Übersetzung für "It worth" in Deutsch
The
sector
we
are
debating
is
worth
it.
Der
Bereich,
mit
dem
wir
uns
beschäftigen,
hat
es
verdient.
Europarl v8
Is
this
not
more
trouble
than
it
is
worth?
Ist
es
wirklich
der
Mühe
wert?
Europarl v8
That
was
an
uphill
struggle,
but
it
was
worth
it.
Das
war
ein
harter
Kampf,
aber
er
hat
sich
gelohnt.
Europarl v8
That
is
a
long-term
struggle,
but
it
is
something
worth
fighting
for.
Dies
ist
ein
langwieriger
Kampf,
aber
er
lohnt
sich.
Europarl v8
Mr
President,
Minister,
it
is
not
worth
it.
Herr
Präsident,
Herr
Minister,
das
ist
es
nicht
wert.
Europarl v8
I
would
say
it
is
worth
sticking
to
it.
Ich
sage,
daß
es
die
Mühe
wert
ist,
daran
festzuhalten.
Europarl v8
At
the
moment
it
is
only
worth
a
whisper.
Im
Augenblick
handelt
es
sich
nur
um
ein
gewöhnliches
Programm.
Europarl v8
If
it
proves
its
worth,
we
will
then
agree
to
an
extension.
Wenn
sie
sich
bewährt,
dann
werden
wir
einer
Verlängerung
auch
zustimmen.
Europarl v8
It
is
worth
reminding
everyone
of
the
tragic
situation
of
the
herring
population
in
the
Western
Baltic.
Es
sei
an
die
tragische
Situation
der
Heringspopulation
in
der
westlichen
Ostsee
erinnert.
Europarl v8
It
is
worth
spending
European
money
on
them.
Es
ist
lohnenswert,
europäische
Finanzmittel
dafür
aufzuwenden.
Europarl v8
It
is
worth
recommending
that
local
and
national
employers'
organizations
should
be
involved
in
the
information
process.
Es
ist
anzuraten,
örtliche
und
nationale
Arbeitgeberverbände
in
die
Informationsvermittlung
einzuschalten.
Europarl v8
However,
I
think
that
it
is
worth
it
for
our
future
goal.
Ich
glaube
jedoch,
daß
sich
das
für
ein
zukünftiges
Ziel
lohnt.
Europarl v8
It
is
not
worth
the
paper
that
it
is
written
on.
Es
ist
nicht
einmal
das
Papier
wert,
auf
dem
es
steht.
Europarl v8
If
only
because
of
this
debate,
it
was
worth
meeting
here
in
Strasbourg.
Nur
für
diese
Diskussion
hat
sich
die
Tagung
hier
in
Straßburg
bereits
gelohnt.
Europarl v8
It
is
worth
taking
advantage
of
the
opportunity
it
represents.
Es
lohnt
sich,
ihn
zu
nutzen.
Europarl v8
It
is
also
worth
giving
some
thought
to
the
reasons
behind
these
dangerous
occurrences.
Es
lohnt
sich
auch,
über
die
Gründe
hinter
diesen
gefährlichen
Vorgängen
nachzudenken.
Europarl v8