Übersetzung für "Iraqi" in Deutsch
The
experience
of
Iraqi
Kurdistan
could
be
a
useful
reference
point.
Die
Erfahrung
des
irakischen
Kurdistans
könnte
dabei
eine
nützliche
Orientierung
sein.
Europarl v8
Are
the
Iraqi
authorities
not
doing
just
this?
Tun
die
irakischen
Behörden
nicht
genau
dasselbe?
Europarl v8
A
commission
from
Parliament
has
visited
the
Iraqi
Palestinians.
Eine
Delegation
des
Parlaments
hat
die
irakischen
Palästinenser
besucht.
Europarl v8
Most
Iraqi
Assyrians
are
now
internally
displaced
people.
Die
meisten
irakischen
Syrer
leben
jetzt
als
Binnenflüchtlinge.
Europarl v8
It
will
bring
further
humanitarian
benefits
to
the
Iraqi
people.
Sie
wird
dem
irakischen
Volk
weitere
humanitäre
Hilfe
bringen.
Europarl v8
However,
the
number
of
Iraqi
refugees
accepted
was
ridiculously
small.
Allerdings
war
die
Zahl
der
irakischen
Flüchtlinge
verschwindend
gering.
Europarl v8
Witness
the
massive
exodus
of
Iraqi
Christians.
Sehen
Sie
sich
nur
den
gewaltigen
Exodus
irakischer
Christen
an.
Europarl v8
I
would
plead
for
three
concrete
European
relief
efforts
for
Iraqi
Christians.
Ich
würde
für
drei
konkrete
europäische
Hilfsmaßnahmen
für
irakische
Christen
plädieren.
Europarl v8
The
Iraqi
dictator
is
flouting
the
international
community
once
more.
Der
irakische
Diktator
fordert
wieder
einmal
die
internationale
Gemeinschaft
heraus.
Europarl v8
Since
then
Iraqi
forces
have
started
a
siege
around
the
camp.
Irakische
Kräfte
haben
seitdem
eine
Belagerung
um
das
Lager
begonnen.
Europarl v8
We
do
not
underestimate
the
challenges
facing
the
Iraqi
Government.
Wir
unterschätzen
die
Herausforderungen
nicht,
denen
die
irakische
Regierung
sich
gegenübersieht.
Europarl v8
Responsibility
for
this
lies
with
the
Iraqi
Government.
Die
Verantwortung
dafür
trifft
die
irakische
Regierung.
Europarl v8
The
Iraqi
soldiers
had
broken
every
single
bone
in
that
man'
s
body.
Die
irakischen
Soldaten
hatten
diesem
Mann
jeden
einzelnen
Knochen
im
Leib
gebrochen.
Europarl v8
The
Iraqi
people
will
then
be
able
to
find
the
path
to
freedom.
Dann
wird
auch
das
irakische
Volk
zur
Freiheit
zurückfinden.
Europarl v8
May
I
also
include
the
3.5
million
Iraqi
refugees
in
the
region.
Darin
schließe
ich
auch
die
3,5
Millionen
irakischer
Flüchtlinge
in
der
Region
ein.
Europarl v8
Consequently,
the
Iraqi
people
must
organise
and
develop
their
national
resistance.
Das
irakische
Volk
wird
vereint
den
nationalen
Widerstand
entfalten
und
organisieren.
Europarl v8
Fortunately,
the
occupation
is
being
resisted
by
the
Iraqi
people.
Glücklicherweise
widersetzt
sich
das
irakische
Volk
der
Okkupation.
Europarl v8
They
should
not
prolong
the
suffering
of
the
Iraqi
people.
Das
Leiden
des
irakischen
Volkes
darf
nicht
noch
länger
dauern.
Europarl v8