Übersetzung für "Jerking movements" in Deutsch

Both factors affect the rest of the drive train and negatively impact driving comfort due to jerking movements of the vehicle.
Beides wirkt sich auf den restlichen Antriebsstrang aus und beeinträchtigt durch Ruckelbewegungen des Fahrzeuges den Fahrkomfort.
EuroPat v2

The grouping spindle 17 thus executes a plurality of “jerking movements” during a revolution.
Die Gruppierspindel 17 führt somit während einer Umdrehung eine Mehrzahl von "Ruckelbewegungen" aus.
EuroPat v2

NMS (Neuroleptic Malignant Syndrome) consists of some or all of the following: severe muscle stiffness, jerking movements of muscles, arms or legs, and soreness of muscles.
Ein Neuroleptisches Malignes Syndrom (NMS) setzt sich aus einzelnen oder allen der folgenden Anzeichen zusammen: schwere Muskelsteifheit, Muskelzuckungen, ruckartige Bewegungen der Arme oder Beine, und Muskelschmerzen.
EMEA v3

Adolescents aged 13 years and older experienced side effects that were similar in frequency and type to those in adults except that sleepiness, uncontrollable twitching or jerking movements, restlessness, and tiredness were very common (greater than 1 in 10 patients) and upper abdominal pain, dry mouth, increased heart rate, weight gain, increased appetite, muscle twitching, uncontrolled movements of the limbs, and feeling dizzy, especially when getting up from a lying or sitting position, were common (greater than 1 in 100 patients).
Die Nebenwirkungen bei Jugendlichen ab 13 Jahre waren in Häufigkeit und Art ähnlich denen bei Erwachsenen mit dem Unterschied, dass Schläfrigkeit, unkontrollierbare Zuckbewegungen, Unruhe und Müdigkeit sehr häufig auftraten (kann mehr als 1 von 10 Behandelten betreffen) und Oberbauchschmerzen, ein Trockenheitsgefühl im Mund, erhöhte Herzfrequenz, Gewichtszunahme, gesteigerter Appetit, Muskelzucken, unkontrollierte Bewegungen der Gliedmaßen und Schwindelgefühl, besonders beim Aufrichten aus dem Liegen oder Sitzen, häufig auftraten (kann bis zu 1 von 10 Patienten Behandelten betreffen).
ELRC_2682 v1

Adolescents aged 13 years and older experienced side effects that were similar in frequency and type to those in adults except that sleepiness, uncontrollable twitching or jerking movements, restlessness, and tiredness were very common (greater than 1 in 10 patients) and upper abdominal pain, dry mouth, increased heart rate, weight gain, increased appetite, muscle twitching, uncontrolled movements of the limbs, and feeling dizzy, especially when getting up from a lying or sitting position, were common
Die Nebenwirkungen bei Jugendlichen ab 13 Jahre waren in Häufigkeit und Art ähnlich denen bei Erwachsenen mit dem Unterschied, dass Schläfrigkeit, unkontrollierbare Zuckbewegungen, Unruhe und Müdigkeit sehr häufig auftraten (kann mehr als 1 von 10 Behandelten betreffen) und Oberbauchschmerzen, ein Trockenheitsgefühl im Mund, erhöhte Herzfrequenz, Gewichtszunahme, gesteigerter Appetit, Muskelzucken, unkontrollierte Bewegungen der Gliedmaßen und Schwindelgefühl, besonders beim Aufrichten aus dem Liegen oder Sitzen, häufig auftraten (kann mehr als 1 von 10 Behandelten betreffen).
ELRC_2682 v1

You may feel drowsy, dizzy or have uncontrollable twitching, jerking or writhing movements and unusual muscle tone causing distortion of the body after taking {Tradename}.
Nach der Einnahme von {Name des Arzneimittels} fühlen Sie sich eventuell schläfrig, schwindlig, oder es können unkontrollierbare Bewegungsstörungen (Dyskinesie) auftreten, wie Zittern, Zuckungen und Krümmung sowie eine ungewöhnliche Muskelspannung mit abnormer Körperhaltung (Dystonie).
ELRC_2682 v1

Adolescents aged 13 years and older experienced side effects that were similar in frequency and type to those in adults except that sleepiness, uncontrollable twitching or jerking movements, restlessness, and tiredness were very common (may affect more than 1 in 10 patients) and upper abdominal pain, dry mouth, increased heart rate, weight gain, increased appetite, muscle twitching, uncontrolled movements of the limbs, and feeling dizzy, especially when getting up from a lying or sitting position, were common (may affect up to 1 in 10 patients).
Die Nebenwirkungen bei Jugendlichen ab 13 Jahre waren in Häufigkeit und Art ähnlich denen bei Erwachsenen mit dem Unterschied, dass Schläfrigkeit, unkontrollierbare Zuckbewegungen, Unruhe und Müdigkeit sehr häufig auftraten (kann mehr als 1 von 10 Behandelten betreffen) und Oberbauchschmerzen, ein Trockenheitsgefühl im Mund, erhöhte Herzfrequenz, Gewichtszunahme, gesteigerter Appetit, Muskelzucken, unkontrollierte Bewegungen der Gliedmaßen und Schwindelgefühl, besonders beim Aufrichten aus dem Liegen oder Sitzen, häufig auftraten (kann bis zu 1 von 10 Behandelten betreffen).
TildeMODEL v2018

Adolescents aged 13 years and older experienced side effects that were similar in frequency and type to those in adults except that sleepiness, uncontrollable twitching or jerking movements, restlessness, and tiredness were very common (may affect more than 1 in 10 people) and upper abdominal pain, dry mouth, increased heart rate, weight gain, increased appetite, muscle twitching, uncontrolled movements of the limbs, and feeling dizzy, especially when getting up from a lying or sitting position, were common (may affect up to 1 in 10 people).
Die Nebenwirkungen bei Jugendlichen ab 13 Jahre waren in Häufigkeit und Art ähnlich denen bei Erwachsenen mit dem Unterschied, dass Schläfrigkeit, unkontrollierbare Zuckbewegungen, Unruhe und Müdigkeit sehr häufig auftraten (kann mehr als 1 von 10 Behandelten betreffen) und Oberbauchschmerzen, ein Trockenheitsgefühl im Mund, erhöhte Herzfrequenz, Gewichtszunahme, gesteigerter Appetit, Muskelzucken, unkontrollierte Bewegungen der Gliedmaßen und Schwindelgefühl, besonders beim Aufrichten aus dem Liegen oder Sitzen, häufig auftraten (kann bis zu 1 von 10 Behandelten betreffen).
TildeMODEL v2018

One can imagine a load which is situated several meters above the floor on the mast of a fork lift truck and jerking movements of the lateral shifter induce horizontal swaying.
Man denke hierbei, an eine Last, die sich in mehreren Metern Höhe über dem Boden am Hubmast eines Gabelstaplers befindet und durch ruckartige Bewegungen des Seitenschieber-Antriebs zu horizontalen Schaukelbewegungen angeregt wird.
EuroPat v2

The grouping spindle 17 and the transport spindle 41 thus execute jerking movements which are matched to one another in time.
Es führen somit die Gruppierspindel 17 und die Transportspindel 41 Ruckelbewegungen aus, die zeitlich aufeinander abgestimmt sind.
EuroPat v2

The object of the present invention is therefore to create a friction brake, in particular for elevators, which in normal operation works more smoothly, without annoying jerking movements or jolts.
Es ist daher die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine Reibungsbremse, insbesondere für Aufzüge, zu schaffen, die im Normalbetrieb gleichmäßiger, ohne störende Ruckelbewegungen oder Stöße, arbeitet.
EuroPat v2

As a result of contact with the wheel flange, jerking steering movements and hence high quasi-static transverse forces are experienced, which may easily exceed the limit values for route loading.
Infolge des Anlaufens am Spurkranz kommt es dann zu ruckartigen Lenkbewegungen und damit zu hohen quasistatischen Querkräften, die leicht die Grenzwerte für die Fahrwegbeanspruchung übersteigen können.
EuroPat v2

The trailer hitch, called the Rockinger 'trailer-hitch', must be relatively free of play, otherwise it can cause jerking movements in the entire tractor-trailer unit.
Die Anhängerkupplung, beim Hersteller Rockinger 'Anhängekupplung' genannt, muss immer relativ spielfrei sein, sonst kommt es zu ruckenden Bewegungen im ganzen Lastzug.
ParaCrawl v7.1

Tourette's syndrome involves repetitive, involuntary jerking movements of the body and sudden outbursts of noise or swearing.
Leute mit dem Tourettesyndrom leiden unter wiederkehrenden, unabsichtlichen Zuckungen des Körpers, sowie dem plötzlichen Äussern von Geräuschen oder Fluchwörtern.
ParaCrawl v7.1

There was at first some jerking movements of the limbs, but she soon settled down to a quiet and immobile trance state.
Sie erreichte ziemlich schnell einen Zustand der Trance. Zuerst bewegte sie ihre Glieder etwas ruckartig, aber dann beruhigte sie sich bald und fiel in einen ruhigen und unbeweglichen Trancezustand.
ParaCrawl v7.1

This subjects the user to a jerking movement that can be perceived as unpleasant.
Es entsteht eine ruckartige Belastung des Benutzers, die als unangenehm empfunden werden kann.
EuroPat v2

In the case of analogue quartz watches, the stepper motor generates the typical jerking movement of the second hand using the gear train.
Der Schrittschaltmotor erzeugt bei der analogen Quarzuhr über ein Räderwerk die typisch ruckartige Bewegung des Sekundenzeigers.
ParaCrawl v7.1

Since a relatively heavy cheese which, for example, may be stuck in the tube receiver 53 because of a widened conical cardboard tube, cannot follow or will only incompletely follow this jerking movement of the tube receiver, the positive effect is to release the cheese 11 without manual intervention from the tube receiver 31.
Da eine relativ schwere Kreuzspule, die beispielsweise mit ihrer aufgeweiteten konischen Papphülse an der Hülsenaufnahme 53 festliegt, dieser ruckartigen Bewegung der Hülsenaufnahme nicht oder nur unvollkommen folgen kann, stellt sich der positive Effekt ein, daß sich die Kreuzspule 11 ohne manuellen Eingriff von Hülsenaufnahme 53 löst.
EuroPat v2