Übersetzung für "Interior panels" in Deutsch

The car's interior panels in wood were also renovated.
Die Innenverkleidungen aus Holz wurden ebenfalls renoviert.
ParaCrawl v7.1

The exquisitely designed interior door panels alone house ten stowage compartments whose lids open at the push of a button.
Allein die aufwändig gestalteten Innenverkleidungen der Türen bieten zehn Staufächer, deren Deckel auf Knopfdruck aufklappen.
ParaCrawl v7.1

Preferred applications include the manufacture of vehicle components, the building of automobiles, motor cycles, aircraft and railway vehicles, the manufacture of complicated injection mouldings which are required to show high heat deflection temperature, for example radiator grills, mudguard linings, interior linings, instrument panels, grab handles, car roofs, covers, housings for domestic appliances and office machines.
Bevorzugte Anwendungsgebiete sind der Bau von Fahrzeugteilen, der Automobil-, Kraftrad-, Flugzeug-, Eisenbahn-Bau, die Herstellung von kompliziert geformten Spritzgußteilen, von denen eine hohe Wärmeformbeständigkeit verlangt wird, wie z.B. Kühlergrille, Kotflügeleinlagen, Innenverkleidungen, Armaturentafeln, Haltegriffe, Autodächer, Abdeckungen, Gehäuse von Haushaltsgeräten und von Büromaschinen.
EuroPat v2

This intermediate can then be processed further to boards or shaped parts, such as door interior trim panels of motor vehicles, for example, in a second, temporally and spatially separate step.
Dieses Halbzeug kann dann in einem zweiten, zeitlich und räumlich getrennten Schritt zu Platten oder Formteilen, wie z. B. Türinnenverkleidungen von Kraftfahrzeugen weiterverarbeitet werden.
EuroPat v2

This semifinished product can then be processed further in a second, temporally and spatially separate step to form sheets or shaped articles, such as motor vehicle interior door trim panels.
Dieses Halbzeug kann dann in einem zweiten, zeitlich und räumlich getrennten Schritt zu Platten oder Formteilen, wie z.B. Türinnenverkleidungen von Kraftfahrzeugen weiterverarbeitet werden.
EuroPat v2

This intermediate can be processed further to boards or parts, such as door interior trim panels of motor vehicles, for example, in a second, temporally and spatially separate step.
Dieses Halbzeug kann dann in einem zweiten, zeitlich und räumlich getrennten Schritt zu Platten oder Formteilen, wie z. B. Türinnenverkleidungen von Kraftfahrzeugen weiterverarbeitet werden.
EuroPat v2

They are also very suitable in the automobile sector, where advantageous fracture behaviour even under extreme conditions is required, for example for dashboards and interior panels.
Sie eignen sich weiterhin hervorragend im Automobilsektor, wo günstiges Bruchverhalten auch unter Extrembedingungen erforderlich ist, so z.B. fürArmaturenbretter und Innenverkleidungen.
EuroPat v2

For interior panels, the good foamability and adhesion of polyurethane foams to the polymer blends of this invention are particularly advantageous.
Für Innenverkleidungen ist die gute Aufschäumbarkeit und Haftung von Polyurethanschäumen auf den Polymermischungen dieser Erfindung besonders vorteilhaft.
EuroPat v2

These cushions envelop the occupants and support them, increasing the distance to the interior door panels during an accident.
Diese Polster umschließen die Insassen, stützen sie ab und vergrößern dadurch beim Aufprall den Abstand zur Türinnenverkleidung.
ParaCrawl v7.1