Übersetzung für "Interest earned" in Deutsch
Interest
earned
on
bank
deposits
and
fixed-interest
securities
is
liable
for
tax.
Die
Zinsen
aus
Bankeinlagen
und
festverzinslichen
Wertpapieren
sind
steuerpflichtig.
EUbookshop v2
The
net
return
is
a
function
of
earned
interest
and
bad
debt.
Die
Nettorendite
ist
eine
Funktion
aus
eingenommenen
Zinsen
und
Forderungsausfällen.
ParaCrawl v7.1
The
rate
at
which
interest
earned
on
a
loan
can
be
reinvested.
Der
Zinssatz,
zu
dem
die
Zinserträge
aus
einem
Darlehen
reinvestiert
werden
können.
ParaCrawl v7.1
If
any
interest
is
earned
on
the
payment
on
account
it
shall
be
allocated
by
the
paying
authority
to
the
form
of
assistance
concerned.
Etwaige
Zinserträge,
die
der
Vorschuß
erbringt,
werden
für
die
betreffende
Intervention
verwendet.
JRC-Acquis v3.0
Any
interest
earned
on
any
of
the
component-specific
euro
accounts
remains
the
property
of
the
beneficiary
country.
Zinsen,
die
auf
einem
komponentenspezifischen
Euro-Konto
anfallen,
bleiben
Eigentum
des
begünstigten
Landes.
DGT v2019
Interest
is
earned
and
fees
waived
on
your
minimum
daily
balance
of
$500
or
more.
Bei
einem
täglichen
Mindestsaldo
von
500
USD
oder
mehr
erhalten
Sie
Zinsen
und
Gebühren
entfallen.
ParaCrawl v7.1
OwnersÂ
Profitability
and
interest
earned
on
the
capital
invested
are
of
utmost
importance
for
a
healthy
company.
Eigentümer:
Profitabilität
und
Verzinsung
des
eingesetzten
Kapitals
sind
von
höchster
Wichtigkeit
für
ein
gesundes
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
OwnersProfitability
and
interest
earned
on
the
capital
invested
are
of
utmost
importance
for
a
healthy
company.
Eigentümer
Profitabilität
und
Verzinsung
des
eingesetzten
Kapitals
sind
von
höchster
Wichtigkeit
für
ein
gesundes
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
The
winner
receives
all
of
the
cash
from
the
Prize
Pool
for
that
prize
category
as
well
as
all
of
the
interest
earned.
Der
Gewinner
erhält
den
gesamten
Barbetrag
aus
dem
Gewinnpool
für
diese
Gewinnklasse
sowie
sämtliche
erwirtschafteten
Zinsen.
ParaCrawl v7.1
I
support
the
European
Commission's
idea
that,
duly
taking
into
consideration
the
principle
of
the
free
movement
of
capital
specified
in
the
Treaty
establishing
the
European
Community,
we
should
consider
adding
clauses
to
counter
EU
resident
physical
persons'
attempts
to
avoid
the
implementation
of
the
savings
directive,
by
channelling
interest
earned
in
the
EU
through
tax-free
cover
enterprises
or
entities
that
lie
beyond
the
territory
of
the
EU
or
beyond
territories
where
similar
or
identical
measures
to
those
agreed
at
the
EU
level
are
implemented.
Ich
unterstütze
die
Idee
der
Europäischen
Kommission,
dass
wir
bei
gebührender
Berücksichtigung
des
im
Vertrag
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
festgelegten
Grundsatzes
des
freien
Kapitalverkehrs
erwägen
sollten,
Bestimmungen
hinzuzufügen,
um
Versuchen
von
in
der
EU
ansässigen
natürlichen
Personen
entgegenzuarbeiten,
die
Durchführung
der
Zinsbesteuerungsrichtlinie
zu
vermeiden,
indem
in
der
EU
gewonnene
Zinsen
durch
steuerfreie
Deckunternehmen
oder
-gebilde
geschleust
werden,
die
außerhalb
des
EU-Gebietes
oder
außerhalb
von
Gebieten
liegen,
in
denen
ähnliche
oder
identische
Maßnahmen
durchgeführt
werden,
wie
sie
auf
EU-Ebene
vereinbart
sind.
Europarl v8
In
cases
where
a
taxpayer
declares
his
or
her
interest
income
obtained
from
a
paying
agent
located
in
San
Marino
to
the
tax
authorities
in
the
Member
State
of
his
or
her
residence,
that
interest
income
shall
be
subject
to
taxation
there
at
the
same
rates
as
those
applied
to
interest
earned
domestically.
Erklärt
der
Steuerpflichtige
den
Steuerbehörden
des
Mitgliedstaats,
in
dem
er
seinen
Wohnsitz
hat,
Zinserträge,
die
von
einer
Zahlstelle
in
San
Marino
ausgezahlt
wurden,
so
werden
diese
Zinserträge
in
dem
Mitgliedstaat
zu
denselben
Sätzen
besteuert
wie
im
Inland
dieses
Mitgliedstaats
vereinnahmte
Zinsen.
DGT v2019
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting,
interest
earned
on
loans
should
be
subject
to
on-balance-sheet
recording
as
it
accrues
(i.e.
on
an
accruals
basis),
rather
than
when
it
is
actually
received
or
paid
(i.e.
on
a
cash
basis).
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
werden
Zinserträge
aus
Krediten
in
der
Bilanz
ausgewiesen,
wenn
sie
auflaufen
(d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis)
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihres
Eingangs
oder
ihrer
Zahlung
(d.
h.
auf
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungsbasis).
DGT v2019