Übersetzung für "Is blocked" in Deutsch

Also, in the Council, the anti-discrimination directive is still blocked.
Außerdem wird die Richtlinie zur Bekämpfung von Diskriminierung immer noch im Rat blockiert.
Europarl v8

We need judicial control before net access is blocked.
Wir brauchen justitielle Kontrolle, bevor Netzzugänge gesperrt werden.
Europarl v8

The ELISE programme is still being blocked in the Council.
Der Vorschlag für das ELISE-Programm wird im Rat nach wie vor blockiert.
Europarl v8

The road to the Copenhagen Summit is blocked by the escalation in imperialist infighting.
Der Weg zum Gipfel von Kopenhagen wird von der Verschärfung imperialistischer Machtkämpfe blockiert.
Europarl v8

I can think of many reasons why the situation is blocked.
Ich kann mir viele Gründe vorstellen, warum die Situation verfahren ist.
Europarl v8

That is being blocked by two Member States.
Dieser Vorschlag wird von zwei Mitgliedstaaten blockiert.
Europarl v8

But why is it blocked?
Warum ist es aber zum Stillstand gekommen?
Europarl v8

For the time being, the London underground is completely blocked off, paralysed, closed.
Im Augenblick ist die Londoner U-Bahn vollkommen blockiert, lahm gelegt, geschlossen.
Europarl v8

Kabul Taxi Is Blocked on Facebook.
Kabul Taxi ist auf Facebook gesperrt.
GlobalVoices v2018q4

The road is blocked because of an accident.
Die Straße ist aufgrund eines Unfalls gesperrt.
Tatoeba v2021-03-10

When the enzyme is blocked, the virus does not reproduce normally, slowing down the spread of infection.
Wenn das Enzym blockiert wird, kann sich das Virus nicht normal vermehren.
EMEA v3

Peptidoglycan synthesis is blocked by specific binding to D-alanyl-D-alanine residues.
Die Peptidoglycan-Synthese wird durch spezifische Bindung an D-Alanyl-D-Alanin-Reste blockiert.
ELRC_2682 v1

If the needle is blocked, you will not inject any medicine.
Wenn die Nadel verstopft ist, wird überhaupt kein Arzneimittel injiziert.
ELRC_2682 v1

When the blood flow is blocked, the result can be a heart attack or stroke.
Ist die Durchblutung blockiert, kann dies zu einem Herzinfarkt oder Schlagfanfall führen.
ELRC_2682 v1

It must not be used in patients whose gut or bile duct is blocked.
Es darf nicht bei Patienten mit Darm- oder Gallenwegsverschluss angewendet werden.
ELRC_2682 v1

If the needle is blocked, you will not inject any insulin.
Wenn die Nadel verstopft ist, wird kein Insulin injiziert.
ELRC_2682 v1

When this enzyme is blocked, the growth of hair is slowed down.
Wird dieses Enzyms blockiert, verlangsamt sich das Haarwachstum.
ELRC_2682 v1

Script execution is not blocked while query is executing.
Die Ausführung eines Skripts wird während der Abarbeitung der Anfragen nicht blockiert.
PHP v1