Übersetzung für "Interruption of work" in Deutsch
Only
an
interruption
of
work
of
a
minimum
of
I5
minutes
counts
as
a
rest
period.
Als
Ruhepause
gilt
nur
eine
Arbeitsunterbrechung
von
mindestens
15
Minuten.
EUbookshop v2
In
this
way
an
interruption
of
the
work
process
is
avoided.
Auf
diese
Weise
wird
eine
Unterbrechung
des
Arbeitsprozesses
vermieden.
EuroPat v2
In
this
way,
interruption
of
work
by
disinfection
is
again
considerably
reduced.
Auf
diese
Weise
wird
die
Arbeitsunterbrechung
durch
die
Desinfektion
nochmals
erheblich
reduziert.
EuroPat v2
The
customer
is
not
an
interruption
of
our
work
–
they
are
the
purpose
of
it.
Der
Kunde
stört
unsere
Arbeit
nicht
–
denn
er
ist
der
Grund
für
unsere
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
To
avoid
an
interruption
of
work
activities
in
cases
when
applicants
are
allowed
to
stay
in
the
country
waiting
for
a
decision
on
their
appeal
is
a
reasonable
response
to
their
needs
and
to
the
interest
of
Member
States
(applicants
may
become
destitute
or
slip
into
the
illegal
market).
Wenn
sich
Asylbewerber
bis
zu
einer
abschließenden
Berufungsentscheidung
im
Hoheitsgebiet
aufhalten
dürfen,
sollte
eine
Unterbrechung
der
Erwerbstätigkeit
auch
im
Interesse
des
Mitgliedstaates
vermieden
werden
(Antragsteller
könnten
völlig
mittellos
werden
oder
eine
illegale
Beschäftigung
aufnehmen).
TildeMODEL v2018
Concerning
codification
proposals
to
be
adopted
by
Council
and
Parliament
together,
the
interruption
of
Parliament’s
work
due
to
elections
in
mid-2004
will
further
delay
final
adoption
of
some
codifications.
Was
die
Kodifizierungsvorschläge
betrifft,
die
vom
Rat
und
Parlament
gemeinsam
zu
verabschieden
sind,
so
wird
die
Unterbrechung
der
Parlamentsarbeiten
wegen
der
Wahlen
Mitte
2004
die
endgültige
Annahme
einiger
Kodifizierungen
weiter
verzögern.
TildeMODEL v2018
Parental
leave
can
be
taken
either
by
the
mother
or
the
father
and
is
the
interruption
of
work
in
case
of
childbirth
or
to
bring
up
a
child
of
young
age.
Eltemurlaub
kann
von
der
Mutter
oder
vom
Vater
in
Anspruch
genommen
werden
und
ist
eine
Unterbrechung
der
Erwerbstätigkeit
bei
der
Geburt
eines
Kindes
oder
zur
Erziehung
von
Kleinkindern.
EUbookshop v2
The
definition
of
what
constitutes
a
notifiable
work
accident
ranges
from
any
work
accident,
whether
it
results
in
an
interruption
of
work
or
not,
to
a
minimum
absence
of
more
than
three
days.
Die
Definition
eines
meldepflichtigen
Arbeitsunfalls
reicht
von
jedem
Arbeitsunfall
mit
oder
ohne
nachfolgende
Arbeitsunterbrechung
bis
zu
Unfällen
mit
einer
Arbeitsunfähigkeit
von
mehr
als
3
Tagen.
EUbookshop v2
After
oblique
tie
8
has
been
tamped
to
fix
track
9
in
the
correct
position
obtained
by
operation
of
track
leveling
and
lining
unit
33,
carrier
frame
29
is
returned
to
its
normal
position
wherein
transverse
guide
means
30
extends
perpendicularly
to
the
center
line
of
machine
1
so
that
the
succeeding
tie
may
be
properly
tamped
without
interruption
of
the
track
work.
Nach
erfolgter
Unterstopfung
bzw.
Lagefixierung
des
Gleises
9
in
der
durch
das
Gleishebe-Richtaggregat
33
angehobenen
und
genau
ausgerichteten
korrekten
Gleislage
wird
der
Zwischen-Rahmen
29
mitsamt
den
Stopfaggregat-Einheiten
21
bis
24
sofort
wieder
in
eine
normale,
mit
den
Quer-Führungen
30
in
einem
Winkel
von
90°
zur
Maschinenlängs-Linie
verlaufende
Lage
verdreht,
so
daß
die
nächstfolgende
normal
liegende
Schwelle
ebenfalls
ohne
Unterbrechung
des
Arbeitsflusses
unter
kontinuierlicher
Arbeitsvorfahrt
der
Stopfmaschine
1
unterstopfbar
ist.
EuroPat v2
The
invention
discloses
solely
that
the
lead
of
a
new
delivery
rolls
16,
16'
can
be
threaded
without
interruption
of
the
work
into
a
feed
passage
46,
46',
and
then
can
be
held
in
a
definite
position
so
that
then
with
the
change
of
delivery
rolls
16,
16',
the
lead
of
the
material
of
the
new
delivery
roll
can
be
introduced
very
rapidly
into
the
correct
position
with
relation
to
the
main
part
of
guide
channel
26,
without
handling
by
the
operator,
and
can
be
picked
up
by
the
feed
members.
Für
die
Erfindung
kommt
es
lediglich
darauf
an,
daß
sich
der
Anfang
einer
neuen
Vorratsrolle
16,
16'
ohne
Unterbrechung
des
Arbeitsablaufs
in
einen
Einlaufabschnitt
46,
46'
vorweg
einfädeln
und
ggf.
in
definierter
Lage
halten
läßt,
so
daß
dann
beim
Wechsel
der
Vorratsrollen
16,
16'
der
Materialanfang
der
neuen
vorratsrolle
sehr
schnell
und
ohne
Eingriff
der
Bedienungsperson
in
die
richtige
Lage
mit
Bezug
auf
den
Hauptteil
des
Führungskanals
26
gebracht
und
von
den
Vorschuborganen
erfaßt
werden
kann.
EuroPat v2
Such
interruption
of
the
work
is
undesirable
so
that
slip-form
pavers
have
been
developed
which
have
machine
frames
that
can
the
widened
telescopically
(WO95/28525).
Derartige
Arbeitsunterbrechungen
sind
unerwünscht,
so
daß
bereits
Gleitschalungsfertiger
entwickelt
worden
sind,
deren
Maschinenrahmen
teleskopisch
verbreitert
werden
kann
(WO95/28525).
EuroPat v2
The
thickness
of
the
water
film
can
be
adjusted
with
the
help
of
the
fine
control
valve
48,
and
if
a
length
of
casing
62
should
unexpectedly
burst
during
operation,
guide
tube
26
can
be
quickly
and
efficiently
rinsed
and
cleaned
without
loss
of
time
by
opening
the
fast-action
valve
50,
with
the
result
that
there
no
significant
interruption
of
work.
Die
Dicke
der
Wasserschicht
läßt
sich
mit
Hilfe
des
Feinregulierventils
48
einstellen,
und
wenn
einmal
während
des
Arbeitens
wider
Erwarten
doch
ein
Darmstück
platzen
sollte,
dann
läßt
sich
das
Führungsrohr
26
ohne
Zeitverlust
durch
Öffnen
des
Schnellventils
50
rasch
und
wirkungsvoll
durchspülen
und
reinigen,
so
daß
die
Arbeit
keine
nennenswerte
Unterbrechung
erfährt.
EuroPat v2
Prolonged
interruption
of
the
work,
which
can
also
effect
upstream
and
downstream
devices,
is
then
unavoidable.
Eine
längere
Unterbrechung
der
Arbeit,
die
auch
vor-
und
nachgeschaltete
Vorrichtungen
betreffen
kann,
ist
dann
nicht
zu
vermeiden.
EuroPat v2
Guides
103
and
104
are
here
open
at
the
side
in
the
shown,
preferred
configuration,
so
as
to
allow
for
lateral
threading
of
the
staple
fiber
sliver
11
by
appropriate
movement
of
the
sliver
starting
device
91,
and
are
at
a
sufficient
distance
before
the
feeding
device
so
that
the
replacement
of
the
ending
staple
fiber
sliver
by
a
newly
presented
staple
fiber
sliver
can
also
be
carried
out
without
interruption
of
the
work
process,
should
this
be
desired.
Die
Führungen
103
und
104
sind
dabei
in
der
gezeigten
bevorzugten
Form
seitlich
offen
ausgebildet,
um
ein
seitliches
Einfädeln
des
Stapelfaserbandes
11
durch
entsprechende
Bewegungen
der
Bandanlegevorrichtung
91
zu
ermöglichen,
und
befinden
sich
so
weit
vor
der
Speisevorrichtung,
daß
der
Wechsel
des
auslaufenden
Stapelfaserbandes
auf
ein
neu
vorgelegtes
Stapelfaserband
auch
ohne
Unterbrechung
des
Arbeitsprozesses
erfolgen
kann,
falls
dies
gewünscht
wird.
EuroPat v2
The
other
wearers
working
in
a
team
with
him
can
stay
at
their
place
of
work
after
they
have
determined
by
the
same
manipulation
that
their
own
equipments
did
not
generate
the
warning
signal,
so
that
an
unnecessary
interruption
of
the
work
is
avoided.
Die
anderen,
in
einer
Gruppe
mit
ihm
zusammenarbeitenden
Geräteträger
können,
nachdem
sie
durch
dieselbe
Handhabung
festgestellt
haben,
daß
ihre
eigenen
Geräte
das
Warnsignal
nicht
erzeugt
haben,
an
ihrem
Arbeitsplatz
bleiben,
so
daß
eine
unnötige
Unterbrechung
des
Arbeitsfortganges
vermieden
wird.
EuroPat v2
Separate
control
of
light
intensity
and
aperture,
Activation
via
two
electronically
read-out
knobs,
Memory
function
(after
interruption
of
work,
returns
to
the
previously
selected
settings).
Direct
activation
possible
using
LAS
and
LAS
X
software.
Separate
Steuerung
der
Lichtintensität
und
Apertur,
Aktivierung
über
zwei
elektronisch
ausgelesene
Knöpfe,
Speicherfunktion
(nach
einer
Arbeitsunterbrechung
Rückkehr
zu
den
zuvor
ausgewählten
Einstellungen).Direkte
Aktivierung
ist
mit
LAS
und
LAS
X
Software
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
powerful
and
extremely
robust
wet/dry
vacuum
cleaners
are
equipped
with
a
world-wide
unique,
highly
efficient,
automatic
filter
cleaning
device
which
allows
the
pick-up
of
huge
quantities
of
fine
dust
with
constantly
high
suction
performance
without
interruption
of
work.
Der
kompakte,
leistungsstarke
und
robuste
Nass-/
Trockensauger
ist
mit
einer
weltweit
einzigartigen,
höchst
effizienten,
vollautomatischen
Filterabreinigung
ausgestattet,
die
das
Aufsaugen
großer
Feinstaubmengen
ohne
Arbeitsunterbrechungen
mit
konstant
hoher
Saugleistung
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
The
two
world
wars
led
to
an
interruption
of
the
missionary
work,
but
–
thanks
to
the
commitment
of
African
Christians
–
not
to
its
final
termination.
Zwei
Weltkriege
führten
zu
einer
Unterbrechung
der
Missionsarbeit,
aber
durch
den
Einsatz
afrikanischer
Christen
nicht
zu
ihrem
Abbruch.
ParaCrawl v7.1
The
powerful
and
extremely
robust
wet/dry
vacuum
cleaner
is
equipped
with
a
world-wide
unique,
highly
efficient,
automatic
filter
cleaning
device
which
allows
the
pick-up
of
huge
quantities
of
fine
dust
with
constantly
high
suction
performance
without
interruption
of
work.
Der
kompakte,
leistungsstarke
und
robuste
Nass-/Trockensauger
ist
mit
einer
weltweit
einzigartigen,
höchst
effizienten,
vollautomatischen
Filterabreinigung
ausgestattet,
die
das
Aufsaugen
großer
Feinstaubmengen
ohne
Arbeitsunterbrechungen
mit
konstant
hoher
Saugleistung
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
Since
the
first
collecting
reservoir
can
be
blocked
from
the
filter
by
means
of
a
first
valve,
it
is
possible
to
replace
the
filter
even
while
the
entire
device
is
operating,
without
having
to
stop
the
installation,
since
the
first,
or
upper,
collecting
reservoir
can
be
sufficiently
replenished
by
appropriate
devices
with
lacquer
medium
for
maintenance
work,
so
that
an
interruption
of
the
work
process
or
of
the
lacquering
can
be
avoided.
Da
der
erste
Behälter
von
dem
Filter
mit
einem
Ventil
absperrbar
ist,
kann
der
Filter
auch
während
des
Arbeitseinsatzes
der
gesamten
Vorrichtung
ohne
Stillegung
der
Anlage
ausgetauscht
werden,
da
der
obere
Sammelbehälter
durch
entsprechende
Einrichtungen
ausreichend
mit
Lackmedium
für
die
Wartungsarbeiten
aufgefüllt
werden
kann,
so
daß
eine
Unterbrechung
des
Arbeitsprozesses
bzw.
der
Lackierung
vermieden
werden
kann.
EuroPat v2