Übersetzung für "Industrial products" in Deutsch
Products
from
non-food
crops
have
considerable
environmental
advantages
over
conventional
industrial,
competing
products.
Die
Erzeugnisse
aus
Non-food-Kulturen
weisen
beachtliche
Umweltvorteile
gegenüber
konventionellen
industriellen
Konkurrenzprodukten
auf.
Europarl v8
Other
industrial
products
such
as
ethanol
are
also
included.
Es
sind
aber
auch
andere
Industrieprodukte
wie
Ethanol
darin
enthalten.
Europarl v8
We
are
the
main
importers
of
Moroccan
fisheries,
agricultural
and
industrial
products.
Wir
sind
die
Hauptimporteure
marokkanischer
Fischerei-,
Landwirtschafts-
und
Industrieprodukte.
Europarl v8
In
developed
nations,
forest
resources
are
used
mainly
for
industrial
products.
In
den
entwickelten
Ländern
finden
Waldressourcen
in
erster
Linie
für
Industrieerzeugnisse
Verwendung.
MultiUN v1
The
provisions
of
this
Protocol
shall
apply
to
industrial
products
irrespective
of
their
origin.
Die
Bestimmungen
dieses
Protokolls
gelten
für
gewerbliche
Produkte
unabhängig
von
ihrem
Ursprung.
JRC-Acquis v3.0
The
scope
of
the
existing
system
includes
food
and
industrial
products
but
not
feed.
Der
Anwendungsbereich
dieses
Systems
umfasst
Lebensmittel
und
Industrieerzeugnisse,
nicht
jedoch
Futtermittel.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
confirms
the
new
GSP
guidelines
for
industrial
products,
namely:
Die
Kommission
bestätigt
die
Neuorientierung
des
APS
für
den
Bereich
der
gewerblichen
Waren:
TildeMODEL v2018
Increased
use
of
industrial
by-products
as
raw
materials
for
other
industries
shall
contribute
to
a
more
efficient
use
of
resources.
Eine
verstärkte
Nutzung
industrieller
Nebenerzeugnisse
als
Rohstoffe
in
anderen
Branchen
wird
Ressourceneffizienz
fördern.
TildeMODEL v2018
The
Union
legislation
on
industrial
products
sets
out
the
main
requirements
for
businesses.
In
den
EU-Rechtsvorschriften
für
Industrieprodukte
sind
die
wichtigsten
Anforderungen
an
die
Unternehmen
festgelegt.
TildeMODEL v2018
The
agreement
will
extend
to
all
industrial
products
submitted
to
technical
regulations.
Dieses
Abkommen
erstreckt
sich
auf
alle
Industrieerzeugnisse,
die
technischen
Vorschriften
unterliegen.
TildeMODEL v2018
Common
rules
for
industrial
products
allow
manufacturers
to
have
more
legal
certainty.
Gemeinsame
Vorschriften
für
gewerbliche
Erzeugnisse
geben
den
Herstellern
mehr
Rechtssicherheit.
TildeMODEL v2018
These
voluntary
instruments
cover
industrial
products.
Diese
freiwilligen
Instrumente
beziehen
sich
auf
gewerbliche
Waren.
TildeMODEL v2018
The
Europe
Agreement
provides
for
the
establishment
of
a
free
trade
area
for
industrial
products.
Das
Europa-Abkommen
schafft
eine
Freihandelszone
für
gewerbliche
Waren.
TildeMODEL v2018
On
the
Croatian
side,
tariffs
for
industrial
products
will
be
phased
out
until
2007.
Auf
kroatischer
Seite
werden
die
Zölle
auf
gewerbliche
Waren
bis
2007
schrittweise
abgebaut.
TildeMODEL v2018