Übersetzung für "Ischemic event" in Deutsch
Thus,
an
elevated
PAPP-A
plasma
level
is
not
only
a
marker
of
the
plaque
instability
with
respect
to
the
progression
to
a
myocardial
infarction,
but
also
indicates
a
bad
prognosis
even
after
the
occurrence
of
an
acute
ischemic
event
that
is
caused
by
plaque
instability.
Daher
ist
ein
erhöhter
PAPP-A
Plasmaspiegel
nicht
nur
ein
Marker
der
Plaqueinstabilität,
was
das
Fortschreiten
zu
einem
Myokardinfarkt
betrifft,
sondern
zeigt
auch
eine
schlechte
Prognose
sogar
nach
dem
Auftreten
eines
akuten
ischämischen
Vorfalls
an,
der
durch
Plaqueinstabilität
verursacht
wird.
EuroPat v2
Thus,
an
elevated
PAPP-A
plasma
level
is
not
only
a
marker
of
plaque-instability
that
promotes
the
development
of
ACS
but,
more
important,
indicates
a
bad
prognosis,
before
the
occurrence
of
an
acute
ischemic
event
that
is
caused
by
plaque-instability.
Daher
ist
ein
erhöhter
PAPP-A
Plasmaspiegel
nicht
nur
ein
Marker
der
Plaque-Instabilität,
der
die
Entwicklung
von
ACS
fördert,
sondern,
noch
wichtiger,
zeigt
eine
schlechte
Prognose
an,
vor
dem
Auftreten
eines
akuten
ischämischen
Ereignisses,
das
durch
Plaque-Instabilität
verursacht
wird.
EuroPat v2
Prevention
of
cardiovascular
disease
-
Secondary
prevention
after
myocardial
infarction,
angina,
cerebral
ischemic
event
or
other
cerebrovascular
accidents,
peripheral
vascular
pain.
Vorbeugung
kardiovaskulärer
Erkrankungen
-
Sekundärprävention
nach
Myokardinfarkt,
Angina
pectoris,
zerebralen
ischämischen
Ereignis
oder
andere
Schlaganfälle,
periphere
vaskuläre
Schmerzen.
ParaCrawl v7.1
In
a
cumulative
review
of
hypertensive
crisis
cases,
3
of
the
9
evaluable
cases
were
associated
with
ischemic
cardiac
events:
2
with
non-ST
elevation
myocardial
infarction
and
1
with
coronary
syndrome.
In
einer
kumulativen
Betrachtung
der
Fälle
mit
hypertensiver
Krise
wurden
3
aus
den
9
bewertbaren
Fällen
in
einen
Zusammenhang
mit
ischämischen,
kardialen
Ereignissen
gebracht:
2
Fälle
mit
nicht
ST-
erhöhten
Myokardinfarkten
und
1
Fall
mit
Koronarsyndrom.
TildeMODEL v2018
The
elevation
of
the
concentration
of
one
of
these
markers
is
associated
with
an
elevation
in
the
likelihood
of
ischemic
events,
including
death.
Die
Erhöhung
der
Konzentration
eines
dieser
Marker
ist
mit
einer
Erhöhung
der
Wahrscheinlichkeit
von
ischämischen
Ereignissen
einschließlich
Tod
verbunden.
EuroPat v2
Neurological
disorders
include
neurodegenerative
disorders,
especially
neurodegenerative
disorders
connected
with
aging
processes,
demyelinating
processes,
ischemic
events
and/or
other
morphological
changes.
Zu
neurologischen
Störungen
zählen
neurodegenerative
Störungen,
insbesondere
mit
Alterungsprozessen,
demyelinisierenden
Prozessen,
ischämischen
Ereignissen
und/oder
weiteren
morphologischen
Veränderungen,
in
Zusammenhang
stehende
neurodegenerative
Störungen.
EuroPat v2
Identifying
inhibitions
in
platelet
function
can
provide
important
information
to
help
the
clinician
assess
bleeding
and
ischemic
events.
Die
Erkennung
von
Thrombozytenfunktionsstörungen
liefert
wichtige
Informationen,
anhand
derer
der
Kliniker
das
Risiko
für
Blutungen
und
ischämische
Ereignisse
einschätzen
kann.
ParaCrawl v7.1
Studies
have
demonstrated
an
association
between
TEG®
system
results
and
ischemic
events
or
thrombotic
complications
in
cardiac
surgery
and
interventional
cardiology
(6,
13-15)
.
In
Studien
wurde
ein
Zusammenhang
zwischen
den
mit
dem
TEG®
-System
gewonnenen
Ergebnissen
und
ischämischen
Ereignissen
bzw.
thrombotischen
Komplikationen
bei
herzchirurgischen
Eingriffen
und
kardiologischen
Interventionen
nachgewiesen(6,
13-15)
.
ParaCrawl v7.1
Concomitant
prescription
of
antiplatelet
or
anticoagulant
therapy
was
suggested
to
reduce
the
occurrence
of
ischemic
events
in
giant
cell
arteritis.
Um
die
Häufigkeit
ischämischer
Ereignisse
zu
reduzieren,
wurde
eine
begleitende
Verschreibung
von
Thrombozyten-Aggregationshemmern
oder
Antikoagulantien
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
Also
in
August
2018,
the
European
Commission
approved
a
combination
of
XareltoTM
(rivaroxaban)
2.5
mg
twice
daily
plus
acetylsalicylic
acid
(ASA)
75
to
100
mg
once
daily
for
the
prevention
of
atherothrombotic
events
in
adults
with
coronary
artery
disease
(CAD)
or
symptomatic
peripheral
artery
disease
(PAD)
at
high
risk
for
ischemic
events.
Ebenfalls
im
August
2018
ließ
die
Europäische
Kommission
XareltoTM
(Rivaroxaban)
in
der
Dosierung
von
2,5
mg
zweimal
täglich
in
Kombination
mit
Acetylsalicylsäure
(ASS)
75
–
100
mg
einmal
täglich
zur
Prophylaxe
atherothrombotischer
Ereignisse
bei
erwachsenen
Patienten
mit
koronarer
Herzerkrankung
(KHK)
oder
symptomatischer
peripherer
arterieller
Verschlusserkrankung
(pAVK)
und
einem
hohen
Risiko
für
ischämische
Ereignisse
zu.
ParaCrawl v7.1
Also
in
August
2018,
the
European
Commission
approved
a
combination
of
Xarelto™
(rivaroxaban)
2.5
mg
twice
daily
plus
acetylsalicylic
acid
(ASA)
75
to
100
mg
once
daily
for
the
prevention
of
atherothrombotic
events
in
adults
with
coronary
artery
disease
(CAD)
or
symptomatic
peripheral
artery
disease
(PAD)
at
high
risk
for
ischemic
events.
Ebenfalls
im
August
2018
ließ
die
Europäische
Kommission
XareltoTM
(Rivaroxaban)
in
der
Dosierung
von
2,5
mg
zweimal
täglich
in
Kombination
mit
Acetylsalicylsäure
(ASS)
75
–
100
mg
einmal
täglich
zur
Prophylaxe
atherothrombotischer
Ereignisse
bei
erwachsenen
Patienten
mit
koronarer
Herzerkrankung
(KHK)
oder
symptomatischer
peripherer
arterieller
Verschlusserkrankung
(pAVK)
und
einem
hohen
Risiko
für
ischämische
Ereignisse
zu.
ParaCrawl v7.1