Übersetzung für "Intervention group" in Deutsch
The
intervention
group
participated
in
an
intensive
behavioural
modification
programme.
Die
Interventionsgruppe
nahm
an
einem
intensiven
Verhaltenstrainingsprogramm
teil.
ParaCrawl v7.1
The
intervention
group
receives
the
control
diet
and
vice
versa.
Die
Interventionsgruppe
erhält
die
Kontrolldiät
und
umgekehrt.
ParaCrawl v7.1
The
combined
treatment
program
includes
6
treatment
sessions
for
the
intervention
group.
Das
kombinierte
Behandlungsprogramm
umfasst
6
Behandlungssitzungen
für
die
Interventionsgruppe.
ParaCrawl v7.1
Patients
in
the
intervention
group
will
be
offered
a
case
management
program.
In
der
Interventionsgruppe
wird
den
Patienten
mit
akutem
Herzinfarkt
ein
Case
Management
angeboten.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
however,
the
random
allocation
of
participants
to
either
an
intervention
or
control
group
is
not
always
feasible.
Bedauerlicherweise
ist
jedoch
die
zufällige
Verteilung
der
Teilnehmer
auf
die
Interventions-
bzw.
Kontrollgruppe
nicht
immer
machbar.
EUbookshop v2
The
A+D
group
received
DECADE
brochures
(intervention
group),
while
the
A
group
did
not
(control
group).
Die
Gruppe
A+D
erhielt
DECADE-BroschÃ1?4ren
(Intervention),
die
Gruppe
A
(Kontrolle)
nicht.
ParaCrawl v7.1
No
significant
differences
with
regard
to
sex
distribution,
age
and
BMI
were
found
between
the
intervention
group
and
the
control
group.
Hinsichtlich
Geschlechterverteilung,
Alter
und
BMI
unterschieden
sich
die
Interventions-
und
Kontrollgruppe
nicht
signifikant
voneinander.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
the
observed
nonsignificant
difference
between
the
the
intervention
group
and
the
control
group
is
of
only
limited
generalizability.
Daher
ist
die
beobachtete,
nicht
signifikante
Differenz
zwischen
Interventions-
und
Kontrollgruppe
nur
eingeschränkt
aussagekräftig.
ParaCrawl v7.1
By
the
end
of
the
trial,
autonomous
motivation
for
physical
activity
was
higher
in
the
intervention
group.
Am
Ende
der
Studie
bestand
in
der
Interventionsgruppe
eine
höhere
autonome
Motivation
für
körperliche
Bewegung.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
the
study
18
nursing
homes
were
randomly
assigned
to
an
intervention
group,
and
18
others
to
a
control
group.
Für
die
Untersuchung
wurden
per
Zufallsverfahren
18
Pflegeheime
einer
Interventionsgruppe
und
18
Heime
einer
Kontrollgruppe
zugeteilt.
ParaCrawl v7.1
The
new
Melkit
pastor
in
an
intervention
of
group
dynamics
encouraged
his
small,
divided
community
to
reconciliation.
Der
neue
melkitische
Pfarrer
animierte
in
einer
gruppendynamischen
Intervention
seine
kleine,
zerstrittene
Gemeinde
zur
Versöhnung.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
we
welcome
the
increase
in
lending
volume
to
SMEs
and
we
agree
with
your
call
for
more
qualitative
measures
to
increase
the
value
added
and
transparency
of
the
EIB
Group
intervention
in
this
domain.
Darüber
hinaus
begrüßen
wir
die
Erhöhung
des
Darlehensvolumens
für
KMU
und
stimmen
Ihrer
Forderung
nach
qualitativ
besseren
Maßnahmen
zu,
um
den
zusätzlichen
Nutzen
und
die
Transparenz
der
Beteiligung
der
EIB-Gruppe
in
diesem
Bereich
zu
erhöhen.
Europarl v8
It
is
crucial
to
strike
the
right
balance
between
higher
volumes
and
high-risk
activities
which
consume
more
capital
but
add
more
value
to
the
EIB
Group
intervention.
Es
ist
unerlässlich,
den
richtigen
Mittelweg
zu
finden
zwischen
höheren
Volumina
und
Hochrisikotätigkeiten,
die
zwar
mehr
Kapital
benötigen,
aber
für
den
Einsatz
der
EIB-Gruppe
auch
zusätzlichen
Nutzen
erzielen.
Europarl v8
With
the
help
of
the
Catholic
Church,
of
Cuba,
with
the
intervention
of
the
Group
of
Friendly
Nations
and
the
Group
of
Facilitator
Countries,
we
have
sought
dialogue
with
the
ELN.
Mithilfe
der
katholischen
Kirche,
Kubas,
mit
der
Intervention
der
Gruppe
befreundeter
Länder
und
der
Gruppe
der
Vermittlerländer
haben
wir
den
Dialog
mit
der
ELN
gesucht.
Europarl v8
We
could
randomly
divide
them
into
two
groups,
and
then
we
could
have
one
group
that
is
a
non-intervention
control
group
to
compare
to,
which
we
can’t
do
with,
say,
breast
cancer,
because
everyone
gets
treated.
Wir
konnten
sie
willkürlich
in
zwei
Gruppen
aufspalten,
und
dann
hatten
wir
eine
Gruppe
die
als
Kontrollgruppe
diente
und
nicht
behandelt
wurde,
was
wir
bei
Brustkrebs
zum
Beispiel
nicht
tun
können,
weil
alle
behandelt
werden.
TED2013 v1.1
The
Groupe
d'Intervention
Médicale
et
Chirurgicale
en
Urgence
("Emergency
Medical
and
Surgical
Intervention
Group")
was
formed
in
1971
by
French
doctors
who
had
worked
in
Biafra,
to
provide
aid
and
to
emphasize
the
importance
of
victims'
rights
over
neutrality.
Die
Groupe
d’Intervention
Médicale
et
Chirurgicale
en
Urgence
(deutsch
„Gruppe
für
medizinisches
und
chirurgisches
Eingreifen
in
Notfällen“)
wurde
1970
von
französischen
Ärzten
gebildet,
die
in
Biafra
gearbeitet
hatten,
um
Hilfe
zu
leisten
und
um
die
Priorität
der
Opferrechte
über
die
Neutralität
zu
betonen.
WikiMatrix v1
We
could
randomly
divide
them
into
two
groups,
and
then
we
could
have
one
group
that
is
a
non-intervention
control
group
to
compare
to,
which
we
can't
do
with,
say,
breast
cancer,
because
everyone
gets
treated.
Wir
konnten
sie
willkürlich
in
zwei
Gruppen
aufspalten,
und
dann
hatten
wir
eine
Gruppe
die
als
Kontrollgruppe
diente
und
nicht
behandelt
wurde,
was
wir
bei
Brustkrebs
zum
Beispiel
nicht
tun
können,
weil
alle
behandelt
werden.
QED v2.0a