Übersetzung für "Informal rules" in Deutsch
Informal
rules
and
practices
are
omnipresent
in
Ukrainian
politics.
Informelle
Regeln
und
Praktiken
sind
in
der
ukrainischen
Politik
allgegenwärtig.
ParaCrawl v7.1
The
rapporteur
cited
an
informal
rule,
but
the
formal
rule
takes
precedence
over
supposed
informal
rules,
and
this
procedure
has
been
used
to
declare
lapsed
the
second
amendment
that
brought
this
allocation
up
to
EUR
600
million.
Der
Berichterstatter
hat
auf
eine
informelle
Regel
verwiesen,
aber
die
formelle
Regel
hat
Vorrang
vor
sogenannten
informellen
Regeln,
und
man
hat
sich
dieses
Verfahrens
bedient,
um
den
zweiten
Änderungsantrag,
der
diese
Zuweisung
auf
600
Mio.
EUR
erhöhen
wollte,
für
hinfällig
zu
erklären.
Europarl v8
The
Commission
is
committed
in
particular
to
promoting
the
Web
Accessibility
Initiative
(WAI)
guidelines,
which
provide
a
voluntary
mechanism
for
public
information
providers
and
website
builders
to
conform
to
a
set
of
informal
rules
on
designing
and
structuring
websites.
Besonders
liegt
der
Kommission
die
Förderung
der
Leitlinien
der
Web
Accessibility
Initiative
(WAI)
am
Herzen,
die
Anbietern
von
öffentlichen
Informationen
und
Webseitengestaltern
einen
freiwilligen
Mechanismus
zur
einheitlichen
Verwendung
eines
Pakets
informeller
Regeln
zum
Design
und
zur
Strukturierung
von
Webseiten
anbieten.
Europarl v8
Despite
this,
our
work
will
continue
to
be
characterised
by
continuity,
on
the
basis
of
the
formal
and
informal
rules
of
negotiation
introduced
by
our
predecessors.
Dennoch
wird
unsere
Arbeit
weiterhin
von
Kontinuität
gekennzeichnet
sein,
ausgehend
von
den
von
unseren
Vorgängern
eingeführten
formellen
und
informellen
Verhandlungsregelungen.
Europarl v8
Great
Power
status
on
the
Security
Council
remains
a
valuable
hedge,
but
in
a
world
where
there
is
only
one
superpower,
the
informal
rules
of
the
game
have
changed.
Der
Großmachtstatus
im
Weltsicherheitsrat
bleibt
auch
weiterhin
eine
wertvolle
Absicherung,
aber
in
einer
Welt
mit
nur
einer
Supermacht,
haben
sich
die
informellen
Spielregeln
geändert.
News-Commentary v14
This
web
of
contracts
–
often
taken
for
granted
in
mainstream
economics,
to
the
extent
that
it
becomes
almost
invisible
–
embodies
the
formal
and
informal
rules
embedded
in
the
market
system
that
shape
and
constrain
individual
and
social
behavior.
Dieses
Vertragsnetz
-
das
man
in
entwickelten
Ökonomien
oft
als
Selbstverständlichkeit
betrachtet,
die
schon
fast
nicht
mehr
wahrgenommen
wird
-
verkörpert
die
im
Marktsystem
eingebetteten
formellen
und
informellen
Regeln,
die
das
Verhalten
der
Individuen
und
der
Gesellschaft
gestalten
und
beschränken.
News-Commentary v14
But,
for
many
emerging
economies,
it
is
the
embeddedness
of
informal
rules,
norms,
and
beliefs,
and
their
slowness
to
change,
that
prevents
many
economies’
breakthrough
to
more
advanced,
knowledge-based
growth.
Für
viele
Schwellenländer
ist
es
jedoch
die
Einbettung
informeller
Regeln,
Normen
und
Überzeugungen
und
die
Langsamkeit,
mit
der
sie
sich
wandeln,
die
den
Durchbruch
vieler
Volkswirtschaften
zu
modernerem,
wissensbasiertem
Wachstum
verhindert.
News-Commentary v14
An
informal
set
of
rules
concerning
innovation
aid
for
shipbuilding
regarding,
in
particular,
the
eligible
costs
and
the
confirmation
of
the
innovative
character
of
the
project
has
been
developed
in
conjunction
with
the
industry
and
is
applied
by
the
Authority
in
its
decision-making
practice.
In
Zusammenarbeit
mit
den
Wirtschaftsteilnehmern
wurden
informelle
Regeln
für
Innovationsbeihilfen
im
Schiffbau
entwickelt,
die
sich
insbesondere
auf
die
beihilfefähigen
Kosten
und
die
Bestätigung
des
innovativen
Charakters
des
Vorhabens
beziehen
und
die
in
der
Beschlusspraxis
der
Überwachungsbehörde
ihren
Niederschlag
gefunden
haben.
DGT v2019
On
competition
rules
informal
contacts
are
to
be
established
prior
to
formal
notification
of
cooperation
agreements
between
air
carriers.
Bezüglich
der
Wettbewerbsvorschriften
soll
im
Vorfeld
der
offiziellen
Notifizierung
von
Zusammenarbeitsabkommen
zwischen
Luftfahrtunternehmen
die
Aufnahme
informeller
Kontakte
erleichtert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Guidelines
provide
a
voluntary
mechanism
for
public
information
providers
to
conform
to
a
set
of
informal
rules
which
take
the
form
of
principles,
tools
and
methods
described
by
the
World
Wide
Web
Consortium/Web
Accessibility
Initiative.
Die
Leitlinien
bieten
einen
Mechanismus,
mit
dem
sich
die
Anbieter
öffentlicher
Informationen
auf
freiwilliger
Basis
einer
Reihe
informeller
Regeln
in
Form
von
Grundsätzen,
Werkzeugen
und
Methoden
anschließen
können,
die
von
der
W3C
Web-Zugangsinitiative
formuliert
wurden.
TildeMODEL v2018
They
provide
a
voluntary
mechanism
for
public
information
providers
and
web
site
builders
to
conform
to
a
set
of
informal
rules
on
designing
and
structuring
web
sites.
Sie
stellen
einen
freiwilligen
Rahmen
für
Anbieter
öffentlicher
Informationen
und
Website-Gestalter
dar,
der
bestimmte
informelle
Regeln
für
Aufbau
und
Design
von
Web-Angeboten
vorgibt.
TildeMODEL v2018
Also,
the
perception
of
negotiations
as
a
"closed"
process
may
intensify
as
only
insiders
get
to
find
out
about
the
highly
informal
rules
of
procedure
for
collecting
and
exchanging
critical
information
at
the
operational
level.
Verhandlungen
könnten
auch
zunehmend
als
"geschlossener"
Prozess
aufgefasst
werden,
da
nur
Eingeweihte
von
den
äußerst
informellen
Verfahrensregeln
für
die
Sammlung
und
den
Austausch
kritischer
Informationen
auf
operationeller
Ebene
Kenntnis
erhalten.
TildeMODEL v2018
Informal
consultations
–
on
rules
of
application,
objectives,
the
nature
of
the
instrument
and
its
foreseeable
impact
-
with
some
of
the
most
representative
or
affected
organisations
and
national
experts
can
be
considered
at
this
stage,
without
jeopardising
the
principle
of
open
consultation
as
much.
Zu
diesem
Zeitpunkt
können
einige
der
repräsentativsten
bzw.
am
stärksten
betroffenen
Organisationen
und
nationale
Experten
informell
zu
Anwendungsbereich
und
Zielen,
zur
Art
des
zu
wählenden
Instruments
und
zu
den
vorhersehbaren
Auswirkungen
konsultiert
werden,
ohne
dass
hierdurch
der
Grundsatz
der
offenen
Konsultation
beeinträchtigt
würde.
TildeMODEL v2018
Other
forces,
faced
by
a
difficult
and
sometimes
impossible
task,
opt
for
pragmatic
responses
such
as
informal
rules
on
how
many
ecstasy
pills
trigger
an
arrest
as
opposed
to
less
costly
non-criminal
sanctions.
Andernorts
wiederum
treten
die
Verantwortlichen
angesichts
dieser
schwierigen,
mitunter
unlösbaren
Aufgabe
für
ein
pragmatisches
Herangehen
ein,
so
z.
B.
für
eine
informelle
Regelung
der
Frage,
bis
zu
welcher
Anzahl
von
Ecstasy-Pillen
man
auf
eine
Festnahme
verzichten
und
weniger
kostenaufwendige,
nicht
strafrechtliche
Sanktionen
ergreifen
kann.
EUbookshop v2
Firstly
a
distinction
can
be
made
between
formal
and
informal
rules
and
secondly
between
procedural
and
substantive
rules.
Erstens
kann
eine
Unterscheidung
zwischen
formellen
und
informellen
Vorschriften
und
zweitens
zwi
schen
Verfahrensvorschriften
und
Sachvorschriften
getroffen
werden.
EUbookshop v2
Within
its
evolving
formal
structures,
it
has
developed
its
own
informal
traditions,
rules,
customs
and
working
practices.
Innerhalb
seiner
sich
entwickelnden
formellen
Strukturen
hat
der
Rat
seine
eigenen
informellen
Traditionen,
Regeln,
Gewohnheiten
und
Arbeitsweisen
entwickelt.
EUbookshop v2
To
this
we
can
add
that
local
spaces
of
integration
represent
the
level
at
which
we
can
apprehend
the
informal
rules
of
the
working
of
the
labour
market.
Dazu
kommt
noch
hinzu,
daß
die
informellen
Funktionsweisen
des
Arbeitsmarktes
auf
der
Ebene
der
lokalen
wechselwirkenden
Spielräume
erfaßt
werden
können.
EUbookshop v2
It
sheds
light
on
the
origin
of
the
movement
and
its
cultural
contexts,
constitutes
their
internal
and
external
structures
and
highlights
the
formal
and
informal
rules
within
the
scene
and
the
events.
Es
beleuchtet
die
Herkunft
der
Bewegung
und
ihre
kulturgeschichtlichen
Zusammenhänge,
stellt
ihre
inneren
und
äußeren
Strukturen
dar
und
beleuchtet
die
formellen
und
informellen
Regeln
innerhalb
der
Szene
und
der
Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1
Against
this
background,
we
examine
whether
there
is
an
effect
of
normalization
by
informal
rules,
which
fosters
such
activities
even
if
there
is
no
personal
advantage
to
gain
and
the
personal
risks
and
penalties
are
very
high.
Vor
diesem
Hintergrund
wird
geprüfet,
ob
es
einen
Effekt
der
Normierung
durch
informelle
Regeln
gibt,
der
solche
Aktivitäten
auch
dann
befördert,
wenn
keine
persönliche
Vorteilnahme
stattfindet
und
die
persönlichen
Risiken
und
Strafen
sehr
hoch
sind.
ParaCrawl v7.1
This
project
analyzed
the
influences
of
formal
and
informal
rules
of
agenda
control
and
political
constellations
like
the
composition
of
government,
the
strength
of
opposition,
or
the
programmatic
distances
between
actors
on
the
success
and
duration
of
legislation.
In
diesem
Projekt
wurden
die
Einflüsse
formeller
wie
informeller
Regeln
der
Agendakontrolle
und
politischer
Konstellationen
wie
Regierungszusammensetzung,
Stärke
der
Opposition
oder
programmatische
Differenzen
zwischen
Akteuren
auf
den
Erfolg
von
Gesetzesinitiativen
und
die
Dauer
des
Gesetzgebungsprozesses
analysiert.
ParaCrawl v7.1
This
preference
might
be
fuelled
by
her
feeling
insecure
when
coming
in
contact
with
Austrian
institutions
(such
as
elements
of
the
medical
systems)
and
not
knowing
informal
rules
and
having
experienced
forms
of
discrimination
before.
Das
kann
damit
zusammenhängen,
dass
sie
unsicher
bei
der
Auseinandersetzung
mit
dem
österreichischen
Gesundheitssystem
ist,
da
sie
die
informellen
Regeln
nicht
kennt
und
zuvor
schon
Diskriminierung
erlebt
hat.
ParaCrawl v7.1
When
people
disobey
these
unwritten
rules,
sometimes
they
get
away
with
it,
but
usually
they
who
break
informal
rules
are
made
to
suffer
informal
punishments.
Wenn
sich
Menschen
nicht
an
diese
Regeln
halten,
kommen
sie
manchmal
problemlos
davon,
aber
normalerweise
muss
der,
der
diese
Regeln
verletzt,
mit
Missachtung
und
Strafe
durch
die
anderen
rechnen.
ParaCrawl v7.1
The
formal
and
informal
rules
and
norms
existing
in
the
community
vary
with
time.
Die
formellen
und
informellen
Regeln
und
Normen,
die
in
der
Gemeinschaft
existieren,
ändern
sich
mit
der
Zeit.
ParaCrawl v7.1
But
such
informal
sets
of
rules
or
political
attitudes
have
not
been
fixed
for
centuries,
but
have
also
reacted
to
economic
and
social
changes.
Aber
solche
informellen
Regelwerke
oder
politischen
Einstellungen
sind
eben
nicht
über
Jahrhunderte
starr,
sondern
reagieren
auch
auf
wirtschaftliche
und
soziale
Veränderungen.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
I
think
that
it
is
about
more
than
decency
-
understanding
social
media
for
me
means
to
merge
technical
functionalities
with
human
characteristics
complemented
by
informal
rules.
Insofern
denke
ich,
dass
es
um
mehr
als
Anstand
geht
-
Social
Media
zu
begreifen
heißt
für
mich
technische
Funktionalitäten
mit
menschlichen
Eigenschaften
ergänzt
durch
informelle
Regeln
zu
verquicken.
ParaCrawl v7.1