Übersetzung für "Internal thread" in Deutsch

It is screwed into the internal thread 41 of the dowel pin 29.
Sie wird in das Innengewinde 41 des Dübels 29 eingeschraubt.
EuroPat v2

The threaded sector 7.1 is shown as a sector of an internal thread.
Der Gewindesektor 7.1 ist als Sektor eines Innengewindes dargestellt.
EuroPat v2

The cylindrical portion 24 is provided with an internal thread 28.
Der zylindrische Abschnitt 24 ist mit einem Innengewinde 28 versehen.
EuroPat v2

Internal thread 11 was originally formed by the screw 7.
Dieses Innengewinde 11 ist ursprünglich von der Schraube 7 geschnitten worden.
EuroPat v2

A stop is then screwed into the internal thread against the rod.
Dann wird ein Stopfen in das Innengewinde gegen den Stab geschraubt.
EuroPat v2

For this purpose the installation through-hole has an internal thread and the ignition device a corresponding external thread.
Dazu weist das Aufnahmedurchgangsloch ein Innengewinde und die Anzündvorrichtung ein korrespondierendes Außengewinde auf.
EuroPat v2

A metallic threaded insert 1 has a body with an internal thread 2 for a bolt.
Ein metallischer Gewindeeinsatz 1 ist mit einem Innengewinde 2 oder einem Stehbolzen versehen.
EuroPat v2

A sleeve-shaped screw-in element 76 is screwed into an internal thread 78 of the connecting socket 16.
Ein hülsenförmiger Einschraubteil 76 ist in ein Innengewinde 78 des Anschlußstutzens 16 eingeschraubt.
EuroPat v2

An impression cylinder 8 is screwed into the internal thread 423 (FIG.
In das Innengewinde 423 wird ein Abformzylinder 8 eingeschraubt (Fig.
EuroPat v2

The holding part 20 is designed as a nut provided with an internal thread 38.
Das Halteteil 20 ist als eine mit einem Innengewinde 38 versehene Mutter ausgebildet.
EuroPat v2

The inner polygon is provided directly at the transition to the internal thread.
Der Innenvielkant ist direkt am Übergang zum Innengewinde vorgesehen.
EuroPat v2

Finally, an internal thread also has to be cut into this further bore.
Schließlich muss in diese weitere Bohrung noch ein Innengewinde eingeschnitten werden.
EuroPat v2

In this case, it is advantageous if the internal thread has at least three thread turns.
Dabei ist es vorteilhaft, wenn das Innengewinde mindestens zwei Gewindegänge aufweist.
EuroPat v2

The sleeve 36 may consist of metal and have an internal thread 25 .
Die Hülse 36 kann aus Metall bestehen und ein Innengewinde 25 aufweisen.
EuroPat v2

The wedge has an internal thread corresponding to one of the threads of the screw.
Der Keil weist ein einem der Gewinde der Schraube entsprechendes Innengewinde auf.
EuroPat v2

The diameter of the cylindrical hole section 1038 is approximately the same as the core diameter of the internal thread.
Der Durchmesser des zylindrischen Lochabschnitts 1038 ist ungefähr gleich dem Kerndurchmesser des Innengewindes.
EuroPat v2

In this preferred embodiment, the slotted clamping sleeve has an internal screw thread.
In dieser bevorzugten Ausführungsform weist die geschlitzte Spannhülse ein Innengewinde auf.
EuroPat v2

Internal thread 1037 is for example formed as a round thread or Whitworth thread.
Das Innengewinde 1037 ist beispielsweise als Rundgewinde oder Whitworth-Gewinde ausgebildet.
EuroPat v2

The thread of the latter is screwed into internal thread 1037 of the implant.
Dessen Gewinde ist in das Innengewinde 1037 des Implantats eingeschraubt.
EuroPat v2

An internal thread 133' is provided on the wall of the hole 139.
An einer Innenumfangsfläche der Öffnung 139 ist ein Innengewinde 133' vorgesehen.
EuroPat v2

Instead of this a pipe 53 with an internal thread 54 is screwed to the cylinder 22.
Stattdessen wird ein Rohr 53 mit einem Innengewinde 54 dem Zylinder 22 aufgeschraubt.
EuroPat v2

The housing upper part 12 has a cylindrical collar 56 provided with an internal screw thread 54.
Der Gehäuseoberteil 12 weist einen mit Innengewinde 54 versehenen zylindrischen Kragen 56 auf.
EuroPat v2