Übersetzung für "Inlet socket" in Deutsch
The
connecting
piece
16
has
an
inlet
passage
18
with
an
inlet
socket
20.
Das
Anschlußstück
16
weist
einen
Einlaßkanal
18
mit
einem
Einlaßstutzen
20
auf.
EuroPat v2
The
air
guiding
component
83
is
arranged
immediately
below
an
inlet
socket
84
of
the
internal
combustion
engine
12
.
Das
Luftführungsbauteil
83
ist
unmittelbar
unterhalb
eines
Einlassstutzens
84
des
Verbrennungsmotors
12
angeordnet.
EuroPat v2
The
flow
guiding
wall
23
covers
or
overlaps
axially
the
inlet
socket
22
(see
FIG.
Die
Strömungsleitwand
23
überdeckt
axial
den
Einlassstutzen
22
(s.
Fig.
EuroPat v2
The
inlet
socket
22
has
a
substantially
circular
cross-sectional
shape.
Der
Einlassstutzen
22
weist
einen
im
Wesentlichen
kreisförmigen
auf.
EuroPat v2
The
plug
12
is
provided
with
an
inlet
socket
14
.
Der
Stopfen
12
weist
einen
Einlaßstutzen
14
auf.
EuroPat v2
The
high
pressure
zone
7
has
an
inlet
socket
18
in
which
a
steam
feed
line
19
terminates.
Die
Hochdruckzone
7
hat
einen
Einlaßstutzen
18,
in
den
eine
Wasserdampfförderleitung
19
mündet.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
the
inlet
socket
has
a
substantially
circular
or
oval
cross-section.
In
einer
Ausführungsform
weist
der
Einlassstutzen
einen
im
Wesentlichen
kreisförmigen
oder
ovalen
Querschnitt
auf.
EuroPat v2
The
flow
passes
in
an
inlet
section
from
the
inlet
socket
22
into
the
filter
housing
20
.
Die
Strömung
tritt
dabei
in
einem
Eintrittsbereich
aus
dem
Einlassstutzen
22
in
das
Filtergehäuse
20
über.
EuroPat v2
It
is
further
preferred
that
the
inlet
socket
is
configured
monolithic
with
the
filter
housing
wall
or
is
non-detachably
connected
to
the
filter
housing
wall.
Weiter
bevorzugt
ist,
dass
der
Einlassstutzen
materialeinheitlich
oder
unlösbar
verbunden
mit
der
Filtergehäusewand
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
Between
the
webs,
the
inlet
socket
14
is
connected
with
a
test
connection
28
to
a
ball
valve
30
.
Zwischen
den
Stegen
ist
der
Einlaßstutzen
14
mit
einem
Prüfanschluß
28
mit
einem
Kugelventil
30
verbunden.
EuroPat v2
In
a
round
closed
casing
21
with
inlet
socket
22
and
outlet
socket
23,
a
fast-rotating
separator
rotor
24
is
supported.
In
einem
runden
geschlossenen
Gehäuse
21
mit
Eintrittsstutzen
22
und
Austrittsstutzen
23
ist
ein
schnellumlaufender
Auflöserrotor
24
gelagert.
EuroPat v2
After
assembly
of
the
individual
parts,
the
water
to
be
filtered
is
introduced
into
an
inlet
socket
26
which
is
arranged
at
the
top
of
the
closure
34,
said
water
entering
the
annular
space
27
remaining
free
between
the
inner
wall
of
the
vessel
24
and
the
outer
wall
of
the
filter
cartridge
1.
Nach
dem
Zusammenbau
der
Einzelteile
wird
in
einen
Einlaßstutzen
26,
der
oben
auf
dem
Verschlußdeckel
35
angeordnet
ist,
das
zu
filternde
Wasser
eingeleitet,
das
in
den
Ringraum
27
gelangt,
der
zwischen
der
Innenwandung
des
Gefäßes
24
und
der
Außenseite
der
Filterpatrone
1
freibleibt.
EuroPat v2
The
filter
has
additionally
an
inlet
socket
16
through
which
the
dust-laden
air
is
supplied
into
the
dust
chamber
13.
Der
Filter
weist
ferner
einen
Eintrittsstutzen
16
zur
Zuführung
der
staubhaltigen
Luft
in
die
Staubkammer
13
auf.
EuroPat v2
In
front
of
its
narrowest
cross-sectional
area
on
its
outlet
side
which
is
with
this
embodiment
defined
as
a
diaphragm
6,
the
nozzle
2
comprises
an
interruption
in
circumferential
direction
which
interruption
is
in
communication
with
an
angular
chamber
5
into
which
annular
chamber
5
a
further
inlet
socket
16
for
a
fluid
provided
with
a
slide
valve
7
opens
radially.
Die
Düse
2
weist
vor
ihrem
austrittsseitigen
engsten
Querschnitt,
der
bei
dieser
Ausführungsform
als
Blende
6
ausgeführt
ist,
eine
Unterbrechung
in
Umfangsrichtung
auf,
die
mit
einer
Ringkammer
5
in
Verbindung
steht,
in
die
radial
ein
weiterer
Einlaßstutzen
16
für
ein
Fluid
mündet,
in
dem
ein
Schieber
7
angeordnet
ist.
EuroPat v2
If
the
device
is
connected
with
a
special
desired
plant,
with
the
slide
valves
7,
12,
13
and
14
being
closed,
the
starting
operation
is
initiated
by
opening
the
slide
valves
7
and
12,
whereby
a
first
fluid
is
passed
through
the
nozzle
2
and
after
mixing
with
a
second
fluid
supplied
through
the
inlet
socket
16
is
passed
through
the
narrowest
cross-sectional
area
in
form
of
the
diaphragm
6
and
is
further
passed
through
the
expansion
chamber
10,
the
cylindrical
outlet
channel
8,
the
diffuser
passage
9,
the
outlet
socket
17
and
the
open
slide
valve
14.
Wenn
die
Vorrichtung
an
eine
vorhandene
Anlage
angeschlossen
ist,
wofür
die
Schieber
7,
12,
13
und
14
geschlossen
sind,
beginnt
der
Anlaufvorgang
damit,
daß
die
Schieber
7
und
12
geöffnet
werden,
wodurch
ein
erstes
Fluid
durch
die
Düse
2
und
nach
Vermischen
mit
einem
durch
den
Einlaßstutzen
16
zugeführten
zweiten
Fluid
durch
den
als
Blende
6
ausgebildeten
engsten
Querschnitt,
die
Expansionskammer
10,
den
zylindrischen
Auslaßkanal
8,
den
Diffusorkanal
9,
den
Auslaßstutzen
17
und
den
offenen
Schieber
14
geführt
wird.
EuroPat v2
The
outlet
cross
section
IV
is
surrounded
by
an
angular
inlet
cross
section
III
of
the
fluid
feed
line
3
for
the
first
fluid,
at
which
cross
section
III
the
nozzle
2
begins,
which
ends
in
the
cross
section
V,
which
is
surrounded
by
an
angular
inlet
cross
section
of
the
inlet
socket
16
for
the
second
fluid.
Der
Austrittsquerschnitt
IV
ist
von
einem
Eintrittsringquerschnitt
111
der
Fluidzuleitung
3
für
das
erste
Fluid
umschlossen,
der
den
Beginn
der
Düse
2
bildet,
die
im
Querschnitt
V
endet,
der
von
einem
Einlaßringquerschnitt
des
Einlaßstutzens
16
für
das
zweite
Fluid
umgeben
ist.
EuroPat v2
The
fluid
mixing
of
the
fluids
supplied
at
subsonic
velocity
through
the
feed
line
4,
the
fluid
feed
line
3
and
the
inlet
socket
16
is
first
based
on
the
angular
flows
and
the
relative
velocities.
Die
Fluidvermischung
der
mit
Unterschall
durch
die
Zuleitung
4,
die
Fluidzuleitung
3
und
den
Einlaßstutzen
16
zugeführten
Fluide
erfolgt
zunächst
auf
Grund
der
Ringströmungen
und
der
Relativgeschwindigkeiten.
EuroPat v2
As
a
result
of
their
large
diameter
of
possibly
more
than
100
cm,
the
inlet
socket
and
outlet
socket
for
the
screen
passage
are
both
located
on
the
actual
housing
main
part,
i.e.,
none
of
them
on
the
lid.
Einlaßstutzen
und
Auslaßstutzen
für
den
Siebdurchlauf
befinden
sich,
wegen
ihrer
großen
Durchmesser
von
unter
Umständen
mehr
als
100
cm,
beide
am
eigentlichen
Gehäuse-Hauptteil,
also
keiner
von
ihnen
am
Deckel.
EuroPat v2
The
dispensing
head
12
exhibits
on
its
underside
an
inlet
connecting
socket
39
for
a
product
duct
40,
which
is
aligned
with
the
product
duct
27
in
the
lifting
tube
nipple
20
and
has
the
same
cross-section.
Der
Abgabekopf
12
weist
an
seiner
Unterseite
einen
Eintrittsstutzen
39
für
einen
Produktkanal
40
auf,
der
mit
dem
Produktkanal
27
im
Steigrohrnippel
20
fluchtet
und
den
gleichen
Querschnitt
hat.
EuroPat v2