Übersetzung für "Is arguably" in Deutsch

Mr President, energy efficiency is arguably the poor relation in the overall supply situation.
Herr Präsident, die Energieeffizienz ist wohl das Stiefkind in der Versorgungssituation insgesamt.
Europarl v8

The Charter of Fundamental Rights is arguably the most important development that we have seen.
Die Charta der Grundrechte gehört sicherlich zu den wichtigsten bisherigen Entwicklungen.
Europarl v8

It is arguably the main iron ore region of Eastern Europe.
Es ist die wohl wichtigste Eisenerzregion Osteuropas.
Wikipedia v1.0

It is arguably the world’s second-largest, deliberately-planned economic structure, after Communism.
Nach dem Kommunismus ist sie wahrscheinlich die weltweit zweitgrößte geplante wirtschaftliche Struktur.
News-Commentary v14

The death of Atsumori is arguably among the most celebrated acts of single combat in all of Japanese history.
Der Tod von Atsumori ist einer der bekanntesten Einzelkämpfe in der Geschichte Japans.
Wikipedia v1.0

The situation is arguably worse elsewhere on the continent.
Anderswo auf dem Kontinent ist die Lage eher noch schlimmer.
News-Commentary v14

Violence against women is arguably the most widespread human rights violation of our time.
Gewalt gegen Frauen ist damit zweifellos die am weitesten verbreitete Menschrechtsverletzung unserer Zeit.
TildeMODEL v2018

Social vulnerability is arguably a major root cause of trafficking.
Die Verletzbarkeit der Opfer ist wohl die Hauptursache des Menschenhandels.
TildeMODEL v2018

Social vulnerability is arguably the principal root cause of trafficking in human beings.
Die Verletzbarkeit der Opfer ist wohl die Hauptursache des Menschenhandels.
TildeMODEL v2018

This is arguably a more precise and promising policy tool.
Dies dürfte wohl ein präziseres und vielversprechenderes ordnungspolitisches Instrument sein.
TildeMODEL v2018

Strong local partnership is arguably one of the best sources of added value.
Eine starke lokale Partnerschaft ist wohl eine der besten Quellen für den Mehrwert.
TildeMODEL v2018

Judit Polgár, the Olympic Chess Champion from Hungary, is arguably the best female chess player in history.
Judit Polgár, ungarische Schach-Olympiameisterin, ist zweifellos die beste Schachspielerin aller Zeiten.
TildeMODEL v2018

This is arguably the most important UFO document in history.
Das hier ist wohl das wichtigste UFO-Dokument in der Geschichte.
OpenSubtitles v2018

Phillip is arguably the greatest knife-thrower in the world.
Phillip ist der wohl beste Messerwerfer der Welt.
OpenSubtitles v2018

The job of Commission President is arguably among the most difficult in the world.
Das Amt des Kommissionspräsidenten gehört zu den wohl Schwierigsten überhaupt.
News-Commentary v14

The continued influx of cheaper crews is arguably here to stay.
Der kontinuierliche Zustrom billigerer Besatzungen dürfte anhalten.
TildeMODEL v2018

This is arguably too long for development purposes.
Für Entwicklungszvvecke ist dies häufig zu lang.
EUbookshop v2