Übersetzung für "Input power supply" in Deutsch
3-way
isolation
(input,
output
and
power
supply
are
electrically
isolated
from
one
another)
3-Wege-Trennung
(Eingang,
Ausgang
und
Spannungsversorgung
sind
voneinander
galvanisch
getrennt)
ParaCrawl v7.1
The
transformer
has
at
least
two
primary-side
taps
which
form
an
input
of
the
power
supply
arrangement.
Der
Transformator
hat
wenigstens
zwei
primärseitige
Anzapfungen,
die
einen
Eingang
der
Stromversorgungsanordnung
bilden.
EuroPat v2
As
shown,
the
input
device
280
is
provided
as
a
separate
input
to
the
power
supply
system
205
.
Wie
gezeigt,
wird
die
Eingabevorrichtung
280
als
getrennter
Eingang
in
das
Leistungsversorgungssystem
205
bereitgestellt.
EuroPat v2
The
input
of
the
power
supply
unit
is
only
short-circuited
if
the
two
switching
elements
both
are
in
the
low-impedance
state.
Der
Eingang
des
Netzteils
wird
hier
nur
kurzgeschlossen,
wenn
beide
Schaltelemente
im
niederohmigen
Zustand
sind.
EuroPat v2
The
power
input
to
the
power
supply
unit
22
is
fed,
in
an
alternating
voltage
operation,
with
the
output
signal
from
the
transformer
unit
26
.
Der
netzseitige
Eingang
der
Leistungsversorgungseinheit
22
wird
im
Wechselspannungsbetrieb
mit
dem
Ausgangssignal
der
Transformationseinheit
26
gespeist.
EuroPat v2
The
presence
of
a
high
oscillation
frequency
at
input
40
of
controller
39
during
the
time
interval
set
by
timer
44,
this
corresponding
to
the
absence
of
contact
to
section
17
of
the
biological
object,
causes
timer
44
to
generate
at
its
output
48
a
signal,
passed
to
input
47
of
power
supply
46,
to
turn
off
the
entire
electric
pulse
generator.
Liegt
innerhalb
des
im
Zeitgeber
44
eingestellten
Zeitintervalls
eine
Hochfrequenz
an,
was
demjenigen
Zustand
der
Einrichtung
entspricht,
bei
dem
sie
mit
dem
Bereich
17
des
biologischen
Objektes
in
keinem
Kontakt
steht,
so
wird
am
Ausgang
48
des
Zeitgebers
44
ein
Signal
formiert,
das
zum
Eingang
47
des
Stromversorgungsteils
46
gelangt
und
die
ganze
Einrichtung
ausschaltet.
EuroPat v2
In
another
embodiment
(FIG.
9),
output
36
of
the
time
discriminator
35
is
connected
to
input
51
of
power
supply
46.
Bei
einer
anderen
Ausführungsform
der
Einrichtung
ist
der
Ausgang
36
des
Zeitdiskriminators
35
mit
dem
Eingang
51
des
Stromversorgungsteils
46
verbunden.
EuroPat v2
Shortly
after
the
contact
46
opens,
the
contact
64
closes
and
places
the
input
of
power
supply
terminal
28
to
ground
potential.
Kurzzeitig
nach
dem
Öffnen
des
Kontakts
46
schließt
der
Kontakt
64
und
legt
den
Eingang
28
auf
Massepotential.
EuroPat v2
In
normal
operation,
the
switching
voltage
is
applied
to
the
control
input
of
the
charge
pump,
while
in
case
of
incorrectly
polarized
power
supply
voltage,
the
control
input
of
the
charge
pump
is
driven
via
the
diode
between
base
and
control
input
by
the
power
supply
voltage
incorrectly
applied
to
the
base.
Im
Normalbetrieb
gelangt
die
Schaltspannung
auf
den
Steuereingang
der
Ladungspumpe,
während
bei
falsch
gepolter
Versorgungsspannung
der
Steuereingang
der
Ladungspumpe
über
die
Diode
zwischen
Basisanschluß
und
Steuereingang
von
der
falsch
an
den
Basisanschluß
angelegten
Versorgungsspannung
angesteuert
wird.
EuroPat v2
These
input
connections
are
composed
of
two
sockets
that
are
connected
to
the
microcomputer,
two
sockets
from
the
input
of
the
power
supply
for
the
purpose
of
connection
to
a
charging
source,
and
a
refill
means
for
the
ink
reservoir.
Diese
Eingabeverbindungen
bestehen
aus
zwei
Buchsen,
die
mit
dem
Mikrorechner
verbunden
sind,
ferner
zwei
Buchsen
vom
Eingang
der
Stromversorgung
zwecks
Anschlußmöglichkeit
an
eine
Ladequelle
und
schließlich
einer
Andockeinrichtung
für
den
Tintenbehälter.
EuroPat v2
The
current
is
preferably
a
square-wave
and
has
the
same
frequency
as
the
voltage
at
the
input
of
the
power
supply
arrangement.
Der
Strom
ist
vorzugsweise
rechteckförmig
und
hat
die
gleiche
Frequenz
wie
die
Spannung
am
Eingang
der
Stromversorgungsanordnung.
EuroPat v2
By
selecting
the
voltage
ratio
of
the
transformer,
the
current
through
the
second
tap
which
is
constant
during
a
mains
half
period
and
applied
by
the
choke
in
the
bridge
section
can
be
transformed
into
a
desired
current
through
the
input
of
the
power
supply
arrangement.
Durch
die
Wahl
des
Übersetzungsverhältnisses
des
Transformators
kann
der
während
einer
Netzhalbperiode
konstante,
durch
die
Drossel
im
Brückenzweig
eingeprägte
Strom
durch
den
zweiten
Anschluss
in
einen
gewünschten
Strom
durch
den
Eingang
der
Stromversorgungsanordnung
transformiert
werden.
EuroPat v2
The
current
through
the
input
can
then
be
matched
to
the
voltage
curve
of
the
voltage
present
at
the
input
of
the
power
supply
arrangement.
Der
Strom
durch
den
Eingang
kann
dadurch
an
den
Spannungsverlauf
der
am
Eingang
der
Stromversorgungsanordnung
anliegenden
Spannung
angepasst
werden.
EuroPat v2
On
the
back
we
have
the
input
for
power
supply,
a
physical
on-off
button,
a
reset
button,
a
to
turn
off
WiFi
and
WPS.
Auf
der
Rückseite
haben
wir
den
Eingang
zur
Stromversorgung,
eine
physische
on-off-Taste,
eine
Reset-Taste,
eine
WiFi-
und
WPS
ausschalten.
ParaCrawl v7.1
The
first
converter
valve
and
the
second
converter
valve
of
the
second
half
bridge
are
preferably
controlled
for
through-switching
in
push-pull
operation
synchronously
with
an
AC
voltage
applied
to
the
input
of
the
power
supply
arrangement.
Das
erste
Stromrichterventil
und
das
zweite
Stromrichterventil
der
zweiten
Halbbrücke
werden
vorzugsweise
im
Gegentakt
und
synchron
zu
einer
am
Eingang
der
Stromversorgungsanordnung
anliegenden
Wechselspannung
zum
Durchschalten
angesteuert.
EuroPat v2
However,
the
current
through
the
input
of
the
power
supply
arrangement
is
determined
by
the
current
flowing
through
the
secondary
coil
of
the
transformer.
Der
Strom
durch
den
Eingang
der
Stromversorgungsanordnung
wird
dagegen
durch
den
Strom
durch
die
Sekundärspule
des
Transformators
vorgegeben.
EuroPat v2
However,
a
disadvantage
of
a
clamping
circuit
resides
in
the
fact
that
the
operativeness
of
the
circuit
can
only
be
tested
if
the
input
of
the
power
supply
unit
is
actually
short-circuited
to
ground
and
the
fuse
triggers.
Nachteilig
an
einer
Klemmschaltung
ist
jedoch,
dass
sich
die
Funktionsweise
der
Schaltung
nur
überprüfen
lässt,
indem
der
Eingang
des
Netzteils
tatsächlich
mit
der
Masse
kurzgeschlossen
wird
und
die
Sicherung
auslöst.
EuroPat v2