Übersetzung für "Integral hinge" in Deutsch
This
hinged
connection
can
be
achieved,
for
example,
by
an
integral
hinge
or
an
annular
membrane.
Diese
gelenkige
Verbindung
kann
beispielsweise
durch
ein
Filmscharnier
oder
eine
Ringmembran
realisiert
werden.
EuroPat v2
A
movable
element
can
be
a
hinge,
for
example,
an
integral
hinge.
Ein
bewegliches
Element
kann
ein
Scharnier,
z.B.
ein
Filmscharnier,
sein.
EuroPat v2
The
hinge
can
be
provided
with
an
axis
of
rotation
or
can
be
formed
as
an
integral
foil
hinge.
Das
Scharnier
kann
mit
einer
Drehachse
versehen
sein
oder
als
Filmscharnier
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
clip
and
the
integral
hinge
are
both
labeled
with
the
reference
sign
B
4
.
Der
Clip
und
das
Filmscharnier
sind
gemeinsam
mit
dem
Bezugszeichen
B4
versehen.
EuroPat v2
This
can
be
any
type
of
hinged
connection,
for
example
also
an
integral
hinge.
Dies
kann
jede
Art
von
Gelenkverbindung
sein,
beispielsweise
auch
ein
Filmscharnier.
EuroPat v2
The
hinge
is
embodied
as
integral
hinge
in
the
plastics.
Das
Scharnier
ist
als
Filmscharnier
in
dem
Kunststoff
ausgebildet.
EuroPat v2
The
front
face
can
be
formed
by
way
of
example
by
an
integral
hinge
flap
or
the
like.
Die
Stirnwand
kann
beispielsweise
durch
eine
Filmscharnierklappe
oder
dergleichen
gebildet
sein.
EuroPat v2
However,
they
can
also
be
connected
to
one
another
in
a
movable
manner,
for
example
via
an
integral
hinge.
Sie
können
jedoch
auch
beweglich
miteinander
verbunden
sein,
beispielsweise
über
ein
Filmscharnier.
EuroPat v2
Replacing
the
connecting-rod
joint
by
an
integral
hinge
greatly
simplifies
the
construction.
Durch
den
Ersatz
des
Schubstangengelenkes
durch
ein
Filmscharnier
wird
der
konstruktive
Aufbau
wesentlich
vereinfacht.
EuroPat v2
Replacing
the
connecting-rod
joint
by
an
integral
hinge
considerably
simplifies
the
construction.
Durch
den
Ersatz
des
Schubstangengelenkes
durch
ein
Filmscharnier
wird
der
konstruktive
Aufbau
wesentlich
vereinfacht.
EuroPat v2
The
boundary
walls
27
may,
for
example,
be
connected
to
the
base
wall
16
by
means
of
an
integral
hinge.
Die
Begrenzungswandungen
27
können
beispielsweise
über
ein
Filmscharnier
mit
der
Basiswandung
16
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
cover
flap
16
is
again
connected
via
an
integral
hinge
18
to
the
second
side
wall
14
.
Die
Deckelklappe
16
ist
wiederum
über
ein
Filmscharnier
18
mit
der
zweiten
Seitenwandung
14
verbunden.
EuroPat v2
In
particular,
the
closure
flap
409
and
the
integral
hinge
410
can
be
embodied
as
one
element.
Insbesondere
kann
die
Verschlussklappe
409
und
das
Filmscharnier
410
als
ein
Element
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
integral
hinge
34
of
the
flap
30
is
aligned
in
the
circumferential
directional
with
the
pressure
equalising
channel
28
.
Das
Filmscharnier
34
der
Klappe
30
ist
mit
dem
Druckausgleichskanal
28
in
Umfangsrichtung
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
closure
flap
can
be
connected
to
the
base
plate
by
a
hinge,
for
example
an
integral
hinge.
Die
Verschlussklappe
kann
über
ein
Scharnier,
beispielsweise
ein
Filmscharnier,
mit
der
Grundplatte
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
integral
hinge
162
is
formed
as
an
encircling
groove
163
on
the
underside
of
the
securing
flange
120
.
Das
Filmscharnier
162
ist
als
umlaufende
Nut
163
an
der
Unterseite
des
Befestigungsflansches
120
ausgeführt.
EuroPat v2
In
doing
this
the
front
wall
26
may
by
way
of
example
be
formed
by
an
integral
hinge
flap
28
or
the
like.
Dabei
kann
die
Stirnwand
26
beispielsweise
durch
eine
Filmscharnierklappe
28
oder
dergleichen
gebildet
sein.
EuroPat v2
In
order
to
avoid
this,
the
second
joining/connection
of
the
second
locking
tongue
is
not
to
be
designed
as
an
integral
hinge.
Um
dies
zu
vermeiden
darf
die
zweite
Anbindung
der
zweiten
Sicherungszunge
nicht
als
Filmscharnier
ausgestaltet
sein.
EuroPat v2
The
hinge
can
be
manufactured
cost-effectively
in
high
unit
numbers
if
it
is
an
integral
hinge.
In
hohen
Stückzahlen
lässt
sich
das
Scharnier
sehr
kostengünstig
herstellen,
wenn
es
ein
Filmscharnier
ist.
EuroPat v2
In
this
case,
the
functional
lid
is
movably
connected
to
the
cover,
such
as
by
an
integral
hinge.
Dabei
ist
der
Funktionsdeckel,
z.B.
mit
einem
Filmscharnier,
mit
der
Abdeckung
beweglich
verbunden.
EuroPat v2
Suitably,
in
order
to
obtained
the
preferred
position
defined
by
the
integral
hinge,
the
hook
is
resiliently
held
against
a
stop
provided
on
the
lever.
Auf
zweckmäßige
Weise
kann
auch
noch
vorgesehen
werden,
daß
der
Haken
zum
Erhalten
der
durch
das
Filmscharnier
festgelegten
Vorzugslage
federnd
gegen
einen
auf
dem
Hebel
vorgesehenen
Begrenzungsanschlag
gehalten
wird.
EuroPat v2