Übersetzung für "Job possibilities" in Deutsch

Furthermore you can find information on job opportunities and possibilities for vocational training.
Außerdem können Sie sich über neue Stellenangebote oder Ausbildungsmöglichkeiten bei uns informieren.
ParaCrawl v7.1

We offer interesting and multisided job possibilities along with promotion prospects.
Wir glauben sehr interessante und vielseitige Arbeitsmöglichkeiten mit Aufstiegschancen anbieten zu können.
ParaCrawl v7.1

We offer exciting development possibilities, job security, and workplaces worldwide.
Gleichzeitig bieten wir spannende Entwicklungsmöglichkeiten, Arbeitsplatzsicherheit und Arbeitsplätze weltweit.
ParaCrawl v7.1

We believe to offer interesting and versatile job possibilities with promotion prospects.
Wir glauben sehr interessante und vielseitige Arbeitsmöglichkeiten mit Aufstiegschancen anbieten zu können.
ParaCrawl v7.1

At the same time, we offer exciting development possibilities, job security, and workplaces worldwide.
Gleichzeitig bieten wir spannende Entwicklungsmöglichkeiten, einen sicheren Arbeitsplatz und weltweite Einsatzorte.
ParaCrawl v7.1

Under this system placement officers have made sure that they do not pre-select job possibilities according to gender.
Es ging darum, dass die Arbeitsvermittler keine geschlechtsspezifische Vorauswahl der vorhandenen Arbeitsmöglichkeiten vornehmen sollten.
TildeMODEL v2018

Are you looking for a new job? Discover your possibilities!
Sie sind auf der Suche nach einem neuen Job? Entdecken Sie Ihre Möglichkeiten!
CCAligned v1

As a subsidiary enterprise of the Bosch Group, we offer a wide range of job possibilities depending on your field of study.
Als ein Unternehmen der Bosch-Gruppe bieten wir Ihnen je nach Studienrichtung vielfältige Möglichkeiten dafür.
ParaCrawl v7.1

The exaltation of the alleged positive effects of competition, namely transparency, lower production costs and increased job possibilities, is being contradicted every day by reality.
Denn die Glorifizierung der angeblich positiven Auswirkungen des Wettbewerbs, d. h. Transparenz, Verringerung der Erzeugungskosten und Steigerung der Beschäftigungsmöglichkeiten, wird von den tagtäglichen Realitäten Lügen gestraft.
Europarl v8

However, these locations should be developed because they offer job possibilities in areas where other economic activity is often scarce.
Dennoch sollten diese Reiseziele weiterentwickelt werden, da sie Beschäftigungsmöglichkeiten in Regionen bieten, in denen es oftmals kaum andere Wirtschaftstätigkeit gibt.
TildeMODEL v2018

Subsequent wider consultations have also highlighted the need for better job-seeking possibilities for researchers and students and better protection of au pairs who are not covered by Directives 2004/114/EC and 2005/71/EC.
In darauf folgenden umfassenden Konsultationen wurde zudem betont, dass für Forscher und Studenten erleichterte Möglichkeiten zur Arbeitssuche und für Au-pair-Kräfte, die nicht unter die Richtlinien 2004/114/EG und 2005/71/EG fallen, bessere Schutzmaßnahmen eingeführt werden müssen.
DGT v2019

On the other hand, new trades tapping into new job possibilities may need special skills (multidisciplinarity, relational skills, capacity to take initiatives, etc.) or access arrangements (teleworking, etc.).
Andererseits machen neue Berufe, mit denen neue Arbeitsmöglichkeiten erschlossen werden sollen, auch spezielle Fähigkeiten erforderlich (multidisziplinäres Arbeiten, Fähigkeit zu zwischenmenschlichen Beziehungen, Initiativfreudigkeit usw.) oder auch Zugangsmöglichkeiten (Telearbeit usw.).
TildeMODEL v2018

Support for aquaculture enterprises and processing enterprises could also represent an important source of funding for potential beneficiaries in the OR and help create new job possibilities there in these businesses.
Die Förderung von Aquakulturbetrieben und verarbeitenden Betrieben könnte ebenfalls eine wichtige Finanzierungsquelle für potenzielle Empfänger in den Regionen in äußerster Randlage darstellen und dazu beitragen, dass neue Beschäftigungsmöglichkeiten in diesen Sparten entstehen.
TildeMODEL v2018

Most Member States (notably Italy, the Netherlands, Portugal, Belgium, Luxembourg, Sweden, Spain, Greece, Austria) report on further developments incorporating more vocational elements into education and reinforcing on-the-job training possibilities, often as alternative learning pathways for students with difficulties who might otherwise drop out.
Die meisten Mitgliedstaaten (vornehmlich Italien, die Niederlande, Portugal, Belgien, Luxemburg, Schweden, Spanien, Griechenland, Österreich) berichten über Weiterentwicklungen dergestalt, dass sie verstärkt berufsbildende Elemente in die Bildung einbauen und die Ausbildungsmöglichkeiten am Arbeitsplatz verstärken, oftmals als alternativen Bildungsweg für Schüler mit Schwierigkeiten, die die Schule andernfalls abbrechen würden.
TildeMODEL v2018

Generally speaking, ALMP effectiveness was likely to diminish during a downturn as job placement possibilities dwindled.
Im Allgemeinen nahm die Wirksamkeit der aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen in der Krise eher ab, da die Möglichkeiten der Arbeitsplatz­vermittlung schwinden.
TildeMODEL v2018

These EURES advisers deal with many questions from cross-border workers, not only on job possibilities, but also on living and working conditions, and they contribute to the elimination of obstacles to mobility.
Diese EURES-Berater bearbeiten zahlreiche von Grenzgängern an sie gerichtete Fragen, die nicht nur die Arbeitsmöglichkeiten, sondern auch die Lebens- und Arbeitsbedingungen betreffen, und tragen so zur Beseitigung von Mobilitätshindernissen bei.
TildeMODEL v2018

The ultimate goal of a policy concerning creation of new enterprises is not only the creation, but also the survival of new enterprises in order to create new job possibilities and new products and services in the ever?changing economy.
Oberstes Ziel einer auf Unternehmensgründungen ausgerichteten Politik ist indessen nicht nur die Gründung selbst - die neuen Unternehmen müssen auch überleben, damit in der sich ständig wandelnden Wirtschaft neue Beschäftigungsmöglichkeiten, neue Produkte und Dienstleistungen entstehen.
TildeMODEL v2018

Major EU initiatives are also needed in the field of vocational training, to familiarize the workforce with the new job possibilities created by the information society.
Wichtige Initiativen der EU sind auch in der beruflichen Bildung notwen­dig, um die Arbeitnehmer mit den neuen beruflichen Möglichkeiten ei­ner Informationsgesellschaft vertraut zu machen.
EUbookshop v2