Übersetzung für "Its ability" in Deutsch

I have no doubt about its ability to start again.
Ich zweifle nicht an seiner Fähigkeit, von vorn zu beginnen.
Europarl v8

The future of the agricultural sector depends on its ability to diversify.
Die Zukunft des Agrarsektors hängt von seiner Fähigkeit ab, sich zu verändern.
Europarl v8

The Commission must improve its ability to pay considerably.
Die Kommission muss ihre Leistungsfähigkeit deutlich steigern.
Europarl v8

The European Union must use its ability to engage in dialogue to the full.
Die Europäische Union muss ihre Dialogmöglichkeiten voll und ganz ausschöpfen.
Europarl v8

The European Parliament has done everything within its ability to ensure this is the case.
Das Europäische Parlament hat alles in seiner Macht Stehende hierzu getan.
Europarl v8

We must show that it has retained its full ability to make decisions and take action.
Wir müssen deutlich machen, dass Europa seine volle Entscheidungs- und Handlungsfähigkeit behält.
Europarl v8

But what inspired me most about the circular economy was its ability to inspire young people.
Mich inspirierte die Kreislaufwirtschaft vor allem dadurch, wie sie junge Leute inspiriert.
TED2020 v1

And I frustrate its ability to represent any meaningful sound as a consequence.
Als Folge hemme ich seine Fähigkeit, irgendein sinnvolles Geräusch darzustellen.
TED2020 v1

No soul is responsible for what is beyond its ability.
Einer Seele wird nicht auferlegt, außer was sie vermag.
Tanzil v1

God does not impose on any soul a responsibility beyond its ability.
Allah erlegt keiner Seele mehr auf, als sie zu leisten vermag.
Tanzil v1

The EU should also take steps to improve its ability to conduct operations.
Die EU sollte ebenfalls Maßnahmen ergreifen, um ihre Einsatzfähigkeit zu verbessern.
News-Commentary v14

The power of culture resides in its ability to transform perceptions.
Die Macht der Kultur besteht in ihrer Fähigkeit, Wahrnehmungen zu verändern.
News-Commentary v14

Indeed, one virtue of democracy is its ability to dampen violent tendencies.
Ein Vorzug der Demokratie ist ja ihre Fähigkeit, Gewalttendenzen zu dämpfen.
News-Commentary v14