Übersetzung für "Interchange fee" in Deutsch
The
net
compensation
or
other
agreed
remuneration
is
considered
to
be
part
of
the
interchange
fee;
Die
Nettovergütung
oder
andere
vereinbarte
Vergütungen
sind
Bestandteil
des
Interbankenentgelts;
DGT v2019
All
debit
and
credit
card-based
payment
transactions
should
be
subject
to
a
maximum
interchange
fee
rate.
Für
alle
debit-
und
kreditkartengebundenen
Zahlungsvorgängen
sollte
ein
Höchstsatz
für
das
Interbankenentgelt
gelten.
DGT v2019
How
does
the
Interchange
Fee/climate
protection
contribution
work?
Wie
funktioniert
die
Interchange
Fee/
der
Klimaschutzbeitrag?
CCAligned v1
Perhaps
the
other
main
stumbling
block
is
the
multilateral
interchange
fee
for
card
payments
and,
again,
this
needs
resolving
in
a
way
that
is
also
in
accord
with
competition
policy.
Das
zweite
große
Hindernis
ist
vielleicht
die
multilaterale
Wechselgebühr
für
Kartenzahlungen
und
auch
dies
erfordert
eine
Lösung
auf
eine
Art
und
Weise,
die
auch
der
Wettbewerbspolitik
entspricht.
Europarl v8
I
note,
however,
that
more
than
70%
of
withdrawals
in
Europe
are
now
carried
out
without
the
imposition
of
any
multilateral
interchange
fee
on
the
transaction.
Ich
stelle
jedoch
fest,
dass
70
%
der
Abhebungen
in
Europa
jetzt
ausgeführt
werden,
ohne
dass
eine
multilaterale
Wechselgebühr
auf
die
Transaktion
erhoben
wird.
Europarl v8
The
multilateral
interchange
fee,
therefore,
does
not
seem
to
be
the
only
financing
mechanism,
or
even
the
most
effective
one.
Die
multilaterale
Wechselgebühr
scheint
daher
nicht
die
einzige
Finanzierungsmethode
und
schon
gar
nicht
die
wirksamste
zu
sein.
Europarl v8
The
SEPA
Cards
Framework
should
be
complemented
by
principles
for
an
interchange
fee
policy
.
Das
Rahmenwerk
für
die
Abwicklung
von
SEPA-Kartenzahlungen
sollte
durch
Grundsätze
für
ein
Verfahren
für
Verrechnungsgebühren
ergänzt
werden
.
ECB v1
The
Eurosystem
notes
that
the
SEPA
Cards
Framework
allows
the
establishment
of
agreements
on
the
interchange
fee
level
within
geographical
sub-groups
of
card
scheme
members
.
Das
Eurosystem
hat
festgestellt
,
dass
das
Rahmenwerk
für
die
Abwicklung
von
SEPA-Kartenzahlungen
Vereinbarungen
über
die
Höhe
von
Verrechnungsgebühren
innerhalb
geographischer
Untergruppen
von
Mitgliedern
von
Kartensystemen
zulässt
.
ECB v1
Most
of
the
difficulties
in
reaching
an
agreement
regarding
the
design
of
the
PEDD
stemmed
from
diverging
views
regarding
the
options
for
the
interchange
fee
structure
and
the
minimum
security
level
required
.
Die
meisten
Schwierigkeiten
bei
der
Einigung
über
die
Gestaltung
des
europaweiten
Lastschriftsystems
ergaben
sich
aus
auseinander
gehenden
Ansichten
über
die
Möglichkeiten
im
Hinblick
auf
die
Struktur
der
Verrechnungsgebühren
sowie
des
erforderlichen
Mindestsicherheitsstandards
.
ECB v1
Whenever
a
card
scheme
sets
up
an
interchange
fee
,
there
should
not
be
any
differences
in
the
fee
level
based
on
geographical
factors
.
Wird
innerhalb
eines
Kartensystems
eine
Verrechnungsgebühr
(
interchange
fee
)
erhoben
,
so
sollte
es
bei
ihr
keine
auf
geographischen
Faktoren
basierenden
Unterschiede
geben
.
ECB v1
When
calculating
the
interchange
fee,
for
the
purpose
of
checking
whether
circumvention
is
taking
place
the
total
amount
of
payments
or
incentives
received
by
an
issuer
from
a
payment
card
scheme
with
respect
to
the
regulated
transactions
less
the
fees
paid
by
the
issuer
to
the
payment
card
scheme
should
be
taken
into
account.
Um
zu
überprüfen,
ob
Vorschriften
umgangen
werden,
sollte
bei
der
Berechnung
des
Interbankenentgelts
der
Gesamtbetrag
der
Zahlungen
oder
Anreize,
die
der
Emittent
im
Zusammenhang
mit
den
reglementierten
Zahlungsvorgängen
von
dem
Kartenzahlverfahren
erhält,
abzüglich
der
von
dem
Emittenten
an
das
Kartenzahlverfahren
entrichteten
Entgelte
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
Following
the
work
carried
out
previously,
the
Commission
made
legally
binding
the
commitments
offered
by
Visa
regarding
its
multilateral
interchange
fee
(MIF).
Als
Konsequenz
aus
ihrer
bisherigen
Arbeit
erklärte
die
Kommission
die
von
Visa
unterbreiteten
Verpflichtungsangebote
in
Bezug
auf
multilaterale
Interbankenentgelte
(MIF)
für
rechtsverbindlich.
TildeMODEL v2018
The
latter's
decision
of
2007
prohibiting
MasterCard's
cross-border
interchange
fee
has
been
recently
upheld
by
the
General
Court.
Der
Kommissionsbeschluss
von
2007,
durch
den
MasterCard
die
Erhebung
einer
grenzüberschreitenden
Abwicklungsgebühr
untersagt
wurde,
wurde
jüngst
vom
Gericht
bestätigt.
TildeMODEL v2018
The
latter’s
decision
of
2007
prohibiting
MasterCard’s
cross-border
interchange
fee
has
been
recently
upheld
by
the
General
Court.
Der
Kommissionsbeschluss
von
2007,
durch
den
MasterCard
die
Erhebung
einer
grenzüberschreitenden
Abwicklungsgebühr
untersagt
wurde,
wurde
jüngst
vom
Gericht
bestätigt.
TildeMODEL v2018
Until
9
December
2020,
in
relation
to
domestic
debit
card
transactions,
Member
States
may
allow
payment
service
providers
to
apply
a
weighted
average
interchange
fee
of
no
more
than
the
equivalent
of
0,2
%
of
the
annual
average
transaction
value
of
all
domestic
debit
card
transactions
within
each
payment
card
scheme.
Die
Mitgliedstaaten
können
den
Zahlungsdienstleistern
bis
zum
9.
Dezember
2020
gestatten,
in
Bezug
auf
inländische
Debitkartentransaktionen
ein
gewichtetes
durchschnittliches
Interbankenentgelt
von
höchstens
0,2
%
des
durchschnittlichen
jährlichen
Transaktionswerts
sämtlicher
inländischen
Debitkartentransaktionen
innerhalb
eines
jeden
Kartenzahlverfahrens
zu
erheben.
DGT v2019