Übersetzung für "Is pending with" in Deutsch
At
present,
the
application
for
approval
of
the
plaques
is
still
pending
with
the
Kronstadt
District
Consistory
and
the
Sibiu
Office
for
the
Protection
of
Historical
Monuments.
Derzeit
liegt
der
Antrag
auf
Genehmigung
der
Tafeln
noch
beim
Bezirkskonsistorium
Kronstadt
und
dem
Denkmalschutzamt
Hermannstadt.
ParaCrawl v7.1
The
greatest
enlargement
of
the
Union
is
pending,
but
with
this
report,
Parliament
is
further
progressing
towards
reinforced
integration
in
Europe.
Während
die
größte
Erweiterung
der
Union
bevorsteht,
schreitet
dieses
Parlament
mit
dem
vorliegenden
Bericht
auf
dem
Weg
zu
einer
weiteren
Vertiefung
der
europäischen
Integration
voran.
Europarl v8
The
rapid
rate
of
advance
in
this
area,
with
crucial
questions
unanswered
and
matters
of
capital
importance
pending,
is
fraught
with
danger,
given
the
huge
economic
interests
hiding
behind
this
endeavour.
Das
enorme
Tempo,
mit
dem
dieses
Thema
vorangetrieben
wird,
wobei
hochwichtige
Fragen
und
entscheidende
Probleme
offen
gelassen
werden,
bringt
unermessliche
Gefahren
mit
sich,
wenn
man
die
gewaltigen
wirtschaftlichen
Interessen
bedenkt,
die
sich
hinter
diesem
Bemühen
verbergen.
Europarl v8
Today’s
communication
is
concerned
with
pending
proposals
for
legislation,
which
constitutes
the
first
part
of
the
Commission’s
strategy.
Der
erste
Teil
der
Kommissionsstrategie,
die
Gegenstand
der
heutigen
Mitteilung
ist,
befasst
sich
also
mit
anhängigen
Gesetzgebungsvorschlägen.
Europarl v8
Unless
a
legal
remedy
is
pending
in
accordance
with
Article
18
or
grounds
for
postponement
under
Article
16
exist,
the
executing
State
shall
without
undue
delay
transfer
the
objects,
documents
or
data
obtained
under
the
EEW
to
the
issuing
State.
Sofern
nicht
ein
Rechtsmittel
nach
Artikel
18
eingelegt
wurde
oder
Gründe
für
einen
Aufschub
nach
Artikel
16
vorliegen,
übermittelt
der
Vollstreckungsstaat
dem
Anordnungsstaat
ohne
unnötige
Verzögerung
die
im
Rahmen
der
Europäischen
Beweisanordnung
erlangten
Sachen,
Schriftstücke
oder
Daten.
DGT v2019
If
it
becomes
evident
during
national
proceedings
that
the
Commission
might
conclude
a
procedure
that
is
pending
with
regard
to
the
same
matter
by
adopting
a
decision
that
would
not
be
compatible
with
the
prospective
decision
of
the
national
authorities,
the
latter
must
take
appropriate
action
to
avoid
the
impending
conflict.
Ergibt
sich
im
Verlauf
eines
innerstaatlichen
Verfahrens,
daß
die
Kommission
möglicherweise
ein
dem
gleichen
Sachverhalt
betreffendes
anhängiges
Verfahren
durch
eine
Entscheidung
abschließen
wird,
mit
der
die
in
Aussicht
genommene
Entscheidung
der
staatlichen
Behörden
nicht
vereinbar
wäre,
so
haben
diese
Behörden
die
geeigneten
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
den
drohenden
Konflikt
zu
vermeiden..
EUbookshop v2
Consistent
with
Seagate's
Ethical
Conduct
and
Conflict
of
Interest
Policy
(1070),
no
meals
or
entertainment
may
be
provided
when
a
decision
is
pending
with
the
intended
recipient's
employer
that
could
affect
the
Company.
Entsprechend
Seagates
Richtlinie
zu
ethischem
Verhalten
und
Interessenkonflikten
(1070)
dürfen
keine
Mahlzeiten
oder
Bewirtungen
bereitgestellt
werden,
wenn
eine
Entscheidung
bei
dem
Arbeitgeber
des
vorgesehenen
Empfängers
aussteht,
die
das
Unternehmen
beeinflussen
könnte.
ParaCrawl v7.1
The
intellectual
property
is
patent
pending
with
core
water
treatment
technology
covered
under
a
variety
of
patents
and
license
s
patents.
Die
geistigen
Eigentumsrechte
sind
zum
Patent
angemeldet,
wobei
die
zentrale
Wasseraufbereitungstechnologie
von
einer
Vielzahl
von
Patenten
und
Lizenzen
abgedeckt
ist.
ParaCrawl v7.1
In
some
instances,
we
may
be
in
a
position
to
transfer
your
case
directly
on
to
the
competent
body,
monitor
progress
and
update
you
accordingly
whilst
the
case
is
pending
with
the
ADR
body.
In
einigen
Fällen
ist
es
uns
möglich,
Ihre
Beschwerde
direkt
an
die
zuständige
Schlichtungsstelle
weiterzuleiten,
den
Fortgang
zu
überwachen
und
Sie
über
den
aktuellen
Stand
der
Dinge
zu
informieren,
solange
Ihre
Beschwerde
bei
der
Schlichtungsstelle
anhängig
ist.
ParaCrawl v7.1
The
intellectual
property
is
patent
pending
with
core
water
treatment
technology
covered
under
a
variety
of
patents
and
licenses.
Die
geistigen
Eigentumsrechte
sind
zum
Patent
angemeldet,
wobei
die
zentrale
Wasseraufbereitungstechnologie
von
einer
Vielzahl
von
Patenten
und
Lizenzen
abgedeckt
ist.
ParaCrawl v7.1
Grey
clock
=
your
request
to
add
this
person
to
the
list
of
associates
is
pending
with
the
EPO
Graue
Uhr
=
Ihr
Antrag
auf
Aufnahme
dieser
Person
in
die
Liste
der
Empfänger
wird
im
EPA
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
In
general,
the
landscaping
of
the
exterior
spaces
is
pending
but
with
small
improvements
and
modifications
you
can
create
a
luxurious
property.
Der
Aussenbereich
muss
noch
gestaltet
werden
und
mit
ein
paar
kleinen
Verbesserungen
und
Veränderungen
kann
man
eine
schöne
Luxusresidenz
errichten.
ParaCrawl v7.1
The
case
of
Daso
Adamu,
sentenced
on
15
September
2004
by
another
local
Sharia
court
to
death
by
stoning,
is
still
pending
with
the
appeal
court.
Der
Fall
der
Daso
Adamu,
die
am
15.
September
von
einem
anderen
örtlichen
Sharia-Gericht
zum
Steinigungstod
verurteilt
wurde,
liegt
noch
beim
Berufungsgericht.
ParaCrawl v7.1