Übersetzung für "Intake hose" in Deutsch
The
spring
pin
4
also
absorbs
hydraulic
forces
acting
upon
the
intake
hose
nipple
26.
Außerdem
nimmt
der
Federstift
44
auf
den
Saugschlauchnippel
26
wirkende
hydaulische
Kräfte
auf.
EuroPat v2
The
intake
hose
nipple
26
is
extended
in
a
portion
45
of
recessed
diameter.
Der
Saugschlauchnippel
26
ist
in
einen
im
Durchmesser
abgesetzten
Abschnitt
45
fortgesetzt.
EuroPat v2
The
intake
hose
83
supplies
oil
from
the
oil
tank
15
to
the
oil
pump
79
.
Der
Ansaugschlauch
83
führt
Öl
aus
dem
Öltank
15
zur
Ölpumpe
79
zu.
EuroPat v2
An
air
intake
hose
printed
in
flexible
FDM
TPU
92A
elastomer
material.
Ein
Luftansaugschlauch,
der
aus
dem
flexiblem
Elastomermaterial
FDM
TPU
92A
gedruckt
wurde.
CCAligned v1
At
the
same
time,
this
tube
socket
is
provided
with
a
socket
of
tapered
diameter
for
the
fastening
of
intake
hose.
Zuglelich
ist
dieser
Rohrstutzen
mit
einem
im
Durchmesser
verjüngten
Ansatz
zur
Befestigung
eines
Ansaugschlauches
versehen.
EuroPat v2
Our
experence
engineering
team
can
develop
an
air
intake
hose
to
meet
the
exacting
specifications
of
your
air
intake
system.
Unser
experence
engineering
Team
kann
einen
Luftansaugschlauch
entwickeln,
der
die
hohen
Anforderungen
Ihres
Luftansaugsystems
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
Since
1981,
in
the
Custom
molded
rubber
products.,
YUANYU
has
been
offering
our
customers
high
quality
Air
Intake
Hose
production
service.
Seit
1981
bietet
YUANYU
seinen
Kunden
in
den
kundenspezifischen
geformten
Gummiprodukten
hohe
Qualität
an
Luftansaugschlauch
Produktionsservice.
ParaCrawl v7.1
An
intake
neck
connection
as
defined
by
claim
1,
in
which
a
sealing
ring
(53)
is
received
circumferentially
in
the
tang
(52)
of
the
intake
hose
nipple
(26).
Sauganschußverbindung
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
im
Zapfen
(52)
des
Saugschlauchnippels
(26)
umfangsseitig
ein
Dichtungsring
(53)
aufgenommen
ist.
EuroPat v2
An
intake
neck
connection
as
defined
in
claim
4,
in
which
said
intake
hose
nipple
(26)
has
an
annular
groove
(43),
which
is
engaged
by
a
securing
pin
that
is
drivable
into
the
pump
housing
(11).
Sauganschlußverbindung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Saugschlauchnippel
(26)
eine
Ringnut
(43)
hat,
in
die
ein
in
das
Pumpengehäuse
(11)
eintreibbarer
Sicherungsstift,
wie
Federstift
(44)
oder
dergleichen,
eingreift.
EuroPat v2
The
different
outside
diameters
of
the
two
tube
pieces
14
and
15
have
the
effect
of
forming
an
annular
shoulder
18
which
serves
as
a
stop
for
the
annular
rub
13
of
the
housing
part
1.
The
transverse
wall
17
is
provide
with
annular
wall
19,
directed
toward
the
end
wall
7,
and
with
a
transverse
wall
section
17/1,
offset
outwardly
axially
relative
to
the
transverse
wall
17
by
approximately
the
thickness
of
the
wall
17.
A
tube
socket
10
of
graduated
diameter
is
molded
on
the
opposite
side
of
the
wall
17
and
it
has
an
upper
section
which
has
on
the
inside
a
conical
valve
seat
ring
surface
21
and
a
cylindrical
guide
section
22
to
which
a
coupling
piece
23
joins
for
the
reception
of
an
intake
hose
24.
Durch
die
unterschiedlichen
Außendurchmesser
der
beiden
Rohrstücke
14
und
15
ist
eine
Ringschulter
18
gebildet,
welche
als
Anschlag
für
die
Ringrippe
13
einer
gegen
die
Stirnwand
7
gerichteten
Ringwand
19
und
mit
einem
axial
gegenüber
der
Querwand
17
um
etwa
deren
Dicke
nach
außen
versetzten
Querwandabschnitt
17/1
versehen,
an
dem
auf
der
gegenüberliegenden
Seite
ein
im
Durchmesser
abgestufter
Rohrstutzen
20
angeformt
ist,
dessen
oberer
Abschnitt
innen
eine
konische
Ventilsitzringfläche
21
und
einen
zylindrischen
Führungsabschnitt
22
aufweist,
an
den
sich
ein
Kupplungsstück
23
zur
Aufnahme
eines
Ansaugschlauches
24
anschließt.
EuroPat v2
In
the
opposite
return
and
intake
stroke,
in
other
words,
when
the
housing
part
1,
driven
by
the
spring
force
of
the
bellows
3,
again
moves
upwards
relative
to
the
fixed
housing
part
2,
oppositely
to
the
direction
of
arrow
42,
the
pump
valve
4
remains
closed
and
a
corresponding
quantity
of
the
bottle
contents
is
taken
into
the
bellows
3
by
the
automatically
opening
pump
valve
5
through
the
tube
socket
20
and
the
intake
hose
24.
Beim
entgegengesetzten
Rückstell-
und
Ansaughub,
wenn
sich
also
der
Gehäuseteil
1,
angetrieben
durch
die
Federkraft
des
Faltenbalges
3,
wieder
entgegen
der
Richtung
des
Pfeiles
42
relativ
zum
feststehenden
Gehäuseteil
2
nach
oben
bewegt,
bleibt
das
Pumpenventil
4
geschlossen,
und
es
wird
durch
das
sich
dabei
automatisch
öffnende
Pumpenventil
5
durch
den
Rohrstutzen
20
bzw.
den
Ansaugschlauch
24
eine
entsprechende
Menge
vom
Flascheninhalt
in
den
Faltenbalg
3
angesaugt.
EuroPat v2
The
intake
neck
connection
according
to
the
invention
as
defined
herein
has
an
advantage
over
the
prior
art
in
that
the
aspiration
of
air
is
reliably
avoided
even
if
the
intake
line
is
missing,
without
using
moving
parts
of
the
pump,
because
the
intake
hose
nipple
removed
from
the
connecting
bore
uncovers
a
short-circuit
connection
between
the
pressure
side
and
the
intake
side
of
the
pump,
thus
precluding
a
buildup
of
pressure
with
the
pumping
of
air
on
the
pressure
side
of
the
pump.
Die
erfindungsgemäße
Sauganschlußverbindung
mit
den
kennzeichnenden
Merkmalen
des
Hauptanspruchs
hat
demgegenüber
den
Vorteil,
daß
das
Ansaugen
von
Luft
bei
fehlender
Saugleitung
ohne
bewegte
Bauteile
der
Pumpe
sicher
vermieden
wird,
weil
der
aus
der
Anschlußbohrung
entfernte
Saugschlauchnippel
eine
Kurzschlußverbindung
zwischen
der
Druckseite
und
der
Saugseite
der
Pumpe
freigibt,
aufgrund
der
ein
Druckaufbau
mit
Förderung
von
Luft
auf
der
Pumpendruckseite
ausgeschlossen
ist.
EuroPat v2
The
portion
41
of
the
intake
hose
nipple
26
is
sealed
off
from
the
pump
housing
11
by
a
circumferentially
disposed
sealing
ring
42.
Der
Abschnitt
41
des
Saugschlauchnippels
26
ist
mit
einem
umfangsseitig
angeordneten
Dichtungsring
42
gegen
das
Pumpengehäuse
11
abgedichtet.
EuroPat v2
The
tang
52
is
introduced
as
a
separate
component
into
the
longitudinal
bore
46
of
the
intake
hose
nipple
26
and
is
welded
to
the
portion
45
thereof.
Der
Zapfen
52
ist
als
separates
Bauteil
in
die
Längsbohrung
46
des
Saugschlauchnippels
26
eingefügt
und
mit
dessen
Abschnitt
45
verschweißt.
EuroPat v2
From
the
suction
chamber
19
of
the
gear
pump
12,
a
suction
bore
24
leads
to
a
neck
bore
25
of
the
pump
housing
11
for
receiving
an
intake
hose
nipple
26
of
a
suction
line
27
for
the
operating
fluid
to
be
pumped
by
the
hydraulic
pump
10
(see
FIG.
3).
Vom
Saugraum
19
der
Zahnradpumpe
12
führt
eine
Saugbohrung
24
zu
einer
Anschlußbohrung
25
des
Pumpengehäuses
11
für
die
Aufnahme
eines
Saugschlauchnippels
26
einer
Saugleitung
27
für
die
von
der
Hydropumpe
10
zu
fördernde
Betriebsflüssigkeit
(Figur
3).
EuroPat v2
The
connecting
bore
31,
originating
on
the
bottom
at
the
neck
bore
25
for
the
intake
hose
nipple
26,
has
a
smaller
diameter
than
the
neck
bore.
Die
von
der
Anschlußbohrung
25
für
den
Saugschlauchnippel
26
bodenseitig
ausgehende
Verbindungsbohrung
31
hat
einen
kleineren
Durchmesser
als
die
Anschlußbohrung.
EuroPat v2