Übersetzung für "Inlet connection" in Deutsch

An inlet connection for water tanks is designed and assessed without any limitation concerning its area of use.
Ein Wasserfüllanschluss wird ohne Einschränkung in Bezug auf seinen Anwendungsbereich ausgelegt und bewertet.
DGT v2019

An inlet connection for water tanks shall comply with requirements concerning the dimensions as defined in clause 4.2.11.5.
Ein Wasserfüllanschluss muss die Anforderungen an die Abmessungen gemäß Abschnitt 4.2.11.5 erfüllen.
DGT v2019

Of course the waste gate could just as well branch off from the inlet connection 2.
Selbstverständlich könnte das Waste-Gate genausogut vom Eintrittsstutzen 2 abzweigen.
EuroPat v2

The exhaust pipe originating from the engine is plugged into the exhaust gas inlet pipe connection.
In den Abgaseintrittsstutzen wird die vom Motor kommende Auspuffleitung eingesteckt.
EuroPat v2

The conveying line 10 is connected furthermore to an inlet connection 11 of a pressure vessel 12.
Die Förderleitung 10 ist weiter an einen Eintrittsstutzen 11 eines Druckbehälters 12 angeschlossen.
EuroPat v2

The inlet connection 11 at the same time is disposed overhead of the pressure vessel 12.
Der Eintrittsstutzen 11 ist dabei über Kopf des Druckbehälters 12 angeordnet.
EuroPat v2

A filter can be placed upon inlet connection 4, for example, by slip-fitting.
Dem Eintrittsstutzen 4 kann ein Filter vorgeschaltet werden, z.B. durch Aufstecken.
EuroPat v2

The casing 41 has an inlet connection 48.
Das Gehäuse 41 weist einen Einlaßstutzen 48 auf.
EuroPat v2

This is preferably a baffle structure positioned centrally in the exhaust gas inlet connection.
Dabei handelt es sich bevorzugt um eine zentral im Abgaseintrittsstutzen positionierte Leitstruktur.
EuroPat v2

The inlet connection and therefore the supply line can be shut off in the normal position.
Der Eingangsanschluss und somit die Versorgungsleitung können in der Normalstellung abgesperrt sein.
EuroPat v2

In this way, air can be drawn in via the inlet connection 13 .
Hierdurch kann Luft über den Einlassanschluss 13 angesaugt werden.
EuroPat v2

Here, the inlet connection 13 is connected to atmosphere.
Hierbei ist der Einlassanschluss 13 mit der Atmosphäre verbunden.
EuroPat v2

The supply line 30 is also connected to an inlet connection of the first solenoid valve 16 .
Die Versorgungsleitung 30 ist weiterhin mit einem Eingangsanschluss des ersten Magnetventils 16 verbunden.
EuroPat v2

The guide pegs project axially well beyond the inlet connection 211 .
Die Führungsstifte ragen axial deutlich über die Einlassstutzen 211 hinaus.
EuroPat v2

The inlet connection 18 a is constructed on the housing element 36 .
Der Einlassanschluss 18a ist an dem Gehäuseeinsatzelement 36 ausgebildet.
EuroPat v2