Übersetzung für "Interest conflict" in Deutsch
The
government
has
now
taken
an
interest
in
this
conflict.
Die
Regierung
hat
nun
selbst
ein
Interesse
an
diesem
Konflikt
bekundet.
Europarl v8
Who
has
a
vested
interest
in
renewed
conflict
in
Lebanon?
Wer
hat
denn
ein
Interesse
an
dem
Wiederaufflammen
des
Konflikts
im
Libanon?
Europarl v8
His
areas
of
research
interest
include
peace,
conflict
and
African
socio-political
history.
Seine
Forschungsinteressen
umfassen
Frieden,
Konflikt
und
sozio-politische
Geschichte
Afrikas.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
difference
between
an
interest
and
a
conflict
of
interest.
Es
gibt
einen
Unterschied
zwischen
Interessen
und
Interessenkonflikten.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
in
their
interest
that
the
conflict
takes
place
along
sectarian
lines.Â
Es
ist
auch
in
ihrem
Interesse,
den
Konflikt
entlang
sektiererischer
Linien
stattfindet
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
in
their
interest
that
the
conflict
takes
place
along
sectarian
lines.
Es
ist
auch
in
ihrem
Interesse,
den
Konflikt
entlang
sektiererischer
Linien
stattfindet
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
This
is
very
significant
because
it
provides
guidelines
for
cases
where
a
real
or
perceived
common
interest
is
in
conflict
with
personal
data
protection
rights.
Dies
ist
von
besonderer
Bedeutung,
da
es
als
Vorlage
für
die
Fälle
dient,
in
denen
ein
wirkliches
oder
wahrgenommenes
gemeinsames
Interesse
in
Konflikt
mit
persönlichen
Datenschutzrechten
steht.
Europarl v8
And
sending
in
the
UN
blue
berets,
whose
only
orders
were
to
keep
the
combatants
apart,
could
give
the
impression
of
a
profound
lack
of
interest
in
a
conflict
on
the
doorstep
of
the
Union
of
12,
later
of
15.
Und
die
Entsendung
der
UN-Blauhelme,
die
nur
als
Eingreiftruppe
auftreten
sollten,
konnte
schon
den
Eindruck
des
Desinteresses
an
einem
Konflikt
vor
den
Toren
der
Zwölfer-
und
dann
der
Fünfzehner-Union
vermitteln.
Europarl v8
We
wait
until
a
white
person
is
murdered
before
we
take
renewed
interest
in
a
conflict
in
Burundi
that
has
taken
so
many
thousands
of
people
into
their
graves.
Erst
nach
der
Ermordung
eines
Weißen
werden
wir
erneut
auf
einen
Konflikt
in
Burundi
aufmerksam,
der
bereits
so
vielen
Tausenden
Menschen
das
Leben
gekostet
hat.
Europarl v8
While
demanding
a
commitment
to
subsidiarity,
we
also
call
for
greater
legal
certainty
where
services
of
general
interest
are
in
conflict
with
European
competition
law,
namely
with
regard
to
the
law
on
subsidies,
public-private
partnerships,
and,
indeed,
the
definition
of
terms.
Wir
fordern
ein
Bekenntnis
zur
Subsidiarität,
wir
fordern
aber
auch
mehr
Rechtssicherheit,
da,
wo
Konflikte
der
Daseinsvorsorge
mit
dem
europäischen
Wettbewerbsrecht
bestehen:
im
Beihilferecht,
beim
Thema
PPP,
bei
sozialen
Diensten,
auch
bei
der
Definition
von
Begriffen.
Europarl v8
I
urge
NGOs
with
an
interest
in
conflict
prevention
to
organize
an
international
conference
of
local,
national
and
international
NGOs
on
their
role
in
conflict
prevention
and
future
interaction
with
the
United
Nations
in
this
field.
Ich
rufe
alle
mit
der
Konfliktprävention
befassten
nichtstaatlichen
Organisationen
auf,
eine
internationale
Konferenz
lokaler,
nationaler
und
internationaler
nichtstaatlicher
Organisationen
zu
veranstalten,
die
ihre
Rolle
bei
der
Konfliktprävention
und
ihr
künftiges
Zusammenwirken
mit
den
Vereinten
Nationen
auf
diesem
Gebiet
zum
Thema
hat.
MultiUN v1
Disclosures
of
interests
or
conflicts
of
interest
should
be
specific
enough
as
to
enable
the
recipient
of
the
recommendation
to
take
an
informed
view
of
the
degree
and
nature
of
the
interest
or
conflict
of
interest.
Die
Offenlegung
von
Interessen
oder
Interessenkonflikten
sollte
so
spezifisch
sein,
dass
sich
der
Adressat
der
Empfehlung
eine
sachkundige
Meinung
über
Ausmaß
und
Art
des
Interesses
oder
Interessenkonflikts
bilden
kann.
DGT v2019
In
doing
so,
they
must
take
all
measures
to
prevent
any
situation
where
the
impartial
and
objective
implementation
of
the
programme
is
compromised
for
reasons
involving
economic
interest,
political
or
national
affinity,
family
or
emotional
ties
or
any
other
shared
interest
(‘conflict
of
interests’).
Dabei
treffen
sie
alle
erforderlichen
Vorkehrungen,
um
Situationen
zu
vermeiden,
die
die
unparteiische
und
objektive
Durchführung
des
Programms
aus
wirtschaftlichem
Interesse,
politischer
Affinität
oder
nationalen
Bindungen,
familiären
oder
freundschaftlichen
Beziehungen
sowie
sonstigen
Interessenverknüpfungen
beeinträchtigen
(„Interessenkonflikt“).
DGT v2019
Cases
concerning
the
settlement
of
disagreements
between
national
supervisory
authorities
should
be
examined
by
a
restricted,
objective
panel,
composed
of
members
who
neither
are
representatives
of
the
competent
authorities
which
are
party
to
the
disagreement
nor
have
any
interest
in
the
conflict
or
direct
links
to
the
competent
authorities
concerned.
Fälle,
in
denen
es
um
die
Beilegung
von
Meinungsverschiedenheiten
zwischen
den
nationalen
Aufsichtsbehörden
geht,
sollten
von
einem
objektiven
Gremium
mit
begrenzter
Repräsentation
untersucht
werden,
das
sich
aus
Mitgliedern
zusammensetzt,
die
weder
Vertreter
der
zuständigen
Behörden
sind,
zwischen
denen
die
Meinungsverschiedenheit
besteht,
noch
ein
Interesse
an
der
Meinungsverschiedenheit
oder
direkte
Verbindungen
zu
den
betreffenden
zuständigen
Behörden
haben.
DGT v2019
For
the
purposes
of
Article
19,
the
Board
of
Supervisors
shall
convoke
an
independent
panel
consisting
of
the
Chairperson
of
the
Board
of
Supervisors,
and
of
six
other
members
who
are
not
representatives
of
the
competent
authorities
party
to
the
disagreement
and
who
have
neither
any
interest
in
the
conflict
nor
direct
links
to
the
competent
authorities
concerned.
Der
Rat
der
Aufseher
beruft
für
die
Zwecke
des
Artikels
19
ein
unabhängiges
Gremium
ein,
das
aus
dem
Vorsitzenden
des
Rates
der
Aufseher
und
sechs
weiteren
Mitgliedern
besteht,
bei
denen
es
sich
nicht
um
Vertreter
der
zuständigen
Behörden
handelt,
zwischen
denen
die
Meinungsverschiedenheit
besteht,
und
deren
Interessen
durch
den
Konflikt
nicht
berührt
werden
und
die
keine
direkten
Verbindungen
zu
den
betreffenden
zuständigen
Behörde
haben.
DGT v2019
At
the
same
time,
he
is
also
required
to
assess
local
skills
and
other
human
resources,
to
take
stock
of
active
and
dormant
associations,
and
to
identify
areas
of
common
interest
and
conflict.
Seine
zweite,
gleichzeitig
zu
verrichtende
Aufgabe
besteht
darin,
die
vorhandenen
Kenntnisse
und
menschlichen
Ressourcen
zu
erkunden,
Kontakte
zu
den
aktiven
wie
auch
zu
inaktiven
Organisationen
aufzunehmen
sowie
Interessen
und
Konflikte
zu
ergründen.
EUbookshop v2
But
at
the
same
time,
the
CCP
also
says,
"When
personal
interest
is
in
conflict
with
the
collective
and
national
interest,
the
personal
interest
needs
to
be
subordinated
to
the
collective
and
national
interest.
Aber
zur
gleichen
Zeit
sagte
die
KPC
auch:
"Wenn
das
persönliche
Interesse
nicht
mit
dem
gemeinsamen
und
staatlichen
Interesse
übereinstimmt,
muss
das
persönliche
Interesse
dem
gemeinsamen
und
staatlichen
Interesse
untergeordnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Students
will
respond
appropriately
when
confronted
with
moral
and
ethical
dilemmas
and
recognize
the
conflict
of
interest
or
perceived
conflict
of
interest.
Die
Studenten
werden
entsprechend
reagieren,
wenn
sie
mit
moralischen
und
ethischen
Dilemmata
konfrontiert
und
Interessenkonflikte
oder
vermeintlichen
Interessenkonflikt
erkennen.
ParaCrawl v7.1
Certain
radical
Kurdish
groups
really
do
have
an
interest
in
the
conflict
escalating,
the
conservative
daily
Die
Welt
writes,
commenting
on
the
Turkish
government's
statements
that
Kurdish
militias
were
behind
the
attack:
Es
gibt
durchaus
radikale
Kurdenfraktionen,
die
ein
Interesse
an
Eskalation
haben,
meint
die
konservative
Tageszeitung
Die
Welt
zum
Vorwurf
der
türkischen
Regierung,
kurdische
Milizen
seien
Drahtzieher
des
Anschlags:
ParaCrawl v7.1
We
should
increase
and
develop
such
encounters,
for
I’m
convinced
that,
united
as
we
are
by
our
common
interest
in
conflict
prevention
and
peaceful
conflict
resolution,
our
ASEAN
and
EU
programs
and
institutions
are
assets
to
learn
from
on
both
sides.
Solche
Begegnungen
sollten
wir
ausbauen,
denn
ich
bin
überzeugt:
Vereint
in
unserem
Interesse
an
Konfliktprävention
und
friedlicher
Konfliktlösung,
werden
wir,
Asiaten
wie
Europäer,
aus
dem
Erfahrungsschatz
des
jeweils
anderen
schöpfen
können.
ParaCrawl v7.1
The
role
of
courts
does
not
extend
to
the
undoing
of
laws
and
most
legislators
have
not
given
the
public
interest
conflict
between
patents
and
standards
consideration.
Es
ist
nicht
Rolle
der
Gerichte,
Gesetze
außer
Kraft
zu
setzen,
und
die
meisten
Gesetzgeber
haben
den
Konflikt
zwischen
Patenten
und
Standards
im
Hinblick
auf
das
öffentliche
Interesse
nicht
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
When
the
Kremlin
bureaucracy
betrayed
their
Afghan
allies
and
pulled
out
Soviet
troops
in
1989,
the
U.S.
lost
interest
in
the
conflict.
Als
die
Kreml-Bürokratie
ihre
afghanischen
Verbündeten
verriet
und
1989
die
sowjetischen
Truppen
zurückzog,
verloren
die
USA
das
Interesse
an
dem
Konflikt.
ParaCrawl v7.1