Presse
des
Vorsitzes
und
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Commission
took
place
in
a
cordial
and
purposeful
atmosphere.
Die
Sitzung
des
Gemischten
Ausschusses
verlief
in
einer
freundlichen
Arbeitsatmosphäre.
TildeMODEL v2018
The
next
session
of
the
Joint
Commission
will
be
held
in
Islamabad
in
January
1993.
Die
naechste
Tagung
des
Gemischten
Ausschusses
findet
im
Januar
1993
in
Islamabad
statt.
TildeMODEL v2018
Some
of
these
areas
should
also
be
addressed
at
the
Joint
Commission.
Einige
dieser
Bereiche
sollten
auch
in
den
Sitzungen
des
Gemischten
Ausschusses
behandelt
werden.
TildeMODEL v2018
It
will
cover
trade
and
cooperation,
set
priorities
and
provide
for
a
review
of
its
implementation
by
a
Joint
Commission.
Außerdem
sollen
Prioritäten
festgelegt
sowie
von
einem
gemischten
Ausschuß
eine
Durchführungsbilanz
erstellt
werden.
TildeMODEL v2018
The
agreement
provides
for
regular
meetings
of
a
Joint
Commission.
Das
Abkommen
sieht
regelmäßige
Tagungen
eines
Gemischten
Ausschusses
vor.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Commission
endorsed
the
results
of
the
last
Sub-commission
meeting
held
in
Colombo.
Der
Gemischte
Ausschuß
billigte
die
Ergebnisse
der
letzten
Sitzung
des
Unterausschusses
in
Colombo.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Commission
took
place
in
a
friendly
and
constructive
atmosphere.
Der
Gemischte
Ausschuß
fand
in
einer
freundlichen
und
konstruktiven
Atmosphäre
statt.
TildeMODEL v2018
Tusk
is
not
gonna
take
any
chances
when
the
next
Joint
Commission
talks
come
around.
Tusk
wird
bei
den
nächsten
Gesprächen
mit
der
Joint
Commission
kein
Risiko
eingehen.
OpenSubtitles v2018
The
Joint
Commission
is
usually
a
snooze-fest.
Die
Joint
Commission
ist
normalerweise
sterbenslangweilig.
OpenSubtitles v2018
The
Joint
Commission
should
follow
activities
across
the
whole
range
of
our
partnership.
Der
Gemischte
Ausschuss
sollte
die
Aktivitäten
im
gesamten
Spektrum
unserer
Partnerschaft
verfolgen.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Commission
expressed
its
wish
to
step
up
development
cooperation.
Der
Gemischte
Ausschuß
brachte
den
Wunsch
zum
Ausdruck,
die
Entwicklungszusammenarbeit
zu
verstärken.
EUbookshop v2
Normally,
the
Joint
Commission
meets
once
a
year.
Normalerweise
tagt
der
Gemischte
Ausschuss
einmal
im
Jahr.
EUbookshop v2
The
Joint
Commission
shall
be
composed
of
representatives
of
both
sides,
at
an
appropriately
high
level.
Der
Gemischte
Ausschuß
wird
aus
Vertretern
beider
Seiten
auf
angemessen
hoher
Ebene
gebildet.
EUbookshop v2
The
Joint
Commission
shall
meet
alternately
in
Brussels
and
New
Delhi.
Der
Gemischte
Ausschuß
tagt
abwechselnd
in
Brüssel
und
Neu-Delhi.
EUbookshop v2