Übersetzung für "Interest capitalized" in Deutsch

Thirdly-and this is of dramatic importance to the cash flow from developing countries about which this resolution speaks — that interest should be capitalized for the first five years so that there would be no repayments and no interest payments at all for a period of five years.
Drittens, und dies ist von erheblicher Bedeutung für den Mittelzufluß aus den Entwicklungsländern, der Gegenstand dieser Entschließung ist, sollen die Zinsen in den ersten fünf Jahren zum Kapital geschlagen werden, so daß für einen Zeitraum von fünf Jahren überhaupt keine Rückzahlungen und keine Zinszahlungen anfallen.
EUbookshop v2

Housing debts were not serviced and interest was capitalized under a moratorium which expired at the end of 1993.
Die Schulden der Wohnungswirtschaft wurden nicht bedient, und die Zinsen wurden im Rahmen eines Moratoriums kapitalisiert, das Ende 1993 auslief.
EUbookshop v2

During the first 5 years, 2/3 of the interest will be capitalized in order to preserve cash.
Für die ersten 5 Jahre wird man 2/3 der Zinsen thesaurieren, um Cash einzusparen.
ParaCrawl v7.1

During the first 5 years, 2/3 of the interest would be capitalized to preserve cash.
Für die ersten 5 Jahre wird man 2/3 der Zinsen thesaurieren, um Cash einzusparen.
ParaCrawl v7.1

However, endorsement is in the interest of European capital markets and European investors.
Jedoch ist die Übernahme im Interesse der europäischen Kapitalmärkte und der europäischen Anleger.
DGT v2019

This policy is wholly in the interests of capital.
Diese Politik folgt vollständig den Interessen des Kapitals.
Europarl v8

Otherwise there is currently no particular interest for venture capital in the business community.
Ansonsten besteht derzeit in der Geschäftswelt kein besonderes Interesse an Risikokapital.
TildeMODEL v2018

The aid will be in the form of direct grants or interest subsidies for capital market loans.
Die Beihilfe wird in Form von Direktzuschüssen oder Zinszuschüssen für Kapitalmarktdarlehen gewährt.
TildeMODEL v2018

The aid will be in the form of interest subsidies or capital grants.
Die Beihilfen werden in Form von Zinszuschüssen oder Kapitalprämien zur Verfügung gestellt.
TildeMODEL v2018

Capital income consists of dividends, interests and realised capital gains.
Das Kapitaleinkommen besteht aus Dividenden, Zinsen und realisierten Kapitalgewinnen.
EUbookshop v2

The identification of Christianity with the interests of capitalism is outrageous.
Die Gleichsetzung des Christentums mit den Interessen des Kapitalismus ist Verleumdung.
ParaCrawl v7.1

But is not this against the interest of capital itself?
Aber ist dies nicht selbst gegen das Interesse des Kapitals?
ParaCrawl v7.1

The purpose of the association is to promote the interests of capital market-financed SMEs.
Zweck der Interessenvertretung ist die Förderung der Interessen des kapitalmarktorientierten Mittelstandes.
ParaCrawl v7.1