Übersetzung für "Installation angle" in Deutsch
The
installation
angle
between
the
reducing
agent
module
and
the
exhaust-gas
module
is
preferably
variable.
Vorzugsweise
ist
der
Montagewinkel
zwischen
dem
Reduktionsmittel-Modul
und
dem
Abgas-Modul
veränderbar.
EuroPat v2
It
is
likewise
possible
for
the
installation
angle
of
the
exhaust-gas
module
to
be
variable.
Ebenso
ist
es
möglich,
dass
der
Montagewinkel
des
Abgas-Moduls
veränderbar
ist.
EuroPat v2
The
installation
angle
a
2
is
preferably
larger
than
the
friction
angle
a
1
.
Bevorzugt
ist
der
Einbauwinkel
a
2
grösser
als
der
Reibwinkel
a
1
.
EuroPat v2
This
installation
angle
can
be
37°
in
one
embodiment.
Dieser
Einbauwinkel
kann
in
einer
Ausführungsform
37°
betragen.
EuroPat v2
The
axial
installation
angle
of
the
cutting
plates
3,
4
is
preferably
zero.
Der
axiale
Einbauwinkel
der
Schneidplatten
3,
4
ist
vorzugsweise
Null.
EuroPat v2
The
Multilux
4-Eclipse-Set
is
suitable
for
installation
as
angle
or
straight
form.
Das
Multilux
4-Eclipse-Set
ist
geeignet
für
die
Montage
als
Eck-
oder
als
Durchgangsform.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
the
invention
the
friction
angle
(a
1)
is
different
from
the
installation
angle
(a
2).
Erfindungsgemäss
ist
der
Reibwinkel
(a
1)
verschieden
vom
Einbauwinkel
(a
2).
EuroPat v2
This
installation
angle
can
be,
for
example,
in
a
value
range
from
30°
to
45°.
Dieser
Einbauwinkel
kann
beispielsweise
in
einem
Wertebereich
von
30°
bis
45°
liegen.
EuroPat v2
The
exact
position
and
alignment
of
the
surface
normal
is
determined
by
the
axial
and
radial
installation
angle
of
the
insert
24.
Die
genaue
Position
und
Ausrichtung
der
Flächennormalen
wird
durch
den
axialen
und
radialen
Einbauwinkel
der
Schneidplatte
24
bestimmt.
EuroPat v2
For
example,
the
coding
for
two
weighing
cells
operated
in
parallel
may
be
ensured,
for
example,
by
an
identical
installation
angle
of
a
plug-in
connector,
which
is
provided
with
a
rotating
protection
element,
relative
to
an
axis,
such
as
the
longitudinal
axis
of
the
housing
of
the
connection
system.
Beispielsweise
kann
durch
einen
gleichen
Einbauwinkel
eines
mit
einem
Verdrehschutz
versehenen
Steckverbinder
bezüglich
einer
Achse,
etwa
der
Längsachse
des
Gehäuses
des
Verbindungssystems,
die
Kodierung
für
beispielsweise
zwei
parallel
betriebene
Wägezellen
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
The
basis
for
the
hologram
is
provided
by
an
optics
consisting,
at
least,
of
a
first
prism,
an
optional
collimator
that
images
the
display
onto
an
image
plane
and
an
optional
further
prism
that
can
determine
the
installation
angle
of
the
display.
Als
Grundlage
für
das
Hologramm
dient
eine
Optik
zumindest
aus
einem
ersten
Prisma,
einem
optionalen
Kollimator,
der
die
Anzeige
in
eine
Bildebene
abbildet
und
einem
optionalen
weiteren
Prisma,
das
den
Einbauwinkel
der
Anzeige
bestimmen
kann.
EuroPat v2
The
optics
in
this
case
has
a
prism
24
a,
an
optional
collimator
lens
or
imaging
lens
24
b
that
images
the
display
into
an
image
plane,
and
an
optional
further
prism
24
c,
which
can
take
account
of
the
installation
angle
of
the
display
device
8
.
Die
Optik
weist
dabei
ein
Prisma
24a,
eine
optionale
Kollimatorlinse
bzw.
Abbildungslinse
24b,
welche
die
Anzeige
in
eine
Bildebene
abbildet
und
ein
optionales
weiteres
Prisma
24c,
das
den
Einbauwinkel
der
Anzeigeeinrichtung
8
berücksichtigen
kann,
auf.
EuroPat v2
In
the
position
in
which
the
fixation
area
is
fixed
in
place
on
the
receptacle
device,
the
connecting
cable
is
already
securely
fixed
in
place,
for
example
for
the
further
installation
of
the
angle
measuring
arrangement.
In
der
Position,
in
welcher
der
Fixierbereich
an
der
Aufnahmevorrichtung
festlegt
ist,
ist
das
Anschlusskabel
zum
Beispiel
zur
weiteren
Montage
der
Winkelmesseinrichtung
bereits
sicher
fixiert.
EuroPat v2
The
positive
fixation
of
the
connecting
cable
2
on
the
cap
1
when
the
cover
6
is
open
is
primarily
used
for
the
simple
installation
of
the
angle
measuring
arrangement,
in
particular
for
a
simple
dependable
provision
of
the
plug
connection
between
the
connecting
cable
2
and
the
printed
circuit
board
5
in
the
interior
of
the
angle
measuring
arrangement.
Die
formschlüssige
Befestigung
des
Anschlusskabels
2
an
der
Kappe
1
bei
geöffnetem
Deckel
6
dient
in
erster
Line
zur
einfachen
Montage
der
Winkelmesseinrichtung,
insbesondere
zur
einfachen
gesicherten
Herstellung
der
Steckverbindung
zwischen
dem
Anschlusskabel
2
und
der
Leiterplatte
5
im
Inneren
der
Winkelmesseinrichtung.
EuroPat v2
According
to
the
present
invention,
after
the
pairing,
i.e.,
after
installation
of
the
angle
sensor,
the
electric
machine
is
energized
in
such
a
way
that
a
known
field
angle
results,
i.e.,
which
allows
the
field
angle
to
be
determined
using
means
which
are
independent
of
an
angle
sensor.
Nach
der
Paarung,
d.h.
nach
Montage
des
Winkelsensors
bzw.
Winkelgebers
wird
die
elektrische
Maschine
derart
angesteuert,
dass
sich
ein
bekannter
Feldwinkel
ergibt
bzw.
der
sich
der
Feldwinkel
durch
Mittel
erfassen
lässt,
die
unabhängig
von
einem
Winkelsensor
sind.
EuroPat v2
Moreover,
the
installation
angle
of
the
transmission
in
the
vehicle
can
be
decisive
for
a
positive
compensation
quantity
(depending
on
the
inclination).
Darüber
hinaus
kann
der
Einbauwinkel
des
Getriebes
im
Fahrzeug
ausschlaggebend
für
eine
positive
Ausgleichsmenge
sein
(je
nach
Neigung).
EuroPat v2