Übersetzung für "Intensification" in Deutsch
News
about
the
recent
intensification
of
the
activities
of
terrorist
groups
is
worrying.
Die
Schlagzeilen
über
die
jüngste
Verschärfung
der
Aktivitäten
von
Terrorgruppen
sind
besorgniserregend.
Europarl v8
The
EU
and
the
Council
of
Baltic
Sea
States
can
facilitate
an
intensification
of
all
these
networks.
Die
EU
und
der
Ostseerat
können
die
Intensivierung
all
dieser
Kontakte
erleichtern.
Europarl v8
We
are
facing
a
fierce
intensification
of
repression
directed
against
human
rights
defenders.
Wir
erleben
eine
heftige
Verschärfung
der
Repressionen
gegen
Menschenrechtsverteidiger.
Europarl v8
This
reform
should
stop
making
intensification
a
priority.
Sie
muß
der
Intensivierung
Einhalt
gebieten.
Europarl v8
This
Parliament
should
first
and
foremost
welcome
the
intensification
of
the
transatlantic
relationship.
Das
Parlament
muß
an
erster
Stelle
die
Intensivierung
der
transatlantischen
Beziehungen
begrüßen.
Europarl v8
Fifthly,
the
intensification
of
the
dialogue
with
NGOs
is
indispensable.
Fünftens
erweist
sich
die
Intensivierung
des
Dialogs
mit
den
NGO
als
unerläßlich.
Europarl v8
This
typifies
the
intensification
of
rivalries
in
the
region.
Das
ist
ein
Beispiel
für
die
Intensivierung
der
Rivalitäten
in
der
Region.
Europarl v8
This
intensification
is
due
in
particular
to
the
production
of
biofuels
and
biomass.
Die
Intensivierung
ist
vor
allem
auf
die
Produktion
von
Biokraftstoffen
und
Biomasse
zurückzuführen.
Europarl v8
The
JTWC
also
warned
of
the
possibility
of
rapid
intensification.
Das
JTWC
warnte
vor
einer
rapiden
Intensivierung.
Wikipedia v1.0
Soil
productivity
and
sustainable
intensification
is
key
for
resource
efficiency.
Bodenproduktivität
und
eine
nachhaltige
Intensivierung
der
Landwirtschaft
sind
wichtige
Voraussetzungen
für
Ressourceneffizienz.
TildeMODEL v2018
A
further
example
is
the
intensification
of
agricultural
production.
Ein
weiteres
Beispiel
kann
die
Intensivierung
der
landwirtschaftlichen
Produktion
sein.
TildeMODEL v2018
Recent
intensification
in
activity
has
caused
concern.
Die
jüngste
Intensivierung
der
Aktivität
gab
Anlass
zu
Besorgnis.
TildeMODEL v2018