Übersetzung für "Irrational exuberance" in Deutsch
Turmoil
in
financial
markets
is
often
created
as
a
result
of
irrational
exuberance
and
over
optimism
in
up-turns.
Finanzmarktturbulenzen
entstehen
oft
durch
irrationale
Überbewertungen
und
allzu
optimistische
Kursgewinne.
TildeMODEL v2018
The
days
of
irrational
exuberance
are
over.
Die
Tage
von
irrationalen
Überschwang
sind
vorbei.
ParaCrawl v7.1
High
market
valuations
that
are
fueled
by
liquidity
and
irrational
exuberance
do
not
reflect
fundamental
economic
realities.
Die
durch
Liquidität
und
irrationalen
Überschwang
angeheizten
hohen
Marktbewertungen
spiegeln
die
grundlegende
wirtschaftliche
Realität
nicht
wider.
News-Commentary v14
It
is
not
just
bond
traders
who
can
be
swayed
by
irrational
exuberance
(or
its
opposite).
Aber
nicht
nur
Anleihenhändler
erliegen
bisweilen
möglicherweise
dem
irrationalen
Überschwang
(oder
dessen
Gegenteil).
News-Commentary v14
To
deal
with
the
markets'
irrational
exuberance,
the
revision
of
the
Treaty
ought
to
have
been
an
opportunity
to
authorise
the
European
Central
Bank
to
do
what
the
United
States
does
and
buy
back
public
debt
in
the
event
of
exchange
rate
tensions.
Um
mit
den
irrationalen
Überschwang
der
Märkte
fertig
zu
werden,
sollte
die
Änderung
des
Vertrages
eine
Gelegenheit
darstellen,
damit
die
Europäische
Zentralbank
das
tun
kann,
was
die
Vereinigten
Staaten
tun,
nämlich
Staatsschulden
angesichts
der
angespannten
Situation
auf
den
Wechselmärkten
zurückzukaufen.
Europarl v8
The
irrational
exuberance
which
characterises
some
stock
exchanges,
the
excessive
indebtedness
of
American
households
and
of
some
economic
sectors
in
important
countries
cause
a
definite
threat
to
hang
over
worldwide
economic
stability.
Die
an
manchen
Börsen
herrschende
irrationale
Maßlosigkeit,
die
exzessive
Verschuldung
der
amerikanischen
Haushalte
und
mancher
Wirtschaftssektoren
in
den
wichtigsten
Ländern
stellen
auf
jeden
Fall
eine
Bedrohung
für
die
weltweite
wirtschaftliche
Stabilität
dar.
Europarl v8
The
end
to
irrational
exuberance
on
the
financial
markets
paradoxically
offers
us
the
chance
to
turn
our
attention
to
the
real
economy
and
to
influence
the
factors
which
are
fundamental
for
the
well-being
of
our
citizens.
Das
Ende
des
irrationalen
Höhenflugs
auf
den
Finanzmärkten
eröffnet
uns
paradoxerweise
die
Möglichkeit,
uns
mit
dem
realen
Wirtschaftsgeschehen
zu
befassen
und
auf
die
Grundfaktoren
für
das
Wohlergehen
unserer
Mitbürger
Einfluss
zu
nehmen.
Europarl v8
After
the
irrational
exuberance
on
the
stock
markets
and
since
the
bubble
of
so-called
new
economy
burst,
disillusionment
is
the
order
of
the
day.
Nach
dem
irrationalen
Boom
auf
den
Börsenmärkten
und
dem
Platzen
der
Seifenblase
der
so
genannten
New
Economy
ist
jetzt
Katerstimmung
eingekehrt.
Europarl v8
But,
in
many
cases,
inflows
are
driven
by
short-term
factors,
fads,
and
irrational
exuberance,
which
can
lead
to
an
overvalued
currency,
the
crowding
out
of
non-traditional
export
sectors
or
import-competing
sectors,
a
loss
of
competitiveness,
and
eventually
a
large
current-account
deficit
and
thus
tighter
external
constraints
on
growth.
Doch
in
vielen
Fällen
sind
die
Zuflüsse
durch
kurzfristige
Faktoren,
Moden
und
irrationalen
Überschwang
motiviert,
die
zu
einer
überbewerteten
Währung
führen
können
sowie
zur
Verdrängung
von
nichttraditionellen
Exportsektoren
oder
von
wettbewerbsfähigen
Importsektoren,
ferner
zu
einem
Verlust
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
schließlich
zu
einem
großen
Leistungsbilanzdefizit
und
somit
zu
strafferen
externen
Wachstumsbeschränkungen.
News-Commentary v14
Warnings
about
irrational
market
exuberance
were
largely
ignored,
especially
as
US
consumer
spending
helped
fuel
strong
growth
across
the
global
economy.
Warnungen
über
eine
irrationale
Übertreibung
am
Markt
wurden
überwiegend
ignoriert,
insbesondere,
da
die
Ausgaben
der
US-Verbraucher
zu
einem
starken
Weltwirtschaftswachstum
beitrugen.
News-Commentary v14
Before
the
financial
crisis,
when
so
many
private
interests
and
profitable
opportunities
were
at
stake,
many
economists
defended
a
growth
model
that
was
based
more
on
“irrational
exuberance”
than
on
sound
fundamentals.
Vor
der
Finanzkrise,
als
so
viele
private
Interessen
und
gewinnträchtige
Anlagechancen
auf
dem
Spiel
standen,
verteidigten
zahlreiche
Ökonomen
ein
Wachstumsmodell,
das
eher
auf
„irrationalem
Überschwang“
als
auf
soliden
Fundamentaldaten
beruhte.
News-Commentary v14
They
persuaded
Alan
Greenspan
to
give
his
famous
“irrational
exuberance”
speech
at
the
American
Enterprise
Institute
in
December
1996.
Sie
überzeugten
Alan
Greenspan,
der
darauf
hin
am
American
Enterprise
Institute
im
Dezember
1996
seine
berühmte
Rede
vom
„irrationalen
Überschwang“
hielt.
News-Commentary v14
Central
banks
are
better
at
restraining
markets’
irrational
exuberance
in
a
bubble
–
restricting
the
availability
of
credit
or
raising
interest
rates
to
rein
in
the
economy
–
than
at
promoting
investment
in
a
recession.
Die
Notenbanken
verstehen
sich
besser
darauf,
den
irrationalen
Überschwang
der
Märkte
während
einer
Blase
in
Schach
zu
halten
–
indem
sie
die
Kreditverfügbarkeit
beschränken
oder
die
Zinsen
anheben,
um
die
Wirtschaft
im
Zaum
zu
halten
–,
als
darauf,
in
einer
Rezession
die
Investitionstätigkeit
zu
fördern.
News-Commentary v14
International
money
flows
-
aside
from
inflows
into
the
US
-
are
not
yet
at
levels
associated
with
"irrational
exuberance,"
but
there
is
still
time
for
that
to
happen
before
interest
rates
start
to
rise.
Internationale
Geldströme
-
abgesehen
von
Zuflüssen
in
die
USA
-
befinden
sich
noch
nicht
auf
Niveaus,
die
man
mit
„irrationaler
Überschwänglichkeit"
in
Verbindung
bringen
würde,
aber
das
könnte
noch
passieren
bevor
die
Zinssätze
zu
steigen
beginnen.
News-Commentary v14
During
the
financial
crisis
and
recession
of
1825-1826,
a
central
bank
–
the
Bank
of
England
–
intervened
in
the
interest
of
financial
stability
as
the
irrational
exuberance
of
the
boom
turned
into
the
remorseful
pessimism
of
the
bust.
Während
der
Finanzkrise
und
Rezession
von
1825/26
intervenierte
eine
Zentralbank
–
die
Bank
von
England
–
im
Interesse
der
Finanzstabilität,
als
der
irrationale
Überschwang
des
Booms
sich
in
den
reuevollen
Pessimismus
der
Pleite
verwandelte.
News-Commentary v14
Monetary
policy
will
have
to
do
much
more
than
it
did
before
2008
to
restrain
financial
markets’
“irrational
exuberance.”
Die
Geldpolitik
muss
viel
mehr
als
vor
2008
dazu
beitragen,
die
“irrationalen
Ausschweifungen”
der
Finanzmärkte
zu
begrenzen.
News-Commentary v14
By
contrast,
our
view
(supported
by
plenty
of
data)
is
that
rapidly
rising
prices
usually
reflect
irrational
exuberance,
aided
and
abetted
by
phishes.
Unsere
Sicht
dagegen
(die
von
einer
Menge
Daten
gestützt
wird)
ist,
das
rasch
steigende
Preise
in
der
Regel
einen
irrationalen
Überschwang
widerspiegeln,
dem
die
„Phishe“
Vorschub
leisten.
News-Commentary v14
The
reluctance
to
acknowledge
the
need
for
immediate
intervention
in
a
financial
crisis
is
based
on
a
school
of
economics
that
fails
to
account
for
the
irrational
exuberance
that
I
have
explored
elsewhere,
and
that
ignores
the
aggressive
marketing
and
other
realities
of
digital-age
markets
examined
in
Phishing
for
Phools.
Das
Zögern,
in
einer
Finanzkrise
die
Notwendigkeit
sofortiger
Interventionen
anzuerkennen,
beruht
auf
einem
wirtschaftlichen
Denken,
dass
jenen
irrationalen
Überschwang,
den
ich
an
anderer
Stelle
untersucht
habe,
unberücksichtigt
lässt
und
das
aggressive
Marketing
und
andere
Realitäten
der
Märkte
des
digitalen
Zeitalters
ignoriert,
die
wir
in
Phishing
for
Phools
betrachten.
News-Commentary v14
This
vicious
downward
spiral
for
business
confidence
typically
features
phishes
–
for
example,
the
victims
of
Bernard
Madoff’s
Ponzi
scheme
–
discovered
only
after
the
period
of
irrational
exuberance
has
ended.
Diese
üble
Abwärtsspirale
bei
der
geschäftlichen
Zuversicht
umfasst
in
der
Regel
„Phishe“
–
etwa
die
Opfer
von
Bernard
Madoffs
Schneeballsystem
–,
die
erst
entdeckt
werden,
wenn
die
Phase
irrationalen
Überschwangs
vorbei
ist.
News-Commentary v14
The
irrational
exuberance
of
the
late
1990's
led
to
some
setbacks
in
the
development
of
new
financial
institutions.
Der
irrationale
Überschwang
in
den
späten
Neunzigerjahren
des
vorigen
Jahrhunderts
führte
zu
manchen
Rückschlägen
in
der
Entwicklung
neuer
Finanzinstitutionen.
News-Commentary v14
Now,
Lebanon
can
turn
its
attention
to
oil
and
gas
production,
with
policymakers’
expectations
running
high
–
verging
on
irrational
exuberance
–
that
an
energy
windfall
will
jumpstart
the
country’s
economy,
which
has
suffered
from
poor
political
and
economic
governance
and
the
spillover
effects
from
Syria’s
civil
war.
Nun
kann
der
Libanon
seine
Aufmerksamkeit
der
Öl-
und
Gasproduktion
zuwenden,
mit
durchaus
hohen
–
an
irrationalen
Überschwang
grenzenden
-
Erwartungen
der
politischen
Entscheidungsträger,
dass
der
Geldsegen
aus
dem
Energiesektor
die
Wirtschaft
des
Landes
ankurbeln
wird,
die
unter
schlechter
wirtschaftlicher
und
politischer
Führung
ebenso
litt
wie
unter
den
Auswirkungen
des
Bürgerkriegs
im
Syrien.
News-Commentary v14
Although
changes
in
market
psychology
are
difficult
to
understand,
the
broad
concerns
that
underlie
such
episodes
of
irrational
exuberance
are
almost
always
clear.
Obwohl
Veränderungen
in
der
Psychologie
des
Marktes
schwer
zu
durchschauen
sind,
sind
die
allgemeinen
Befürchtungen,
die
solchen
Episoden
irrationalen
Überschwangs
zugrunde
liegen,
nahezu
immer
klar
erkennbar.
News-Commentary v14
In
the
event
of
another
international
financial
crisis,
which
remains
possible
given
the
irrational
exuberance
of
the
markets,
there
could
be
a
need
for
concerted
intervention
by
the
main
central
banks.
Im
Falle
einer
neuen
internationalen
Finanzkrise,
die
angesichts
des
höchst
irrationalen
Marktgebarens
nicht
auszuschließen
ist,
könnte
eine
konzertierte
Intervention
der
wichtigsten
Zentralbanken
notwendig
werden.
Europarl v8
The
irrational
exuberance
that
drove
a
three-month
bear-market
rally
in
the
spring
is
now
giving
way
to
a
sober
realization
among
investors
that
the
global
recession
will
not
be
over
until
year
end,
that
the
recovery
will
be
weak
and
well
below
trend,
and
that
the
risks
of
a
double-dip
W-shaped
recession
are
rising.
Der
irrationale
Überschwang,
der
die
dreimonatige
Bärenmarktrally
in
diesem
Frühjahr
schürte,
weicht
nun
unter
Investoren
der
nüchternen
Erkenntnis,
dass
die
weltweite
Rezession
nicht
vor
Jahresende
vorbei
sein
wird,
die
Erholung
schwach
und
weit
unter
Trend
verlaufen
wird
und
dass
das
Risiko
einer
W-förmigen
Rezession
mit
zwei
Talsohlen
steigt.
News-Commentary v14
Employment
in
construction
and
related
industries
is
collapsing,
as
Americans
and
foreigners
recover
from
their
fit
of
irrational
exuberance
over
housing
prices.
Die
Beschäftigungslage
im
Baugewerbe
und
verwandten
Bereichen
bricht
ein,
nachdem
sich
Amerikaner
und
Ausländer
von
ihrem
Anfall
irrationalen
Überschwangs
aufgrund
der
Immobilienpreise
erholen.
News-Commentary v14
This
was
the
same
Greenspan
who
in
1996
warned
of
“irrational
exuberance”
and,
then,
as
Fed
chairman,
did
nothing
to
check
it.
Das
schreibt
der
gleiche
Greenspan,
der
im
Jahr
1996
vor
„irrationalem
Überschwang“
warnte
und
dann
als
Chef
der
Fed
nichts
tat,
um
diese
Entwicklung
zu
kontrollieren.
News-Commentary v14
The
old
confidence
and
"irrational
exuberance"
has
vanished
and
has
been
replaced
by
a
deep
sense
of
anxiety.
Das
alte
Vertrauen
und
der
"irrationale
Überschwang"
sind
Vergangenheit
und
machten
einem
tiefen
Angstgefühl
Platz.
ParaCrawl v7.1
Its
value
is
heavily
influenced
by
speculative
conditions
and
can
be
seriously
warped
by
the
famous
“irrational
exuberance”
that
Greenspan
spotted
as
characteristic
of
stock
and
housing
markets.
Sein
Wert
wird
stark
beeinflusst
von
spekulativen
Bedingungen
und
er
kann
ernsthaft
verzerrt
werden
von
der
berühmten
„irrationalen
Überschwänglichkeit“,
die
nach
Greenspan
charakteristisch
für
Aktien-
und
Immobilienmärkte
ist.
ParaCrawl v7.1