Übersetzung für "It is becoming" in Deutsch

In fact, it is becoming an extremely difficult matter.
Tatsächlich wird dies derzeit zu einer sehr schwierigen Frage.
Europarl v8

It is therefore becoming more and more difficult to ensure consistency.
Es wird deswegen immer schwieriger, Konsistenz zu gewährleisten.
Europarl v8

It is becoming unprofitable to collect such material.
Es wird zunehmend unprofitabel, diese Stoffe zu sammeln.
Europarl v8

It is also becoming a European challenge for the future of nuclear energy.
Es wird auch zu einer europäischen Herausforderung für die Zukunft der Kernenergie.
Europarl v8

Now it is becoming a religious dictatorship as well.
Jetzt wird sie auch zu einer religiösen Diktatur.
Europarl v8

Indeed, I fear that it is becoming more and more improbable that they ever will be ratified by all Member States.
Ja, ich fürchte, die Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten wird immer unwahrscheinlicher.
Europarl v8

That is why it is becoming ever more important to take further the co-ordination of national economic policies.
Damit wird es immer wichtiger, die nationalen Wirtschaftspolitiken weiter aufeinander abzustimmen.
Europarl v8

Even at the start it was hardly bearable, but it is becoming steadily worse.
Schon am Anfang war es kaum erträglich, aber es wird immer schlimmer.
Europarl v8

It is becoming increasingly difficult to counterfeit our currency.
Es wird immer schwieriger, unsere Währung zu fälschen.
Europarl v8

It is becoming ever harder to attain legitimate economic objectives.
Nun wird es noch schwieriger werden, berechtigte wirtschaftliche Ziele zu erreichen.
Europarl v8

It is becoming ever more clear to us that this Europe of ours needs real alternatives.
Wir sehen immer deutlicher, dass wir in Europa wirkliche Alternativen brauchen.
Europarl v8

Indeed, it is becoming increasingly difficult to conduct such a policy in Belarus.
Tatsächlich wird es in Belarus immer schwieriger, eine solche Politik zu verfolgen.
Europarl v8

That means that it is becoming more difficult to uphold environmental rules.
Damit ist es schwieriger geworden, die Umweltbestimmungen durchzusetzen.
Europarl v8

It is becoming clear what this update of the Schengen Information System amounts to.
Damit wird auch deutlich, worauf dieses Update des Schengener Informationssystems hinausläuft.
Europarl v8

It is, though, increasingly becoming the rule.
Es wird aber immer mehr zur Regel.
Europarl v8

Nevertheless, the situation requires our constant attention, as it is becoming worse and worse.
Dennoch erfordert die Lage unsere ständige Aufmerksamkeit, da sie sich kontinuierlich verschlechtert.
Europarl v8

But today, it is becoming a reality that they are now becoming successful.
Aber heute wird es Wirklichkeit, dass sie jetzt erfolgreich werden.
TED2013 v1.1