Übersetzung für "Intermediary agent" in Deutsch

A kind of intermediary, like an agent, he's got employees.
Er ist wie ein Vermittler, wie ein Agent mit Mitarbeitern.
OpenSubtitles v2018

Taxi2 Airport.com acts as an intermediary agent for third party transport service providers.
Service und Vertragsgestaltung Taxi2 Airport.com fungiert als Vermittler für Transportdienstleister Dritter.
ParaCrawl v7.1

Sublets and short and long term renting is possible without an intermediary agent.
Untervermietungen und kurz-und langfristige Vermietung möglich ist, ohne einen zwischengeschalteten Vermittler.
ParaCrawl v7.1

Adding the concepts of "intermediary" and "agent" would require a precise outline of the operation of various categories of financial intermediaries and an exhaustive description of the relationship between suppliers and intermediaries or agents.
Die Aufnahme der Begriffe 'Vermittler? und 'Agent? würde eine genaue Beschreibung der Arbeitsweise der einzelnen Kategorien von Finanzvermittlern sowie eine ausführliche Beschreibung des Verhältnisses zwischen Anbietern und Vermittlern oder Agenten erfordern.
Europarl v8

The certificate, signed by the intermediary or agent and by the institution in question, shall be forwarded without delay to the intervention agency in the Member State in which the security referred to in Article 6 is lodged.
Die von dem Vertreter bzw. dem Bevollmächtigten sowie von der betreffenden Einrichtung unterzeichnete Bescheinigung ist unverzüglich der Interventionsstelle des Mitgliedstaats zu übersenden, bei der die Sicherheit gemäß Artikel 6 gestellt wurde.
JRC-Acquis v3.0

Directive 86/653/EEC applies to contracts for goods (and not services) made between a self-employed intermediary (the commercial agent) and the principal.
Die Richtlinie 86/653/EG gilt für Verträge über Warenlieferungen (nicht hingegen Dienstleistungen) zwischen einem unabhängigen Vermittler (der Handelsvertreter) und dem Unternehmer.
TildeMODEL v2018

Other terms GENERAL TERMS AND CONDITIONS These General Terms and Conditions apply to the courses and services offered by Alliance française de Montpellier (French courses, accommodation, cultural activities, etc.) and purchased by the Student either directly from the School or from an intermediary (particularly an agent).
Weitere Bedingungen AGB 's, die diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen auf die Kurse und Dienstleistungen anwenden von Alliance Française de Montpellier (Französisch-Kurse, Unterkunft, kulturelle Aktivitäten usw.) angeboten und von den Studierenden direkt von der Schule oder vom Vermittler (besonders ein Agent) gekauft.
ParaCrawl v7.1

Four possibilities are proposed: issuer (or its agent), intermediary, end investor and other.
Es stehen vier Möglichkeiten zur Auswahl: Emittent (oder sein Agent), Intermediär, Endanleger und Übrige.
ParaCrawl v7.1

Box 7: Enter full name and address (phone, fax, e-mail where available) of any other operator involved in the export operation such as transporters, intermediaries, customs agents.
Feld 7: Anzugeben sind die vollständigen Namen und Anschriften (ggf. mit Telefon- und Faxnummer sowie E-Mail-Adresse) aller weiteren am Ausfuhrvorgang beteiligten Wirtschaftsbeteiligten wie Spediteure, Vermittler, Zollagenten.
DGT v2019

Box 6: Enter full name and address (phone, fax, e-mail where available) of any other operator involved in the import operation such as transporter, intermediaries, customs agent.
Feld 6: Anzugeben sind die vollständigen Namen und Anschriften (ggf. mit Telefon- und Faxnummer und E-Mail-Adresse) aller weiteren am Einfuhrvorgang beteiligten Wirtschaftsbeteiligten wie Spediteure, Vermittler, Zollagenten.
DGT v2019

With regard to the possibilities that new technologies offer the tourist industry, tourists are increasingly avoiding intermediaries and travel agents, and making tourist reservations, mainly for travel and accommodation, by electronic means.
Angesichts der Möglichkeiten, die die neuen Technologien im Fremdenverkehrsgewerbe bieten, verzichten Touristen zunehmend auf Vermittler und Reisebüros und nehmen ihre Reservierungen - hauptsächlich von Reiseverbindungen und Unterkünften - auf elektronischem Wege vor.
Europarl v8

The intermediaries or agents referred to in Article 3 shall ensure that products delivered to the institution in question are accompanied by a certificate indicating:
Die Vertreter bzw. Bevollmächtigten gemäß Artikel 3 sorgen dafür, daß der Lieferung an die betreffende Einrichtung eine Bescheinigung beigefügt wird, aus der folgendes hervorgeht:
JRC-Acquis v3.0

In the vast majority of cases and in almost all sectors, newly-collected genetic resources are accessed through intermediaries, collections, or agents that acquire genetic resources in third countries.
In der großen Mehrheit der Fälle und in fast allen Bereichen erfolgt der Zugang zu neu gesammelten genetischen Ressourcen über Mittelspersonen, Sammlungen oder Agenten, die genetische Ressourcen in Drittländern erwerben.
DGT v2019

And it seems as if there's an endless array of spiritual intermediaries and agents, each with a different perspective and level of understanding.
Und es scheint, als gebe es ein endloses Aufgebot von spirituellen Vermittlern, jeder mit unterschiedlicher Perspektive und einem unterschiedlichen Grad des Verständnisses.
ParaCrawl v7.1