Übersetzung für "Internal thread" in Deutsch
It
is
screwed
into
the
internal
thread
41
of
the
dowel
pin
29.
Sie
wird
in
das
Innengewinde
41
des
Dübels
29
eingeschraubt.
EuroPat v2
The
threaded
sector
7.1
is
shown
as
a
sector
of
an
internal
thread.
Der
Gewindesektor
7.1
ist
als
Sektor
eines
Innengewindes
dargestellt.
EuroPat v2
The
cylindrical
portion
24
is
provided
with
an
internal
thread
28.
Der
zylindrische
Abschnitt
24
ist
mit
einem
Innengewinde
28
versehen.
EuroPat v2
Internal
thread
11
was
originally
formed
by
the
screw
7.
Dieses
Innengewinde
11
ist
ursprünglich
von
der
Schraube
7
geschnitten
worden.
EuroPat v2
A
stop
is
then
screwed
into
the
internal
thread
against
the
rod.
Dann
wird
ein
Stopfen
in
das
Innengewinde
gegen
den
Stab
geschraubt.
EuroPat v2
For
this
purpose
the
installation
through-hole
has
an
internal
thread
and
the
ignition
device
a
corresponding
external
thread.
Dazu
weist
das
Aufnahmedurchgangsloch
ein
Innengewinde
und
die
Anzündvorrichtung
ein
korrespondierendes
Außengewinde
auf.
EuroPat v2
A
metallic
threaded
insert
1
has
a
body
with
an
internal
thread
2
for
a
bolt.
Ein
metallischer
Gewindeeinsatz
1
ist
mit
einem
Innengewinde
2
oder
einem
Stehbolzen
versehen.
EuroPat v2
A
sleeve-shaped
screw-in
element
76
is
screwed
into
an
internal
thread
78
of
the
connecting
socket
16.
Ein
hülsenförmiger
Einschraubteil
76
ist
in
ein
Innengewinde
78
des
Anschlußstutzens
16
eingeschraubt.
EuroPat v2
An
impression
cylinder
8
is
screwed
into
the
internal
thread
423
(FIG.
In
das
Innengewinde
423
wird
ein
Abformzylinder
8
eingeschraubt
(Fig.
EuroPat v2
The
holding
part
20
is
designed
as
a
nut
provided
with
an
internal
thread
38.
Das
Halteteil
20
ist
als
eine
mit
einem
Innengewinde
38
versehene
Mutter
ausgebildet.
EuroPat v2
The
inner
polygon
is
provided
directly
at
the
transition
to
the
internal
thread.
Der
Innenvielkant
ist
direkt
am
Übergang
zum
Innengewinde
vorgesehen.
EuroPat v2
Finally,
an
internal
thread
also
has
to
be
cut
into
this
further
bore.
Schließlich
muss
in
diese
weitere
Bohrung
noch
ein
Innengewinde
eingeschnitten
werden.
EuroPat v2
In
this
case,
it
is
advantageous
if
the
internal
thread
has
at
least
three
thread
turns.
Dabei
ist
es
vorteilhaft,
wenn
das
Innengewinde
mindestens
zwei
Gewindegänge
aufweist.
EuroPat v2
The
sleeve
36
may
consist
of
metal
and
have
an
internal
thread
25
.
Die
Hülse
36
kann
aus
Metall
bestehen
und
ein
Innengewinde
25
aufweisen.
EuroPat v2
The
wedge
has
an
internal
thread
corresponding
to
one
of
the
threads
of
the
screw.
Der
Keil
weist
ein
einem
der
Gewinde
der
Schraube
entsprechendes
Innengewinde
auf.
EuroPat v2
The
diameter
of
the
cylindrical
hole
section
1038
is
approximately
the
same
as
the
core
diameter
of
the
internal
thread.
Der
Durchmesser
des
zylindrischen
Lochabschnitts
1038
ist
ungefähr
gleich
dem
Kerndurchmesser
des
Innengewindes.
EuroPat v2
In
this
preferred
embodiment,
the
slotted
clamping
sleeve
has
an
internal
screw
thread.
In
dieser
bevorzugten
Ausführungsform
weist
die
geschlitzte
Spannhülse
ein
Innengewinde
auf.
EuroPat v2
Internal
thread
1037
is
for
example
formed
as
a
round
thread
or
Whitworth
thread.
Das
Innengewinde
1037
ist
beispielsweise
als
Rundgewinde
oder
Whitworth-Gewinde
ausgebildet.
EuroPat v2
The
thread
of
the
latter
is
screwed
into
internal
thread
1037
of
the
implant.
Dessen
Gewinde
ist
in
das
Innengewinde
1037
des
Implantats
eingeschraubt.
EuroPat v2
An
internal
thread
133'
is
provided
on
the
wall
of
the
hole
139.
An
einer
Innenumfangsfläche
der
Öffnung
139
ist
ein
Innengewinde
133'
vorgesehen.
EuroPat v2
Instead
of
this
a
pipe
53
with
an
internal
thread
54
is
screwed
to
the
cylinder
22.
Stattdessen
wird
ein
Rohr
53
mit
einem
Innengewinde
54
dem
Zylinder
22
aufgeschraubt.
EuroPat v2
The
housing
upper
part
12
has
a
cylindrical
collar
56
provided
with
an
internal
screw
thread
54.
Der
Gehäuseoberteil
12
weist
einen
mit
Innengewinde
54
versehenen
zylindrischen
Kragen
56
auf.
EuroPat v2