Übersetzung für "Interest capitalized" in Deutsch
Thirdly-and
this
is
of
dramatic
importance
to
the
cash
flow
from
developing
countries
about
which
this
resolution
speaks
—
that
interest
should
be
capitalized
for
the
first
five
years
so
that
there
would
be
no
repayments
and
no
interest
payments
at
all
for
a
period
of
five
years.
Drittens,
und
dies
ist
von
erheblicher
Bedeutung
für
den
Mittelzufluß
aus
den
Entwicklungsländern,
der
Gegenstand
dieser
Entschließung
ist,
sollen
die
Zinsen
in
den
ersten
fünf
Jahren
zum
Kapital
geschlagen
werden,
so
daß
für
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
überhaupt
keine
Rückzahlungen
und
keine
Zinszahlungen
anfallen.
EUbookshop v2
Housing
debts
were
not
serviced
and
interest
was
capitalized
under
a
moratorium
which
expired
at
the
end
of
1993.
Die
Schulden
der
Wohnungswirtschaft
wurden
nicht
bedient,
und
die
Zinsen
wurden
im
Rahmen
eines
Moratoriums
kapitalisiert,
das
Ende
1993
auslief.
EUbookshop v2
During
the
first
5
years,
2/3
of
the
interest
will
be
capitalized
in
order
to
preserve
cash.
Für
die
ersten
5
Jahre
wird
man
2/3
der
Zinsen
thesaurieren,
um
Cash
einzusparen.
ParaCrawl v7.1
During
the
first
5
years,
2/3
of
the
interest
would
be
capitalized
to
preserve
cash.
Für
die
ersten
5
Jahre
wird
man
2/3
der
Zinsen
thesaurieren,
um
Cash
einzusparen.
ParaCrawl v7.1
However,
endorsement
is
in
the
interest
of
European
capital
markets
and
European
investors.
Jedoch
ist
die
Übernahme
im
Interesse
der
europäischen
Kapitalmärkte
und
der
europäischen
Anleger.
DGT v2019
This
policy
is
wholly
in
the
interests
of
capital.
Diese
Politik
folgt
vollständig
den
Interessen
des
Kapitals.
Europarl v8
Otherwise
there
is
currently
no
particular
interest
for
venture
capital
in
the
business
community.
Ansonsten
besteht
derzeit
in
der
Geschäftswelt
kein
besonderes
Interesse
an
Risikokapital.
TildeMODEL v2018
The
aid
will
be
in
the
form
of
direct
grants
or
interest
subsidies
for
capital
market
loans.
Die
Beihilfe
wird
in
Form
von
Direktzuschüssen
oder
Zinszuschüssen
für
Kapitalmarktdarlehen
gewährt.
TildeMODEL v2018
The
aid
will
be
in
the
form
of
interest
subsidies
or
capital
grants.
Die
Beihilfen
werden
in
Form
von
Zinszuschüssen
oder
Kapitalprämien
zur
Verfügung
gestellt.
TildeMODEL v2018
Capital
income
consists
of
dividends,
interests
and
realised
capital
gains.
Das
Kapitaleinkommen
besteht
aus
Dividenden,
Zinsen
und
realisierten
Kapitalgewinnen.
EUbookshop v2
The
identification
of
Christianity
with
the
interests
of
capitalism
is
outrageous.
Die
Gleichsetzung
des
Christentums
mit
den
Interessen
des
Kapitalismus
ist
Verleumdung.
ParaCrawl v7.1
But
is
not
this
against
the
interest
of
capital
itself?
Aber
ist
dies
nicht
selbst
gegen
das
Interesse
des
Kapitals?
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
the
association
is
to
promote
the
interests
of
capital
market-financed
SMEs.
Zweck
der
Interessenvertretung
ist
die
Förderung
der
Interessen
des
kapitalmarktorientierten
Mittelstandes.
ParaCrawl v7.1