Übersetzung für "It is getting" in Deutsch
It
is
about
getting
it
right,
not
about
doing
it
quickly.
Es
geht
darum,
es
gut
zu
machen,
nicht
schnell.
Europarl v8
What
it
comes
down
to
is
that
consumers
should
know
what
it
is
they
are
getting.
Die
Verbraucher
sollten
lediglich
über
das,
was
sie
erhalten,
unterrichtet
werden.
Europarl v8
It
is
about
getting
an
answer
for
our
citizens.
Es
geht
um
den
Erhalt
einer
Antwort
für
unsere
Bürger.
Europarl v8
In
this
respect,
the
Commission
does
deserve
more
support
than
it
is
currently
getting.
Die
Kommission
verdient
in
diesem
Zusammenhang
mehr
Unterstützung
als
ihr
gegenwärtig
zuteil
wird.
Europarl v8
I
have
to
admit
that
it
is
getting
harder
and
harder
for
me
to
get
any
overview
of
this
debate.
Ich
muss
eingestehen,
dass
diese
Debatte
für
mich
immer
unübersichtlicher
wird.
Europarl v8
It
is
getting
ready
for
another
military
intervention
in
Iraq.
Das
Land
bereitet
sich
auf
eine
weitere
militärische
Intervention
im
Irak
vor.
Europarl v8
The
second
thing
it
does
is
it
avoids
getting
heated
up
by
the
sun.
Zweitens:
Es
lässt
sich
von
der
Sonne
nicht
erhitzen.
TED2020 v1
It
is
about
getting
the
message
heard
and
respected.
Es
geht
darum,
einer
Botschaft
Gehör
und
Respekt
zu
verschaffen.
TED2020 v1
The
world
should
know
what
it
is
getting.
Die
Welt
sollte
wissen,
was
sie
bekommt.
News-Commentary v14
It
is
getting
better
every
minute.
Ja,
mein
Gedächtnis
wird
von
Minute
zu
Minute
besser.
OpenSubtitles v2018
What
matters
is
that
he
found
it
and
is
getting
married.
Das
Wichtigste
ist,
dass
er
heiratet.
OpenSubtitles v2018
Harry,
perhaps
it
is
getting
a
little
late.
Harry,
es
ist
doch
schon
etwas
spät.
OpenSubtitles v2018
Is
it
my
imagination,
or
is
it
getting
crowded
in
here?
Bilde
ich
mir
das
ein
oder
wird
es
hier
voll?
OpenSubtitles v2018
And
now,
if
you
will
excuse
me,
it
is
getting
late.
Wenn
Sie
mich
jetzt
entschuldigen,
es
ist
spät.
OpenSubtitles v2018
Is
it
worth
getting
shot
at
for
the
pleasure
of
monopolising
it?
Ist
es
denn
wert,
sich
dafür
erschießen
zu
lassen?
OpenSubtitles v2018
Who
catches
it,
is
getting
married!
Wer
ihn
fängt,
wird
heiraten!
OpenSubtitles v2018
It
is
not
easy,
and
it
is
getting
harder
all
the
time.
Es
ist
nicht
einfach,
und
es
wird
immer
schwieriger.
OpenSubtitles v2018
What,
is
it
getting
too
real
for
you?
Was,
bin
ich
zu
echt
für
dich?
OpenSubtitles v2018
Because
it
is
not
worth
getting
into
an
accident.
Es
lohnt
sich
nicht,
dafür
einen
Unfall
zu
riskieren.
OpenSubtitles v2018
We
need
it,
our
daughter
is
getting
married
and
we'll
have
to
visit
her.
Wir
brauchen
es,
unsere
Tochter
heiratet
und
wir
müssen
sie
besuchen
können.
OpenSubtitles v2018
Whatever
it
is,
it's
getting
closer.
Was
immer
es
ist,
es
kommt
näher.
OpenSubtitles v2018
Is
it
getting
hot
in
here,
Agent
Weller?
Wird
es
hier
drinnen
heiß,
Agent
Weller?
OpenSubtitles v2018