Übersetzung für "It finds that" in Deutsch
It
also
finds
that
Italy
has
unlawfully
implemented
the
measure.
Außerdem
vertritt
sie
die
Auffassung,
dass
Italien
die
Maßnahme
rechtswidrig
durchgeführt
hat.
DGT v2019
The
competent
authority
shall
withdraw
specific
recognition
if
it
finds
that:
Die
zuständige
Behörde
widerruft
die
besondere
Anerkennung,
wenn
sie
feststellt,
JRC-Acquis v3.0
If
it
finds
that
obligations
have
not
been
met,
it
may
adopt
recommendations.
Falls
sie
eine
Verletzung
der
Verpflichtungen
feststellt,
kann
sie
Empfehlungen
verabschieden.
JRC-Acquis v3.0
It
finds
it
regrettable
that
the
EU
did
not
follow
up
on
the
suggestions
it
made
at
the
time.
Er
bedauert,
dass
die
EU
die
damaligen
Anregungen
nicht
aufgegriffen
hat.
TildeMODEL v2018
Mr
Perry
quite
understandably
finds
it
odd
that
we
were
not
already
rather
further
along
this
road.
Ich
würde
es
aber
nicht
wagen,
den
Gesamtbetrag
durch
bloßes
Dividieren
umzuschlagen.
EUbookshop v2
Well,
what
if
it
finds
something
that
we
can't
fix?
Und
was,
wenn
wir
was
finden,
das
wir
nicht
reparieren
können?
OpenSubtitles v2018
So
if
you
look
right
there,
it
finds
that
little
bacterium,
and
it
engulfs
it
and
eats
it.
Sie
findet
das
Bakterium,
umschließt
und
frisst
es.
QED v2.0a
Albert
Camus
finds
it
improbable
that
he
could
experience
sadness.
Dass
er
traurig
sein
könnte,
hält
Albert
Camus
für
unwahrscheinlich.
ParaCrawl v7.1
Actually,
he
finds
it
nonsense
that
mountaineers
are
awarded.
Eigentlich
findet
er
es
Quatsch,
dass
Bergsteiger
Preise
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
It
also
finds
that
you
have
taken
promising
initiatives
in
relation
to
some
undertakings.
Sie
stellt
außerdem
fest,
dass
bestimmte
Verpflichtungen
zu
ermutigenden
Initiativen
Ihrerseits
geführt
haben.
DGT v2019
The
PVV
finds
it
disgraceful
that
this
dreadful
treaty
has
been
rammed
down
the
throats
of
the
Dutch
people.
Die
PVV
findet
es
entsetzlich,
wie
dieser
grauenhafte
Vertrag
dem
niederländischen
Volk
einfach
aufgezwungen
wurde.
Europarl v8
The
Committee
finds
it
regrettable
that
this
aspect
was
not
mentioned
at
all
in
the
Commission
communication.
Der
Ausschuss
bedauert,
dass
dieser
Aspekt
in
der
Mitteilung
der
Kommission
überhaupt
nicht
erwähnt
wurde.
TildeMODEL v2018
The
EESC
finds
it
regrettable
that
this
is
not
promoted
by
the
EU.
Der
EWSA
bedauert,
dass
die
Europäische
Union
das
europäische
Sozialmodell
nicht
ausdrücklich
fördert.
TildeMODEL v2018
It
finds
that
two
of
the
candidates,
Cyprus
and
Malta
meet
these
criteria.
Sie
stellt
fest,
daß
zwei
Bewerberländer,
Zypern
und
Malta,
diese
Kriterien
erfüllen.
TildeMODEL v2018