Übersetzung für "Jigsaw piece" in Deutsch
Use
your
mouse
to
click
and
slide
every
jigsaw
piece
into
its
right
spot.
Verwenden
Sie
Ihre
Maus
zu
klicken
und
schieben
jedes
Puzzleteil
in
die
richtige
Stelle.
ParaCrawl v7.1
Each
piece
of
the
clock
is
a
jigsaw
piece
that
has
to
be
fitted
into
the
correct
hole.
Jede
Zahl
der
Uhr
ist
ein
Puzzlestück,
welches
in
die
richtige
Öffnung
gelegt
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
The
jigsaw
piece
I
cut
from
my
subjects
was
only
ever
meant
to
be
a
symbol
that
that
subject
was
missing
something.
Das
Puzzlestück,
das
ich
ausschneide,
sollte
nur
ein
Symbol
sein,
dass
demjenigen
etwas
fehlt.
OpenSubtitles v2018
Basically
each
research
expedition
is
like
a
small
jigsaw
piece
of
a
much
larger
picture
—
finding
out
how
this
fragile
environment
is
changing.
Im
Grunde
ist
jede
Forschungsexpedition
wie
ein
kleines
Puzzleteil
eines
viel
größeren
Bildes
–
herauszufinden,
wie
sich
die
empfindliche
Umwelt
verändert.
ParaCrawl v7.1
Jigsaw
is
a
classic
group
of
puzzle
games
where
your
task
is
to
make
a
jigsaw
using
unique
piece
shapes.
Help
Puzzle
ist
eine
klassische
Gruppe
von
Puzzle-Spiele,
wo
deine
Aufgabe
ist,
eine
Puzzle
mit
einzigartige
Formen
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
In
advantageous
developments
of
this
class
of
embodiments,
the
jigsaw
piece
that
can
be
joined
on
from
the
side
is
shaped
as
an
appendix
for
the
hammer
or
the
manubrium
of
the
auditory
ossicle
prosthesis
and,
in
the
state
when
joined
together,
protrudes
radially
outward
from
the
edge
of
the
plate-shaped
first
securing
element.
Bei
vorteilhaften
Weiterbildungen
dieser
Klasse
von
Ausführungsformen
ist
das
seitlich
anknöpfbare
Puzzle-Teil
als
Appendix
für
den
Hammer
oder
den
Hammergriff
der
Gehörknöchelchenprothese
geformt
und
ragt
im
zusammengeknöpften
Zustand
spitz
vom
Rand
des
plattenförmigen
ersten
Befestigungselements
radial
nach
außen
weg.
EuroPat v2
The
first
securing
element
11
has
apertures
extending
through
the
plane
of
the
plate
in
order
to
increase
the
flexibility
of
the
headplate
when
twisting
in
and
out
of
the
plane
of
the
plate,
and
it
comprises
a
radially
inner
jigsaw
piece
16
that
contains
the
coupling
area
14
.
Das
erste
Befestigungselement
11
weist
Durchbrüche
durch
die
Plattenebene
zur
Erhöhung
der
Flexibilität
der
Kopfplatte
bei
Verwindungen
in
und
aus
der
Plattenebene
auf
und
umfasst
ein
radial
inneres
Puzzle-Teil
16,
das
den
Ankoppelbereich
14
enthält.
EuroPat v2
These
developments
can
be
further
improved
by
the
fact
that
the
jigsaw
piece
that
can
be
joined
on
from
the
side
is
anchored
resiliently
in
the
first
securing
element,
which
in
particular
makes
inadvertent
breaking-off
of
the
very
fine
miniature
part
upon
joining
to
the
securing
element
very
difficult.
Diese
Weiterbildungen
lassen
sich
noch
dadurch
verbessern,
dass
das
seitlich
anknöpfbare
Puzzle-Teil
federnd
im
ersten
Befestigungselement
verankert
ist,
was
insbesondere
ein
unbeabsichtigtes
Abbrechen
des
sehr
feinen
Miniaturteils
beim
Anknöpfen
in
das
Befestigungselement
erschwert.
EuroPat v2
It
must
be
asserted
that
we
should
never
forget
not
only
the
size
of
the
lie
-
be
it
the
5
or
6
million
the
world
is
talking
about,
or
the
mass-exterminations
in
gas-chambers
or
what-not
-
but
also
the
many
cunning
little
lies
that
penetrate
the
smallest
details
of
the
thousand-times
repeated
'big
lie'
which
was
assembled
like
a
giant
jigsaw
puzzle,
piece
by
piece,
where
no
effort
was
spared
by
those
who
had
the
abilities
and
resources
to
create
the
appearances
of
an
integral
whole.
Es
soll
allem
voran
darauf
hingewiesen
werden,
daß
wir
keinesfalls
vergessen
dürfen,
daß
die
Größe
der
Lüge
nicht
nur
in
der
Bedeutung
der
Aussage
liegt
-
etwa,
daß
man
von
5
oder
6
Millionen
spricht,
von
Großvernichtungen
in
Gaskammern
und
was
sonst
allem
-
sondern
auch
in
der
bis
ins
kleinste
Detail
hinein
raffiniertest
eindringenden
Lüge,
einer
tausendfach
wiederholten
Lüge,
bei
der
man
die
Mühe
nicht
scheut
und
die
Fähigkeit
dazu
besitzt,
Mosaiksteinchen
um
Mosaiksteinchen
zusammenzusetzen,
Puzzlestücke
zu
basteln,
die
den
Anschein
haben,
ein
geschlossenes
Ganzes
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1
For
astronomers
seeing
these
new
observations
was
like
finding
a
long-missing
jigsaw
piece
for
a
giant,
cosmic
puzzle!
Als
die
Astronomen
von
diesen
neuen
Beobachtungen
erfuhren,
fühlten
sie
sich,
als
hätten
sie
ein
lange
vermisstes
Puzzlestück
in
einem
riesigen,
kosmischen
Puzzle
gefunden!
ParaCrawl v7.1
It
must
be
asserted
that
we
should
never
forget
not
only
the
size
of
the
lieãbe
it
the
5
or
6
million
the
world
is
talking
about,
or
the
mass-exterminations
in
gas-chambers
or
what-notãbut
also
the
many
cunning
little
lies
that
penetrate
the
smallest
details
of
the
thousand-times
repeated
'big
lie'
which
was
assembled
like
a
giant
jigsaw
puzzle,
piece
by
piece,
where
no
effort
was
spared
by
those
who
had
the
abilities
and
resourses
to
create
the
appearances
of
an
integral
whole.
Es
soll
allem
voran
darauf
hingewiesen
werden,
daß
wir
keinesfalls
vergessen
dürfen,
daß
die
Größe
der
Lüge
nicht
nur
in
der
Bedeutung
der
Aussage
liegt
-
etwa,
daß
man
von
5
oder
6
Millionen
spricht,
von
Großvernichtungen
in
Gaskammern
und
was
sonst
allem
-
sondern
auch
in
der
bis
ins
kleinste
Detail
hinein
raffiniertest
eindringenden
Lüge,
einer
tausendfach
wiederholten
Lüge,
bei
der
man
die
Mühe
nicht
scheut
und
die
Fähigkeit
dazu
besitzt,
Mosaiksteinchen
um
Mosaiksteinchen
zusammenzusetzen,
Puzzlestücke
zu
basteln,
die
den
Anschein
haben,
ein
geschlossenes
Ganzes
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1