Übersetzung für "Jigsaw piece" in Deutsch

Use your mouse to click and slide every jigsaw piece into its right spot.
Verwenden Sie Ihre Maus zu klicken und schieben jedes Puzzleteil in die richtige Stelle.
ParaCrawl v7.1

Each piece of the clock is a jigsaw piece that has to be fitted into the correct hole.
Jede Zahl der Uhr ist ein Puzzlestück, welches in die richtige Öffnung gelegt werden muss.
ParaCrawl v7.1

The jigsaw piece I cut from my subjects was only ever meant to be a symbol that that subject was missing something.
Das Puzzlestück, das ich ausschneide, sollte nur ein Symbol sein, dass demjenigen etwas fehlt.
OpenSubtitles v2018

Basically each research expedition is like a small jigsaw piece of a much larger picture — finding out how this fragile environment is changing.
Im Grunde ist jede Forschungsexpedition wie ein kleines Puzzleteil eines viel größeren Bildes – herauszufinden, wie sich die empfindliche Umwelt verändert.
ParaCrawl v7.1

Jigsaw is a classic group of puzzle games where your task is to make a jigsaw using unique piece shapes.
Help Puzzle ist eine klassische Gruppe von Puzzle-Spiele, wo deine Aufgabe ist, eine Puzzle mit einzigartige Formen zu machen.
ParaCrawl v7.1

In advantageous developments of this class of embodiments, the jigsaw piece that can be joined on from the side is shaped as an appendix for the hammer or the manubrium of the auditory ossicle prosthesis and, in the state when joined together, protrudes radially outward from the edge of the plate-shaped first securing element.
Bei vorteilhaften Weiterbildungen dieser Klasse von Ausführungsformen ist das seitlich anknöpfbare Puzzle-Teil als Appendix für den Hammer oder den Hammergriff der Gehörknöchelchenprothese geformt und ragt im zusammengeknöpften Zustand spitz vom Rand des plattenförmigen ersten Befestigungselements radial nach außen weg.
EuroPat v2

The first securing element 11 has apertures extending through the plane of the plate in order to increase the flexibility of the headplate when twisting in and out of the plane of the plate, and it comprises a radially inner jigsaw piece 16 that contains the coupling area 14 .
Das erste Befestigungselement 11 weist Durchbrüche durch die Plattenebene zur Erhöhung der Flexibilität der Kopfplatte bei Verwindungen in und aus der Plattenebene auf und umfasst ein radial inneres Puzzle-Teil 16, das den Ankoppelbereich 14 enthält.
EuroPat v2

These developments can be further improved by the fact that the jigsaw piece that can be joined on from the side is anchored resiliently in the first securing element, which in particular makes inadvertent breaking-off of the very fine miniature part upon joining to the securing element very difficult.
Diese Weiterbildungen lassen sich noch dadurch verbessern, dass das seitlich anknöpfbare Puzzle-Teil federnd im ersten Befestigungselement verankert ist, was insbesondere ein unbeabsichtigtes Abbrechen des sehr feinen Miniaturteils beim Anknöpfen in das Befestigungselement erschwert.
EuroPat v2

It must be asserted that we should never forget not only the size of the lie - be it the 5 or 6 million the world is talking about, or the mass-exterminations in gas-chambers or what-not - but also the many cunning little lies that penetrate the smallest details of the thousand-times repeated 'big lie' which was assembled like a giant jigsaw puzzle, piece by piece, where no effort was spared by those who had the abilities and resources to create the appearances of an integral whole.
Es soll allem voran darauf hingewiesen werden, daß wir keinesfalls vergessen dürfen, daß die Größe der Lüge nicht nur in der Bedeutung der Aussage liegt - etwa, daß man von 5 oder 6 Millionen spricht, von Großvernichtungen in Gaskammern und was sonst allem - sondern auch in der bis ins kleinste Detail hinein raffiniertest eindringenden Lüge, einer tausendfach wiederholten Lüge, bei der man die Mühe nicht scheut und die Fähigkeit dazu besitzt, Mosaiksteinchen um Mosaiksteinchen zusammenzusetzen, Puzzlestücke zu basteln, die den Anschein haben, ein geschlossenes Ganzes zu bilden.
ParaCrawl v7.1

For astronomers seeing these new observations was like finding a long-missing jigsaw piece for a giant, cosmic puzzle!
Als die Astronomen von diesen neuen Beobachtungen erfuhren, fühlten sie sich, als hätten sie ein lange vermisstes Puzzlestück in einem riesigen, kosmischen Puzzle gefunden!
ParaCrawl v7.1

It must be asserted that we should never forget not only the size of the lieãbe it the 5 or 6 million the world is talking about, or the mass-exterminations in gas-chambers or what-notãbut also the many cunning little lies that penetrate the smallest details of the thousand-times repeated 'big lie' which was assembled like a giant jigsaw puzzle, piece by piece, where no effort was spared by those who had the abilities and resourses to create the appearances of an integral whole.
Es soll allem voran darauf hingewiesen werden, daß wir keinesfalls vergessen dürfen, daß die Größe der Lüge nicht nur in der Bedeutung der Aussage liegt - etwa, daß man von 5 oder 6 Millionen spricht, von Großvernichtungen in Gaskammern und was sonst allem - sondern auch in der bis ins kleinste Detail hinein raffiniertest eindringenden Lüge, einer tausendfach wiederholten Lüge, bei der man die Mühe nicht scheut und die Fähigkeit dazu besitzt, Mosaiksteinchen um Mosaiksteinchen zusammenzusetzen, Puzzlestücke zu basteln, die den Anschein haben, ein geschlossenes Ganzes zu bilden.
ParaCrawl v7.1