Übersetzung für "Interview questionnaire" in Deutsch
This
isn't
so
much
an
interview
as
a
questionnaire,
but
it's
amusing.:)
Dies
ist
kein
richtiges
Interview,
sondern
ein
Fragebogen,
aber
ich
finde
ihn
sehr
amüsant.
ParaCrawl v7.1
More
than
400
named
individuals
were
approached
for
an
interview
or
a
questionnaire
and
170
were
consulted
during
the
course
of
the
study.
Im
Lauf
der
Studie
wurden
mehr
als
400
benannte
Personen
wegen
eines
Interviews
oder
eines
Fragebogens
angesprochen
und
170
wurden
konsultiert.
TildeMODEL v2018
The
applicants
will
be
analysed
and
qualified
(questionnaire,
interview
report)
to
find
out
whether
they
correspond
to
the
demanded
profile.
Die
Bewerber
werden
dabei
qualifiziert
und
eingehend
analysiert
(Fragebogen,
Interviewbericht)
um
festzustellen,
ob
Sie
dem
geforderten
Profil
entsprechen.
CCAligned v1
Utilizing
familiar
methods
of
data
gathering—the
interview
and
the
questionnaire—respondents
are
invited
to
propose
an
aspect
of
culture,
tradition,
or
ritual
to
be
analyzed
and
critically
reflected
upon
usingÂ
UltimologyÂ
as
a
methodology.
Unter
Nutzung
bekannter
Methoden
der
Datensammlung
–
Interview
und
Fragebogen
–
werden
die
befragten
Personen
eingeladen,
einen
Aspekt
von
Kultur,
Tradition
oder
Ritual
vorzuschlagen,
der
mittels
der
Methode
der
Ultimologie
analysiert
und
kritisch
reflektiert
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
On
a
basis
of
the
interview
questionnaire
and
the
test,
we
prepare
for
selected
candidates
a
profile
of
personality,
it
which
we
describe
in
detail
their
real
features
and
capacity.
Aufgrund
des
Fragebogens
und
des
Tests
stellen
wir
für
die
ausgewählten
Bewerber
das
Personalprofil
auf,
in
dem
wir
seine
Eigenschaften
und
Prädispositionen
detailliert
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
Interview
times
averaged
nearly
half
an
hour
[mean:
27.6
(minutes),
SD:
10.2/min:10
-
max:
60],
clearly
exceeding
the
time
initially
scheduled
for
the
questionnaire
(interview
times
of
15
to
20
minutes).
Die
durchschnittliche
Interviewlänge
betrug
nahezu
eine
halbe
Stunde
[MW:
27.6
(Minuten),
SD:
10.2/Min:
10
-
Max:
60]
und
übertraf
deutlich
das
auf
15
bis
20
Minuten
Interviewdauer
konzipierte
Zeitmaß
des
Fragebogens.
ParaCrawl v7.1
A
psychosocial
examination,
that
includes
a
interview
and
a
questionnaire
to
evaluate
particular
psychological
aspects,
will
also
be
performed.
Eine
psychosoziale
Untersuchung,
die
eine
Interview
und
einen
Fragebogen
zu
bestimmten
psychologischen
Aspekte
zu
bewerten
umfasst,
wird
auch
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Using
personal
interview,
questionnaire,
and
review
of
perinatal
records,
pregnancy-related
risks
and
complications
were
studied.The
study
found
less
risk
of
gestational
diabetes,
macrosomia,
and
cesarean
section
than
associated
with
obesity.
Mit
persönlichem
Interview
wurden
Fragebogen
und
Bericht
der
perinatalen
Aufzeichnungen,
der
Schwangerschaft-in
Verbindung
stehenden
Gefahren
und
der
Komplikationen
studiert.Die
Studie
fand
weniger
Gefahr
von
gestational
Diabetes,
von
macrosomia,
und
von
Kaiserschnitt
als
verbunden
mit
Korpulenz.
ParaCrawl v7.1
Interviews
and
questionnaires
have
revealed
a
high
frequency
of
eye
fatigue
among
video
screen
operators.
Interviews
und
Fragebögen
wiesen
auf
eine
beträchtliche
Häufigkeit
von
Augenermüdung
bei
Bildschirm-Bedienungspersonal
hin.
EUbookshop v2
The
social
accounts
are
basically
built
on
information
from
these
Interviews
and
questionnaires.
Die
Sozialberichte
bauen
im
Wesentlichen
auf
Informationen
aus
diesen
Gesprächen
und
Fragebogen
auf.
EUbookshop v2
All
the
information
is
collected
by
means
of
face-to-face
interviews
(printed
questionnaires).
Sämtliche
Informationen
werden
durch
persönliche
Befragungen
(gedruckte
Fragebogen)
erhoben.
EUbookshop v2
However,
their
opinion
may
also
be
obtained
via
questionnaires,
interviews
and
seminars.
Ihre
Meinung
kann
aber
auch
über
Fragebögen,
Interviews
und
Seminare
eingeholt
werden.
EUbookshop v2
Evidence
was
obtainedthrough
documentary
reviews,interviews
and
questionnaires.
Nachweise
wurden
ebenfalls
erlangt
durch
Aktendurchsicht,
Befragungen
und
Fragebogen.
EUbookshop v2
We
are
e.g.
planning
to
do
interviews
and
questionnaires,
but
also
group
discussions.
Wir
planen
zum
Beispiel
Interviews
und
Fragebögen,
aber
auch
Gruppendiskussionen.
ParaCrawl v7.1
Data
will
mainly
be
collected
through
problem-centered
interviews
and
standardized
questionnaires.
Die
Daten
werden
hauptsächlich
durch
problemzentrierte
Interviews
und
standardisierte
Fragebögen
erhoben.
ParaCrawl v7.1
Besides
the
telephone
interview,
6
questionnaires
were
part
of
the
actual
survey.
Neben
dem
Telefoninterview
kamen
bei
der
eigentlichen
Erhebung
6
Fragebögen
zum
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
The
main
methods
of
research
are
questionnaires,
interviews,
testing,
focus
groups,
and
sociometry.
Hauptforschungsmethoden
sind
Befragung,
Interview,
Tests,
Fokus-Gruppen
und
Soziometrie.
CCAligned v1
Therefore,
you
can
not
get
such
information
through
interviews
or
questionnaires.
Deshalb
können
Sie
solche
Informationen
auch
nicht
durch
Interviews
oder
Fragebögen
erhalten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
a
practical
handbook
was
to
be
produced
which
contained
model
research
methods,
including
interviewer
guidelines
and
questionnaires.
Ferner
soll
ein
Praxishandbuch
erstellt
werden,
das
modellhaft
Untersuchungsmethoden
inklusive
Interviewer-Leitfäden
und
Fragebögen
beinhaltet.
EUbookshop v2
With
the
aid
of
interview
guidelines,
questionnaires
and
specially
developed
survey
tools,
we
can
gather
all
relevant
information
across
the
company.
Mithilfe
von
Interviewleitfäden,
Fragebögen
und
eigens
zugeschnittenen
Abfrage-Tools
können
wir
unternehmensweit
alle
relevanten
Informationen
erheben.
ParaCrawl v7.1
We
develop
questionnaires,
interview
guidelines,
items,
and
scales
and
take
care
of
programming
and
hosting.
Wir
entwickeln
Fragebögen,
Leitfäden,
Items,
Skalen
und
übernehmen
die
Programmierung
und
das
Hosting.
CCAligned v1
Competent
authorities
shall
collect
the
additional
information
in
the
way
they
deem
to
be
most
appropriate,
including
through
questionnaires,
interviews
and
ad
hoc
on-site
visits.
Die
zuständigen
Behörden
holen
die
zusätzlichen
Informationen
auf
die
Art
und
Weise
ein,
die
ihnen
als
am
besten
geeignet
erscheint,
insbesondere
auch
über
Fragebögen,
Befragungen
und
Ad-hoc-Besuche
vor
Ort.
DGT v2019
The
sample
size
consists
of
20,000
monthly
interviews
by
postal
questionnaire
(the
sample
size
has
been
doubled
recently).
Die
Stichprobe
umfaßt
monatlich
20
000
Befragungen
per
Post
(der
Stichprobenumfang
wurde
vor
kurzem
verdoppelt).
TildeMODEL v2018
The
most
representative
sources
of
data
for
specific
processes
are
measurements
directly
performed
on
the
process,
or
obtained
from
operators
via
interviews
or
questionnaires.
Die
repräsentativsten
Datenquellen
für
spezifische
Prozesse
sind
direkt
am
Prozess
durchgeführte
Messungen
oder
von
Betreibern
durch
Befragungen
oder
Fragebögen
eingeholte
Angaben.
DGT v2019
The
most
representative
sources
of
data
for
specific
processes
are
measurements
directly
performed
on
the
process,
or
obtained
from
facility
operators
via
interviews
or
questionnaires.
Die
repräsentativsten
Datenquellen
für
spezifische
Prozesse
sind
direkt
am
Prozess
durchgeführte
Messungen
oder
vom
Einrichtungsbetreiber
durch
Befragungen
oder
Fragebögen
eingeholte
Angaben.
DGT v2019
During
2008,
Germany,
the
Netherlands
and
Slovakia
revoked
or
suspended
initial
approvals
given
to
some
blood
establishments
for
various
reasons
such
as
incorrect
donor
testing,
lack
of
appropriate
donor
interview
facilities
and
questionnaires,
and
general
lack
of
compliance
with
applicable
regulations.
Im
Jahr
2008
widerriefen
Deutschland,
die
Niederlande
und
die
Slowakei
für
einige
Blutspendeeinrichtungen
aus
verschiedenen
Gründen
–
zum
Beispiel
nicht
ordnungsgemäße
Untersuchung
der
Spender,
fehlende
Einrichtungen
zur
Spenderbefragung
und
fehlende
Fragebogen
sowie
generelle
Nichteinhaltung
geltender
Bestimmungen
–
Erstzulassungen
oder
setzten
diese
aus.
TildeMODEL v2018